Translation of "Newsprint paper" in German

Today thanks to two paper-making machines for Newsprint- and LWC-paper can be manufactured.
Heute werden mit zwei Papiermaschinen Zeitungsdruck- und LWC-Papiere hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Newsprint paper refers to the original source of the images.
Zeitungspapier verweist auf die Herkunft der Bilder.
ParaCrawl v7.1

The company produces mainly copy and writing paper as well as newsprint and packaging paper.
Das Unternehmen produziert hauptsächlich Kopier- und Schreibpapier, sowie Zeitungsdruckpapier und Verpackungspapiere.
ParaCrawl v7.1

It shall not include newsprint paper, thermally sensitive paper, photographic and carbonless paper, packaging and wrapping paper as well as fragranced paper.
Zeitungsdruckpapier, Thermopapier, Fotopapier und Selbstdurchschreibpapier, Verpackungs- und Einwickelpapier sowie Duftpapier sind nicht einbezogen.
DGT v2019

For administrative purposes the code number assigned to ‘Newsprint paper’ shall be ‘037’.
Zu verwaltungstechnischen Zwecken erhält die Produktgruppe „Zeitungsdruckpapier“ den Produktgruppenschlüssel „037“.
DGT v2019

Horizon ceased to appear in September 1948 after newsprint (paper) ran out due to the Berlin Blockade.
Horizont musste im September 1948 eingestellt werden, als wegen der Berlin-Blockade das Zeitungspapier knapp wurde.
WikiMatrix v1

Today, wastepaper is used in large quantities for the production of, for example, newsprint and hygiene paper.
Zur Herstellung von beispielsweise Zeitungsdruck- und Hygienepapieren werden heute in großen Mengen Altpapiere eingesetzt.
EuroPat v2

In Enso/Stora, the oligopoly issue concerned the markets for newsprint and magazine paper.
In dem Fall Enso/Stora betraf die Monopolfrage die Märkte für Zeitungsdruck- und Zeitschriftenpapier.
EUbookshop v2

In Enso/Stora, the oligopoly issue con cerned the markets for newsprint and magazine paper.
In dem Fall Enso/Stora betraf die Monopolfrage die Märkte für Zeitungsdruck- und Zeit schriftenpapier.
EUbookshop v2

On applying the inks with a glass rod or as a 36-?m wet coat to newsprint paper, no strikesthrough was observed.
Beim Aufbringen der Farben mit einem Glasstab oder als 36-µm-Naßschicht auf Zeitungspapier zeigte sich kein Durchschlagen.
EuroPat v2

Inkjet prints cannot be recycled for new newsprint or copying paper just as old newspapers or magazines.
Tintenstrahldrucke können nicht wie alte Zeitungen oder Zeitschriften zu neuem Zeitungs- oder Kopierpapier rezykliert werden.
ParaCrawl v7.1

Today recovered paper is recycled to produce cardboard, packaging paper, office papers, newsprint and hygiene paper.
Aus Altpapier werden zur Zeit Karton, Verpackungspapier, Büropapiere, Zeitungspapier und Hygienepapiere hergestellt.
ParaCrawl v7.1

This type of printing material 02 is hereinafter also referred to as newsprint paper or simply as newsprint.
Diese Art Bedruckstoff 02 wird im Folgenden auch kurz als Zeitungsdruck- oder kurz Zeitungspapier bezeichnet.
EuroPat v2

Voith's high-speed machines make it a global leader, especially in the area of newsprint and magazine paper.
Vor allem im Bereich Zeitungsdruck- und Magazinpapier ist Voith mit seinen schnelllaufenden Maschinen weltweit führend.
ParaCrawl v7.1

Especially in the area of newsprint and magazine paper, Voith is the leader with its fast-running machines.
Vor allem im Bereich Zeitungsdruck- und Magazinpapier ist Voith mit seinen schnelllaufenden Maschinen führend.
ParaCrawl v7.1

Investing in PM4, refurbishing PM3 and closing down PM2 had the additional advantages that it was cheaper than building new greenfield mill both for newsprint and magazine paper and it allowed SEL to introduce new capacity while phasing out old capacity, which is necessary in order not to suffer from introducing capacity without corresponding demand.
Die Investition in die PM4-Anlage, die Modernisierung der PM3-Anlage und die Schließung der PM2-Anlage haben zudem den Vorteil, dass sie sowohl für Zeitungspapier als auch für Zeitschriftenpapier billiger als der Bau einer neuen Papiermaschine an einem neuen Standort sind und SEL die Möglichkeit bieten, neue Kapazitäten zu erschließen und im gleichen Zuge schrittweise vorhandene Kapazitäten abzubauen, was unumgänglich ist, um nicht die Schaffung neuer Kapazitäten ohne entsprechende Nachfrage zu riskieren.
DGT v2019

As there is intense trade between Member States in newsprint, magazine paper, as well as in waste paper and pulp, the Commission considers that the aid to SEL affects trade between Member States.
Da zwischen den Mitgliedstaaten ein intensiver Handel mit Zeitungs- und Zeitschriftenpapier sowie im Papierabfall- und Papierstoffsektor besteht, ist die Kommission der Ansicht, dass die Beihilfe zugunsten von SEL den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigt.
DGT v2019

The investment in PM3, PM4 and DIP2 will be used to produce newsprint and magazine paper, which will eventually end up as waste paper.
Die Investitionen in die Anlagen PM3, PM4 und DIP2 dienen dazu, Zeitungs- und Zeitschriftenpapier herzustellen, das eines Tages zu Papierabfall wird.
DGT v2019

The site was owned until 2008 by News International, which used it to import newsprint and other paper products from Finland until early 2000.
Das Gelände gehörte bis 2008 News International, die bis 2000 Zeitungen und Papierwaren aus Finnland importierten.
Wikipedia v1.0