Translation of "A few comments" in German
Given
the
time
restrictions,
I
shall
just
make
a
few
brief
comments.
Aus
Zeitgründen
werde
ich
nur
einige
kurze
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
Allow
me
to
make
a
few
comments
with
regard
to
the
framework
agreement.
Lassen
Sie
mich
einige
Kommentare
zur
Rahmenvereinbarung
anbringen.
Europarl v8
I
have
a
few
comments.
Ich
habe
ein
paar
Kommentare
zu
machen.
Europarl v8
I
would
like
to
add
a
few
comments
to
this
general
discussion.
Auch
ich
möchte
einiges
zu
dieser
allgemeinen
Aussprache
beitragen.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Commission,
I
would
like
to
make
a
few
pertinent
comments.
Ich
möchte
im
Namen
der
Kommission
einige
Anmerkungen
dazu
machen.
Europarl v8
Allow
me,
nevertheless,
just
to
make
a
few
comments
on
four
of
the
rapporteur's
recommendations.
Ich
möchte
jedoch
zu
vier
Empfehlungen
der
Berichterstatterin
eine
Bemerkung
anbringen.
Europarl v8
Mr
President,
I
will
limit
myself
to
only
a
few
basic
comments.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
auf
einige
grundsätzliche
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
make
a
few
comments
in
reference
to
this
debate.
Herr
Präsident,
ich
möchte
einige
Kommentare
über
diese
Aussprache
machen.
Europarl v8
I
have
a
few
comments
to
make
on
what
we
have
just
heard.
Ich
möchte
einige
Anmerkungen
zu
dem
machen,
was
wir
gerade
gehört
haben.
Europarl v8
I
have
a
few
comments
about
the
amendments
which
have
been
tabled
and
which
are
going
to
be
discussed.
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
den
eingereichten
Änderungsanträgen,
die
diskutiert
werden
sollen.
Europarl v8
Let
me
make
a
few
comments
in
this
regard.
Lassen
Sie
mich
einige
Kommentare
dazu
abgeben.
Europarl v8
I
will
confine
myself
here
to
a
few
comments.
Ich
möchte
mich
hier
auf
einige
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Allow
me
to
make
a
few
comments
on
that.
Lassen
Sie
mich
dazu
ein
paar
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
It
would
however
be
good
if
Parliament
first
made
a
few
comments
and
recommendations.
Das
Parlament
sollte
daher
vorab
einige
Anregungen
und
Empfehlungen
geben.
Europarl v8
I
should
like
to
make
a
few
comments
on
the
results
of
the
Council's
deliberations.
Zu
den
Ergebnissen
der
Beratungen
des
Rates
möchte
ich
ein
paar
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
There
are
a
few
comments
I
should
like
to
make.
Ich
möchte
noch
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
I
would
like,
President,
to
make
a
few
comments.
Lassen
Sie
mich,
Herr
Präsident,
einige
Gedanken
dazu
äußern.
Europarl v8
Allow
me
therefore
to
make
a
few
basic
comments
on
the
Court
of
Auditors.
Erlauben
Sie
mir
deshalb
ein
paar
grundsätzliche
Bemerkungen
im
Hinblick
auf
den
Rechnungshof.
Europarl v8
I
should
nevertheless
like
to
make
a
few
comments.
Ich
möchte
hierzu
jedoch
noch
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
Just
a
few
comments
on
trying
to
coordinate
27
Member
States.
Nur
ein
paar
Worte
zu
dem
Versuch,
27
Mitgliedstaaten
zu
koordinieren.
Europarl v8
I
would
like
to
start
by
making
a
few
comments.
Ich
möchte
beginnen,
indem
ich
ein
paar
Kommentare
abgebe.
Europarl v8
I
would,
however,
like
to
add
a
few
personal
comments.
Dennoch
möchte
ich
auf
meine
Weise
ein
paar
Anmerkungen
dazu
machen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
make
a
few
comments
on
the
next
report.
Ich
möchte
auch
einige
Anmerkungen
zum
nächsten
Bericht
machen.
Europarl v8