Translation of "A few comments" in German

Given the time restrictions, I shall just make a few brief comments.
Aus Zeitgründen werde ich nur einige kurze Anmerkungen machen.
Europarl v8

Allow me to make a few comments with regard to the framework agreement.
Lassen Sie mich einige Kommentare zur Rahmenvereinbarung anbringen.
Europarl v8

I have a few comments.
Ich habe ein paar Kommentare zu machen.
Europarl v8

I would like to add a few comments to this general discussion.
Auch ich möchte einiges zu dieser allgemeinen Aussprache beitragen.
Europarl v8

On behalf of the Commission, I would like to make a few pertinent comments.
Ich möchte im Namen der Kommission einige Anmerkungen dazu machen.
Europarl v8

Allow me, nevertheless, just to make a few comments on four of the rapporteur's recommendations.
Ich möchte jedoch zu vier Empfehlungen der Berichterstatterin eine Bemerkung anbringen.
Europarl v8

Mr President, I will limit myself to only a few basic comments.
Herr Präsident, ich möchte mich auf einige grundsätzliche Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

Mr President, I would like to make a few comments in reference to this debate.
Herr Präsident, ich möchte einige Kommentare über diese Aussprache machen.
Europarl v8

I have a few comments to make on what we have just heard.
Ich möchte einige Anmerkungen zu dem machen, was wir gerade gehört haben.
Europarl v8

I have a few comments about the amendments which have been tabled and which are going to be discussed.
Ich habe einige Anmerkungen zu den eingereichten Änderungsanträgen, die diskutiert werden sollen.
Europarl v8

Let me make a few comments in this regard.
Lassen Sie mich einige Kommentare dazu abgeben.
Europarl v8

I will confine myself here to a few comments.
Ich möchte mich hier auf einige Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

Allow me to make a few comments on that.
Lassen Sie mich dazu ein paar Bemerkungen machen.
Europarl v8

It would however be good if Parliament first made a few comments and recommendations.
Das Parlament sollte daher vorab einige Anregungen und Empfehlungen geben.
Europarl v8

I should like to make a few comments on the results of the Council's deliberations.
Zu den Ergebnissen der Beratungen des Rates möchte ich ein paar Bemerkungen machen.
Europarl v8

There are a few comments I should like to make.
Ich möchte noch einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

I would like, President, to make a few comments.
Lassen Sie mich, Herr Präsident, einige Gedanken dazu äußern.
Europarl v8

Allow me therefore to make a few basic comments on the Court of Auditors.
Erlauben Sie mir deshalb ein paar grundsätzliche Bemerkungen im Hinblick auf den Rechnungshof.
Europarl v8

I should nevertheless like to make a few comments.
Ich möchte hierzu jedoch noch einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

Just a few comments on trying to coordinate 27 Member States.
Nur ein paar Worte zu dem Versuch, 27 Mitgliedstaaten zu koordinieren.
Europarl v8

I would like to start by making a few comments.
Ich möchte beginnen, indem ich ein paar Kommentare abgebe.
Europarl v8

I would, however, like to add a few personal comments.
Dennoch möchte ich auf meine Weise ein paar Anmerkungen dazu machen.
Europarl v8

I would also like to make a few comments on the next report.
Ich möchte auch einige Anmerkungen zum nächsten Bericht machen.
Europarl v8