Translation of "Newspaper columns" in German
Pape
is
an
expert
and
author
of
several
gardening
books
and
newspaper
columns.
Pape
ist
Expertin
und
Autorin
zahlreicher
Gartenbücher
und
Zeitungskolumnen.
ParaCrawl v7.1
It
is
more
often
the
theme
of
newspaper
columns
and
articles.
Es
ist
oft
das
Thema
der
Zeitung
Spalten
und
Gegenstände.
ParaCrawl v7.1
Having
published
over
300
newspaper
columns,
Desa
Muck
also
belongs
to
the
most
widely
read
columnists
in
Slovenia.
Mit
mehr
als
300
veröffentlichten
Zeitungskolumnen
gehört
Desa
Muck
außerdem
zu
den
meist
gelesensten
Kolumnistinnen
Sloweniens.
ParaCrawl v7.1
An
identical
murder
was
attempted
very
recently
in
the
town
of
Mersin
and
direct
threats
are
against
churches
via
the
telephone
or
even
in
newspaper
columns.
Ein
Mordanschlag
gleicher
Art
wurde
jüngst
in
der
Stadt
Mersin
verübt,
und
per
Telefon
oder
sogar
in
den
Zeitungen
werden
direkte
Drohungen
gegen
Kirchen
ausgesprochen.
Europarl v8
Women
who
have
undergone
training
should
be
encouraged
to
pass
the
knowledge
gained
on
to
other
women
through
formal
mechanisms
(cooperatives,
bodies
involved
in
local-authority
decisions,
rural
development
action
groups,
etc.)
and
informal
mechanisms
(discussion
and
self-tuition
groups,
training
sessions
in
educational
establishments,
radio
and
TV
programmes,
newspaper
columns,
social
enterprises,
etc).
Frauen,
die
eine
Ausbildung
erhalten
haben,
sollten
dazu
angeregt
werden,
diese
an
andere
weiterzugeben,
sowohl
durch
formale
Instrumente
(Genossenschaften,
Einrichtungen,
die
bei
den
Entscheidungen
der
lokalen
Gebietskörperschaften
mitwirken,
Aktionsgruppen
im
Rahmen
der
nachhaltigen
Entwicklung
usw.)
als
auch
durch
informelle
Instrumente
(Diskussionsgruppen
und
Selbstunterricht,
Veranstaltungen
in
Bildungseinrichtungen,
Radio-
und
Fernsehsendungen,
Zeitungsartikel,
Sozialunternehmen
usw.).
TildeMODEL v2018
King
Features
Syndicate,
Inc.
is
a
print
syndication
company
owned
by
Hearst
Communications
that
distributes
about
150
comic
strips,
newspaper
columns,
editorial
cartoons,
puzzles,
and
games
to
nearly
5,000
newspapers
worldwide.
King
Features
Syndicate
ist
eine
Tochter
der
Hearst
Corporation
und
spezialisiert
auf
den
Vertrieb
von
Comic-Serien,
Zeitungskolumnen,
Cartoons,
Rätsel
und
Spielen
an
ungefähr
5000
Zeitungen
und
Zeitschriften
weltweit.
WikiMatrix v1
As
well
as
a
number
of
novels
such
as
the
Gollantz
Saga
and
An
Irish
Boy,
Jacob
wrote
non-fiction,
biographies
and
newspaper
columns.
Neben
einer
Anzahl
Romanen
wie
der
Gollantz
Saga
und
An
Irish
Boy,
schrieb
Jacob
Sachbücher,
Biografien
und
Zeitungskolumnen.
WikiMatrix v1
Thomas
Alfred
Grut
(1852–1933)
published
Des
lures
guernesiaises
in
1927,
once
again
a
collection
of
newspaper
columns.
Thomas
Alfred
Grut
(1852–1933)
veröffentlichte
1927
Des
lures
guernesiaises,
ebenfalls
eine
Sammlung
von
Zeitungskolumnen.
WikiMatrix v1
As
a
minister's
wife
and
the
mother
of
two,
William
and
Elizabeth,
she
still
found
many
opportunities
to
pen
short
stories,
poetry
and
newspaper
columns
before
embarking
on
her
first
novel,
which
sold
to
the
firm
of
Mills
&
Boon
in
1956.
Die
Mutter
zweier
Kinder,
William
und
Elizabeth
schrieb
zahlreiche
Kurzgeschichten,
Poesie
und
Zeitungskolumnen,
bevor
sie
1956
ihren
ersten
Roman
an
den
Verlag
Mills
&
Boon
verkaufte.
WikiMatrix v1
As
the
industrious
co-founder
of
the
weekly
stage
readings
»Chaussee
der
Enthusiasten«
in
Berlin,
which
came
to
an
end
in
late
2015,
his
repertoire
ranges
from
short
stories,
newspaper
columns
and
comic
scripts
to
travel
writing
and
absurd
sketches
and
notes.
Als
umtriebiger
Mitbegründer
der
wöchentlichen
Lesebühne
Chaussee
der
Enthusiasten
in
Berlin,
die
bis
Ende
2015
bestand,
reichte
sein
Textspektrum
von
Kurzgeschichten,
Zeitungskolumnen
und
Comic-Skripten
bis
hin
zu
Reiseberichten
und
aberwitzigen
Notaten.
ParaCrawl v7.1
After
haunting
newspaper
columns,
the
question
found
a
positive
answer
in
Paris,
London
and
Washington.
Nachdem
die
Frage
in
den
Zeitungsspalten
viel
herumgespukt
hatte,
fand
sie
in
Paris,
London
und
Washington
eine
positive
Resonanz.
