Translation of "News of the day" in German
It
is
one
of
the
major
news
stories
of
the
day.
Das
ist
eine
der
Top-Nachrichten
des
heutigen
Tages.
Europarl v8
You
will
hear
the
news
of
the
day
from
the
capitals
of
the
world.
Sie
hören
die
Nachrichten
von
heute
aus
den
Welthauptstädten.
OpenSubtitles v2018
Then
here
I
leave
the
list
of
news
of
the
day:
Dann
lasse
ich
hier
die
Liste
der
Nachrichten
des
Tages:
CCAligned v1
Here
is
the
news
of
the
day
-
taken
from
OSVeichle.
Hier
die
Nachrichten
des
Tages
-
entnommen
aus
OSVeichle.
CCAligned v1
Here
is
the
news
of
the
day
–
taken
from
OSVeichle.
Hier
die
Nachrichten
des
Tages
–
entnommen
aus
OSVeichle.
CCAligned v1
But
the
real
news
of
the
day
is
a
different
one.
Doch
die
eigentliche
News
des
Tages
ist
eine
andere.
ParaCrawl v7.1
Even
more:
Make
already
today
the
news
of
the
day
after
tomorrow.
Mehr
noch:
Machen
Sie
heute
die
Nachrichten
von
über-morgen.
ParaCrawl v7.1
Followers
get
interesting
quotes,
news,
words
of
the
day
and
more.
Follower
erhalten
lesenswerte
Zitate,
News,
Wörter
des
Tages
und
mehr.
ParaCrawl v7.1
People
bought
newspapers
to
learn
the
news
of
the
day.
Leute
kauften
Zeitungen,
um
die
Nachrichten
des
Tages
zu
erlernen.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
this
news
of
the
day
will
be
attached
to
the
theme
wall
by
them.
Jedenfalls
wird
diese
Nachricht
des
Tages
von
ihnen
an
die
Themenwand
geheftet.
ParaCrawl v7.1
Here
is
the
news
of
the
day
-
taken
from
OSVeichle
.
Hier
die
Nachrichten
des
Tages
-
entnommen
aus
OSVeichle
.
ParaCrawl v7.1
In
my
view,
however,
the
big
news
of
the
day
is
not
this
agreement.
Meiner
Meinung
nach
ist
die
große
Nachricht
des
heutigen
Tages
jedoch
nicht
diese
Einigung.
Europarl v8
It's
the
big
news
of
the
day
considering
the
history
of
the
place.
Das
ist
die
Nachricht
des
Tages,
bei
der
Vergangenheit,
die
das
Hauses
hat.
OpenSubtitles v2018
A
brief
flash
on
the
news
of
the
day,
of
which
I
will
look
into
tomorrow.
Ein
kurzes
Blinken
auf
die
Nachrichten
des
Tages,
von
denen
ich
in
morgen
aussehen
wird.
CCAligned v1
I
did
this
to
become
acquainted
with
the
major
news
of
the
respective
day.
Ich
tat
das,
um
mich
mit
den
wichtigsten
Ereignissen
des
jeweiligen
Tages
vertraut
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Here
I
bring
you
a
list
of
the
news
of
the
day
which
found
me
more
interesting.
Hier
bringe
ich
euch
eine
Liste
der
Nachrichten
des
Tages
die
mich
interessanter
gefunden.
CCAligned v1
The
radio
broadcasts
the
news
of
the
day,
while
Amin
is
playing
with
the
world
floating
by
the
window.
Das
Radio
bringt
die
Nachrichten
des
Tages,
während
Amin
mit
der
vorbeifliegenden
Welt
spielt.
ParaCrawl v7.1
News,
Economy,
Comment
of
the
day,
Media
Digest,
Public
Agenda,
Regional
review
and
Politics.
Nachrichten,
Wirtschaft,
Kommentar,
Media
Digest,
Public
Agenda,
Regional
review
und
Politik.
ParaCrawl v7.1