Translation of "News are" in German
This
is
good
news
and
we
are
grateful
for
it.
Dies
ist
eine
gute
Nachricht,
für
die
wir
Ihnen
dankbar
sind.
Europarl v8
They
make
up
the
news
we
are
bombarded
with.
Sie
machen
die
Nachrichten
aus,
mit
denen
wir
bombardiert
werden.
Europarl v8
News
and
commentary
are
mingled
in
an
uninterrupted
stream
of
political
campaigning.
Nachrichten
und
Kommentare
werden
mit
einem
ununterbrochenen
Strom
politischer
Kampagne
vermischt.
News-Commentary v14
Free
and
healthy
news
media
are
essential
to
a
well-functioning
democracy.
Freie
und
gesunde
Nachrichtenmedien
sind
ein
wesentlicher
Bestandteil
einer
gut
funktionierenden
Demokratie.
News-Commentary v14
Some
others
confirm
that
news
channels
are
off
the
air
in
the
country.
Andere
Bestätigen,
dass
die
Nachrichtensender
vom
Netz
genommen
wurden.
GlobalVoices v2018q4
And
the
good
news
is,
there
are
people
working
on
this
right
now.
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
Leute
genau
jetzt
daran
arbeiten.
TED2020 v1
But
the
good
news
is
they
are
out
there.
Aber
die
guten
Nachrichten
sind,
dass
sie
da
draußen
sind.
TED2020 v1
News
jobs
are
also
the
only
credible
reply
to
the
future
ageing
problem.
Neue
Arbeitplätze
sind
auch
die
einzige
vernünftige
Antwort
auf
das
künftige
Alterungsproblem.
TildeMODEL v2018
Good
news
is
thefts
are
on
the
rise
as
well.
Eine
gute
Nachricht
ist,
Diebstähle
sind
auf
dem
Vormarsch.
OpenSubtitles v2018
Brazilian
news
outlets
are
speculating
that
he's
preparing
to
announce
his
candidacy.
Brasiliens
Nachrichtensender
spekulieren
das
er
die
Ankündigung
seiner
Kandidatur
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
Now,
the
good
news
is,
we
are
hiring.
Die
gute
Nachricht
ist,
wir
suchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
good
news
is,
you
are
not
pregnant.
Die
gute
Nachricht
ist,
Sie
sind
nicht
schwanger.
OpenSubtitles v2018
I
have
news
that
are
not
funny.
Ich
habe
eine
nicht
sehr
lustige
Nachricht.
OpenSubtitles v2018