Translation of "Negotiation support" in German
As
a
business
mediator,
she
offers
conflict
management
and
conflict
moderation
in
companies
as
well
as
intercultural
negotiation
support.
Als
Wirtschaftsmediatorin
bietet
sie
Konfliktmanagement
und
Konfliktmoderation
in
Unternehmen
sowie
interkulturelle
Verhandlungsbegleitung
an.
CCAligned v1
Our
negotiation
experts
actively
support
you
during
critical
negotiations
and
give
helpful
feedback
and
tips.
Unser
Expertenteam
unterstützt
Sie
aktiv
in
kritischen
Verhandlungen
und
gibt
hilfreiches
Feedback
und
Tipps.
CCAligned v1
The
problem
today
is
that
everybody
in
the
African
Union
agrees
that
they
should
support
negotiation
between
Mr
Mugabe
and
Mr
Tsvangirai,
and
that
the
basic
principles
should,
of
course,
be
that
the
government
should
be
led
by
the
leader
of
the
opposition,
Mr
Tsvangirai,
that
this
government
is
potentially
to
be
based
on
a
coalition,
in
which
Mr
Tsvangirai's
party,
which
is
in
the
majority
in
Parliament,
will
of
course
have
the
dominant
position,
and
that
this
government
must
have
the
fullest
and
most
extensive
powers
as
regards
executive
decisions.
Das
Problem
besteht
heute
darin,
dass
jeder
in
der
Afrikanischen
Union
Verhandlungen
zwischen
Herrn
Mugabe
und
Herrn
Tsvangirai
befürwortet,
natürlich
nach
den
Grundsätzen,
dass
der
Oppositionsführer
Tsvangirai
an
der
Spitze
der
Regierung
steht,
dass
diese
Regierung
möglicherweise
auf
einer
Koalition
basieren
muss,
in
der
die
Partei
von
Herrn
Tsvangirai,
die
die
Mehrheit
im
Parlament
besitzt,
selbstredend
den
dominierenden
Platz
einnimmt,
und
dass
diese
Regierung
mit
den
umfangreichsten
Vollmachten
in
Bezug
auf
Durchführungsbeschlüsse
ausgestattet
ist.
Europarl v8
The
negotiation
of
Community
support
frame
works
has
already
led
to
tourism
being
included
in
the
overall
regional
development
strategy
and
to
identification
of
the
kinds
of
tourist
investment
for
which
Community
assistance
is
appropriate.
Die
Aushandlung
der
gemeinschaftlichen
Förderkonzepte
ermöglichte
es
bereits,
den
Fremdenverkehrssektor
in
die
im
Rahmen
der
regionalen
Entwicklung
verfolgte
globale
und
ausgewogene
Strategie
einzubinden
und
die
Art
von
Investitionen
in
Fremdenverkehrsein
richtungen
festzulegen,
die
einen
gemeinschaftlichen
Zuschuß
erhalten
könnten.
EUbookshop v2
With
single
UTP/STP
and
the
Auto-Negotiation
(Nway)
function
support,
the
Card
can
auto-negotiate
10Mbps,
100Mbps
or
1000Mbps
speed,
and
half
or
full
duplex
mode
with
its
link
partner
(a
hub,
for
example).
Mit
der
Unterstützung
von
UTP/STP
und
Autoabstimmung
(Nway)
kann
die
Karte
automatisch
die
Geschwindigkeiten
10Mbit/s,
100Mbit/s
oder
1000Mbit/s
einregeln
und
im
Halb-
oder
Vollduplex-Modus
mit
seinem
Link-Partner
(zum
Beispiel
einem
Hub)
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
We
welcome
further
coordination
on
mechanisms
for
knowledge
sharing
and
peer
learning
on
the
subject
of
negotiation
support.
Wir
begrüßen
eine
weitere
Abstimmung
über
Mechanismen
zum
Wissensaus-
tausch
und
wechselseitigen
Lernen
für
die
Unterstützung
von
Vertragsverhand-
lungen.
ParaCrawl v7.1
China
Consultancy
will
prepare
you
for
these
differences
and
offers
on-the-spot
negotiation
support.
Die
China
Consultancy
wird
Sie
auf
diese
Unterschiede
vorbereiten
und
bietet
darüber
hinaus
Unterstützung
bei
Verhandlungen
vor
Ort
an.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
we
publish
best
practices
guides,
take
part
in
mediation
and
negotiation
efforts,
and
support
countries
in
the
design
and
implementation
of
water
reforms.
In
diesem
Zusammenhang
veröffentlichen
wir
Best
Practices-Leitlinien,
beteiligen
uns
an
Vermittlungs-
und
Verhandlungsbemühungen
und
unterstützen
Länder
bei
der
Konzeption
und
Umsetzung
von
Wasserreformen.
