Translation of "No conclusion" in German

No text of a treaty, no conclusion from the European Council, no declaration of intent will create jobs.
Kein Vertragstext, keine Schlußfolgerung des Europäischen Rates, keine Absichtserklärung schafft Arbeitsplätze.
Europarl v8

Therefore, no conclusion could be reached on the magnitude of the actual margin of dumping.
Daher konnte zu der Höhe der tatsächlichen Dumpingspanne keine Schlussfolgerung gezogen werden.
DGT v2019

Without progress on these issues, there can be no conclusion to the Round.
Ohne Fortschritt in diesen Fragen kann die Runde nicht abgeschlossen werden.
Europarl v8

However, no conclusion could be drawn on the mechanism(s) underlying these toxicities.
Allerdings konnten die diesen Toxizitäten zugrunde liegenden Mechanismen nicht abschließend ermittelt werden.
EMEA v3

However, for long-term efficacy no conclusion can be drawn.
Zur Langzeitwirksamkeit kann jedoch keine Aussage gemacht werden.
EMEA v3

No conclusion can be drawn with regard to clinical efficacy in this uncontrolled study.
Aus dieser unkontrollierten Studie können keine Schlüsse auf die klinische Wirksamkeit gezogen werden.
ELRC_2682 v1

Therefore no clear conclusion can be drawn from these studies.
Daher können aus diesen Studien keine eindeutigen Schlussfolgerungen gezogen werden.
ELRC_2682 v1

No firm conclusion could be drawn due to the limited data derived from this study.
Wegen der begrenzten Daten aus dieser Studie kann keine abschließende Schlussfolgerung gezogen werden.
EMEA v3

However, no definite conclusion can be drawn on the efficacy in this indication.
Allerdings kann bezüglich der Wirksamkeit in dieser Indikation keine definitive Schlussfolgerung gezogen werden.
ELRC_2682 v1

No conclusion is therefore reached on this point.
Daher wird zu dieser Frage keine Schlussfolgerung gezogen.
DGT v2019

No conclusion can be drawn for patients with severe renal impairment due to very limited data available.
Die begrenzten verfügbaren Daten lassen keine Schlüsse für Patienten mit schwerer Nierenfunktionseinschränkung zu.
TildeMODEL v2018

So far, they've come to no conclusion.
Bis heute sind sie sich nicht sicher.
OpenSubtitles v2018

No useful conclusion can be drawn on the basis of this figure.
Auf der Grundlage dieser Zahl lässt sich keine brauchbare Schlussfolgerung ziehen.
DGT v2019

Again, no conclusion can be drawn from this argument.
Auch in diesem Fall können aus dieser Argumentation keine Schlussfolgerungen gezogen werden.
DGT v2019