ParaCrawl v7.1
He
continued
to
compose
chess
problems,
write
newspaper
columns,
and
edit
papers
such
as
Sam
Loyd's
Puzzle
Magazine
and
even
a
mechanics
journal.
Er
fuhr
fort
zu
komponieren
Schach
Probleme,
schreiben
Zeitung
Spalten
und
bearbeiten
Papiere
wie
Sam
Loyd's
Puzzle-Magazin
und
sogar
eine
Mechanik
Zeitschrift.
ParaCrawl v7.1
He
wrote
the
second
"intellectuals’"
petition:
he
went
with
Zola
to
his
trial
every
day;
he
paid
out
7.500
francs
on
his
behalf
and
obtained
30.000
francs
from
Reinach
to
pay
the
various
fines
of
the
author
of
J’accuse;
he
took
part
in
many
dreyfusist
meetings
in
Paris
and
the
provinces,
but
most
significantly
he
published
in
L’Aurore,
the
famous
dreyfusist
newspaper,
around
fifty
columns,
seeking
to
mobilize
the
working
class
and
the
intellectual
professions
and
mocking
the
nationalists,
clerics
and
anti-semites,
making
gleeful
use
of
imaginary
interviews.
Er
verfaßt
den
Text
der
zweiten
Petition
der
Intellektuellen",
begleitet
jeden
Tag
Zola
zu
seinem
Prozeß,
zahlt
7.500
Francs
und
erhält
von
Reinach
30.000
Francs,
um
die
verschiedenen
Geldstrafen
des
Autors
von
"J’Accuse"
zu
bezahlen,
nimmt
an
vielen
Versammlungen
von
Dreyfus-Anhängen
in
Paris
und
in
der
Provinz
teil,
und
veröffentlicht
in
L’Aurore,
die
berühmte
dreyfusiste
Zeitung,
etwa
fünfzig
Kurzbeträge,
in
welchen
er
versucht,
die
Arbeiterklasse
und
die
intellektuellen
Berufe
zu
mobilisieren,
wo
er
in
erfunderen
Interviews
auch
die
Nationalisten,
die
Klerikalen
und
die
Antisemiten
ins
Lächerliche
zieht.
ParaCrawl v7.1
Is
proved
by
the
fact
that
while
the
Supreme
Pontiff
Benedict
XVI
is
in
retreat
on
the
mountain
to
pray
for
the
Church,
Cardinal
Ravasi
toyed
to
rant
in
open
letters
to
"Brothers
Freemasons'
from
the
newspaper
columns
of
venerable
Confindustria
.
Dies
wird
durch
die
Tatsache
bewiesen,
dass
während
der
Papst
Benedikt
XVI
auf
dem
Rückzug
auf
dem
Berg
ist
für
die
Kirche,
um
zu
beten,
Kardinal
Ravasi
spielte
in
offenen
Briefen
an
"Brüder
Freimaurer
von
den
Zeitungsspalten
schimpfen
ehrwürdige
Confindustria
.
ParaCrawl v7.1
Ivan
Jeluši?
is
a
known
name
in
the
world
of
entrepreneurship,
after
whom
the
full
newspaper
pages,
columns
of
science
and
technology.
Ivan
Jeluši?
ist
ein
bekannter
Name
in
der
Welt
des
Unternehmertums,
nach
dem
die
vollen
Zeitungsseiten,
Spalten
der
Wissenschaft
und
Technik.
ParaCrawl v7.1
He
writes
novels,
newspaper
columns
and
short
stories.
In
Ruse
Degens
will
read
excerpts
from
his
book
Unsere
Popmoderne
and
also
from
his
latest
novel
Das
kaputte
Knie
Gottes
(The
Broken
Knee
of
God).
Er
schreibt
Romane,
Kolumnen
und
Erzählungen
und
wird
außer
„Unsere
Popmoderne“
auch
Texte
aus
seinem
neuen
Roman
„Das
kaputte
Knie
Gottes“
in
Ruse
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
Through
books,
seminars,
newspaper
columns
tucked
away
on
the
inner
pages
of
otherwise
neo-liberal
papers,
the
occasional
television
documentary
and
academic
counter-papers
they
sought
to
expose
the
falsity
of
the
neo-liberal
claims.
Über
Bücher,
Seminare,
Zeitungsartikel,
die
auf
den
inneren
Seiten
von
ansonsten
neoliberalen
Blättern
versteckt
waren,
gelegentliche
Fernsehdokumentationen
und
akademische
Alternativzeitungen
versuchten
sie,
die
Unrichtigkeit
der
neoliberalen
Behauptungen
zu
entlarven.
ParaCrawl v7.1
This
book
-
that
currently
has
only
been
published
in
German
-
is
a
compilation
of
newspaper
columns
published
every
Friday
at
the
biggest
German
business
magazine
Handelsblatt.
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
Buch
mit
einer
Auswahl
von
Kolumnen,
die
jeden
Freitag
in
der
größten
deutschen
Wirtschaftszeitung
Handelsblatt
zu
lesen
ist.
ParaCrawl v7.1
As
the
industrious
co-founder
of
the
weekly
stage
readings
»Chaussee
der
Enthusiasten«
in
Berlin,
his
repertoire
of
texts
ranges
from
short
stories,
newspaper
columns
and
comic
scripts
via
novels
to
travel
writing
and
absurd
sketches
and
notes.
Als
umtriebiger
Mitbegründer
der
wöchentlichen
Lesebühne
»Chaussee
der
Enthusiasten«
in
Berlin
reicht
sein
Textspektrum
von
Kurzgeschichten,
Zeitungskolumnen
und
Comic-Skripten
über
Romane
bis
hin
zu
Reiseberichten
und
aberwitzigen
Notaten.
ParaCrawl v7.1