Translation of "Non-generic" in German
The
internal
market
will
be
disrupted
since
the
Member
States
will
step
in
to
implement
the
Regulation,
and
non-generic
support
will
lead
to
unfair
competition.
Da
die
Mitgliedstaaten
die
Verordnung
selber
auslegen,
wird
es
Verzerrungen
auf
dem
Binnenmarkt
geben,
und
als
Folge
der
nicht
generischen
Subventionierung
wird
es
zu
einem
unfairen
Wettbewerb
kommen.
Europarl v8
In
a
chopping
device
described
in
the
German
published
patent
application
DE
24
56
034
A1
a
knife
of
non-generic
type
is
used,
in
which
the
knife
comprises
an
elongated
plate
element
of
V-shaped
cross-section,
which
terminates
at
an
end
face
in
the
form
of
a
V-shaped
tip
forming
the
knife
cutting
edge.
Bei
einer
in
der
Offenlegungsschrift
DE
24
56
034
A1
beschriebenen
Zerkleinerungsvorrichtung
wird
ein
nicht
gattungsgemäßer
Messertyp
verwendet,
bei
dem
das
Messer
aus
einem
länglichen,
im
Querschnitt
V-förmigen
Plattenstück
besteht,
das
an
einer
Stirnseite
in
Form
einer
V-förmigen
Spitze
endet,
welche
die
Messerschneide
bildet.
EuroPat v2
A
non-generic
absorbent
element
structure
is
known
from
GB-A-2
215
609,
according
to
which
the
upper
absorption
and
dispersion
layer
basically
extends
across
the
entire
surface
area
of
a
hygiene
article
and
completely
covers
a
comparatively
much
smaller
layer,
which,
according
to
the
doctrine
of
this
publication,
is
placed
principally
in
the
front
area
of
the
hygiene
article
and
there
it
provides
a
locally
high
absorption
capacity.
Aus
der
GB-A-2
215
609
ist
ein
nicht
gattungsgemäßer
Saugkörperaufbau
bekannt,
wonach
die
obere
Aufnahme-
und
Verteilerschicht
sich
im
wesentlichen
über
die
gesamte
flächenhafte
Erstreckung
eines
Hygieneartikels
ausdehnt
und
eine
gegenüber
dieser
sehr
viel
kleinere
Schicht
vollständig
überdeckt,
die
nach
der
Lehre
dieser
Druckschrift
überwiegend
im
vorderen
Bereich
des
Hygieneartikels
vorgesehen
und
dort
eine
lokale
hohe
Absorptionskapazität
zur
Verfügung
stellt.
EuroPat v2