Translation of "Never apart" in German

Starting tomorrow, we'll never be apart.
Und ab morgen werden wir uns nie mehr trennen.
OpenSubtitles v2018

It means we should never be apart again.
Dass wir uns nie wieder trennen sollen.
OpenSubtitles v2018

May we never be farther apart.
Mögen wir uns nie ferner sein.
OpenSubtitles v2018

We'll never be apart, not even for a single hour.
Wir werden uns niemals trennen, nicht mal für eine Stunde.
OpenSubtitles v2018

All our lives, we've never been apart.
Wir waren noch nie in unserem Leben voneinander getrennt.
OpenSubtitles v2018

He's never been apart from us before.
Er war vorher noch nie von uns getrennt.
OpenSubtitles v2018

It was like we had never been apart.
Es fühlte sich an, als wären wir immer zusammen gewesen.
OpenSubtitles v2018

Well, you always said you could never tell us apart, so...
Du hast immer gesagt, dass du uns nie auseinanderhalten konntest.
OpenSubtitles v2018

But I never fall apart like that.
Aber ich verliere niemals so die Fassung.
OpenSubtitles v2018

One never saw them apart in public.
Sie wurden nie ohne einander in der Öffentlichkeit gesehen.
OpenSubtitles v2018

I feel like we've never been apart.
Ich habe das Gefühl, ich war nie fort.
OpenSubtitles v2018

We'll find a mimister to marry us, and we'hh never be apart.
Wir suchnemn einen Pastor, hneiraten umnd trenmnemn uns nie wieder.
OpenSubtitles v2018

You two will never be far apart.
Ihr werdet euch immer nah sein.
OpenSubtitles v2018

And your grandfather can never keep us apart again.
Und, und dein Großvater kann uns nie wieder trennen, ok?
OpenSubtitles v2018

And we'll never be apart again
Und wir werden uns nie mehr trennen.
OpenSubtitles v2018

Because we've never been apart like this, Ollie.
Weil wir noch nie so lange getrennt waren, Ollie.
OpenSubtitles v2018