Translation of "No further comments" in German
There
would
seem
to
be
no
further
comments
on
the
Minutes.
Weitere
Meldungen
zum
Protokoll
scheint
es
nicht
mehr
zu
geben.
Europarl v8
Since
there
are
no
further
comments,
the
Minutes
are
approved.
Da
keine
weiteren
Einwände
vorliegen,
ist
das
Protokoll
genehmigt.
Europarl v8
If
there
are
no
further
comments,
the
Minutes
are
approved.
Wenn
es
keine
weiteren
Einwände
gibt,
ist
das
Protokoll
angenommen.
Europarl v8
No
further
comments
were
received,
and
the
Commission's
findings
are
therefore
confirmed.
Da
keine
weiteren
Argumente
vorgebracht
wurden,
werden
die
Feststellungen
der
Kommission
bestätigt.
JRC-Acquis v3.0
Having
received
no
further
comments
in
this
respect,
the
above
determination
of
the
injury
elimination
level
is
confirmed.
Da
dazu
keine
weiteren
Argumente
vorgebracht
wurden,
werden
diese
Schadensschwellen
bestätigt.
JRC-Acquis v3.0
As
there
were
no
further
remarks
and
comments,
the
draft
opinion
was
conditionally
adopted.
Da
es
keine
weiteren
Wortmeldungen
gibt,
ist
der
Stellungnahmeentwurf
unter
Vorbehalt
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
confirmed
the
sample
and
received
no
further
comments
in
this
regard.
Die
Kommission
bestätigte
daher
die
Stichprobe
und
erhielt
keine
weiteren
diesbezüglichen
Stellungnahmen.
DGT v2019
No
further
comments
from
third
parties
were
received
after
the
publication.
Nach
der
Veröffentlichung
gingen
keine
weiteren
Stellungnahmen
von
Dritten
ein.
DGT v2019
No
further
substantive
comments
were
received.
Es
gingen
keine
weiteren
substanziellen
Stellungnahmen
ein.
DGT v2019
No
further
comments
were
received.
Es
gingen
keine
weiteren
Stellungnahmen
ein.
DGT v2019
The
Commission
received
no
further
comments
from
interested
parties.
Die
Kommission
erhielt
keine
weiteren
Stellungnahmen
von
Beteiligten.
DGT v2019
No
further
comments
of
any
substance
on
the
partial
re-opening
were
received.
Es
gingen
keine
weiteren
inhaltlich
relevanten
Stellungnahmen
zur
teilweisen
Wiederaufnahme
ein.
DGT v2019
Consequently,
the
French
authorities
will
make
no
further
comments
on
this
subject.
Infolgedessen
würde
sich
die
französische
Regierung
zu
diesen
Stellungnahmen
nicht
weiter
äußern.
DGT v2019
No
further
comments
were
received
on
the
choice
of
the
analogue
country.
Weitere
Stellungnahmen
zur
Wahl
des
Vergleichslands
gingen
nicht
ein.
DGT v2019
No
further
comments
were
received
concerning
the
selection
of
Canada
as
the
analogue
country.
Zur
Wahl
von
Kanada
als
Vergleichsland
ging
keine
weitere
Stellungnahme
ein.
DGT v2019
Excuse
me,
Mr.
Zytle
has
no
further
comments.
Entschuldigung,
Mr.
Zytle
hat
keine
weiteren
Kommentare.
OpenSubtitles v2018
If
there
are
no
further
comments
on
the
Minutes,
we
shall
take
the
Minutes
as
being
approved.
Wenn
es
keine
weiteren
Anmerkungen
zum
Protokoll
gibt,
wird
dieses
genehmigt.
EUbookshop v2
Beyond
that,
no
further
comments
were
given
to
this
question.
Darüber
hinaus
wurden
keine
weiteren
Bemerkungen
zu
dieser
Frage
gemacht.
EUbookshop v2
We
accept
no
further
comments
on
this
article.
Wir
nehmen
keine
weiteren
Kommentare
zu
diesem
Artikel.
ParaCrawl v7.1