CCAligned v1
Despite
of
the
fact
that
our
customers
are
located
globally
-
in
Germany,
Sweden,
Norway,
Finland,
the
USA,
Luxemburg,
Switzerland,
the
Netherlands,
Japan,
Latvia,
the
Russian
Federation
-
we
are
able
to
maintain
flawless
communication
and
keep
in
touch
during
the
negotiation,
development
and
support
stages.
Abgesehen
davon,
dass
wir
Kunden
auf
der
ganzen
Welt
haben
-
in
Deutschland,
Schweden,
Norwegen,
Finnland,
den
USA,
Luxemburg,
der
Schweiz,
den
Niederlanden,
Japan,
Lettland,
Russland
–
sind
wir
in
der
Lage
eine
lückenlose
Kommunikation
zu
erhalten
und
während
der
Verhandlungen,
Entwicklung
und
der
Supportphasen
mit
unseren
Kunden
eng
in
Kontakt
zu
bleiben.
CCAligned v1
Set
up
in
2012
this
previous
project
provided
facilitation
support,
negotiation
and
dialogue
trainings,
as
well
as
analysis
papers,
coaching
and
public
education
materials
to
complement
the
then
official
negotiations
of
the
National
Dialogue
Conference.
Das
Projekt
wurde
2012
als
Ergänzung
zu
den
offiziellen
Verhandlungen
der
Nationalen
Dialogkonferenz
konzipiert
und
umfasst
dieses
Unterstützungsmaßnahmen
für
Fazilitation,
Trainings
zu
Dialog
und
Verhandlungsführung
sowie
die
Veröffentlichung
von
Analysen,
Coaching-
und
Lehrmaterial.
ParaCrawl v7.1
GestaliHome
will
accompany
you
throughout
the
process
of
acquiring
your
property,
from
the
search
of
the
apartment,
floor
or
each
of
your
interest,
to
the
finalization
in
a
safe
way
against
the
notary,
through
the
various
stages
of
negotiation,
administration
and
support
instead.
Gestalihome
begleitet
Sie
während
des
gesamten
Prozesses
des
Erwerbs
ihrer
Immobilie,
von
der
Durchsuchung
der
Wohnung,
des
Stockwerks
oder
von
jedem
ihrer
Interessen,
bis
zur
Finalisierung
auf
sichere
Weise
gegen
den
Notar,
durch
die
verschiedenen
Phasen
der
Verhandlung,
Verwaltung
und
Unterstützung
Statt.
ParaCrawl v7.1
Mediators
and
negotiators
need
adequate
support.
Vermittler
und
Unterhändler
benötigen
ausreichende
Unterstützung.
MultiUN v1
It
negotiates
financial
support
by
the
state
and
other
actors.
Sie
verhandelt
über
die
finanzielle
Unterstützung
seitens
des
Staates.
TildeMODEL v2018
Experts
supported
negotiators
during
the
negotiations.
Während
der
Verhandlungen
wurden
die
Verhandlungsführer
von
Experten
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
of
negotiations
was
unanimously
supported
by
the
lenders
and
Charterhouse.
Der
Abschluss
der
Verhandlungen
wurde
von
den
Kreditgebern
und
Charterhouse
einstimmig
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
repeat
negotiation
is
not
supported
in
all
scenarios.
Diese
erneute
Aushandlung
wird
aber
nicht
in
allen
Szenarien
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
calls
upon
Member
States
as
negotiating
parties
to
support
these
positions
during
the
negotiations.
Die
Kommission
fordert
die
Mitgliedstaaten
als
Verhandlungsparteien
auf,
diese
Standpunkte
während
der
Verhandlungen
zu
vertreten.
TildeMODEL v2018
We
accompany
loan
negotiations
and
support
these
by
supplying
comprehensive
financial
statements,
evaluations
and
asset
statements.
Wir
begleiten
auch
Kreditverhandlungen
mit
Bankenund
unterstützen
diese
durch
aussagekräftige
Jahresabschlüsse,
Auswertungen
und
Vermögensaufstellungen.
ParaCrawl v7.1
No,
auto-negotiation
is
not
supported
between
the
10
GE
and
1GE
speed.
Nein,
Auto-Negotiation
wird
zwischen
der
Geschwindigkeit
von
10
GE
und
1GE
nicht
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
signature
it
will
not
be
possible
to
negotiate
increased
financial
support
in
the
near
future.
Durch
die
Unterschrift
seien
weitere
Verhandlungen
über
eine
höhere
finanzielle
Unterstützung
vorerst
nicht
mehr
möglich.
ParaCrawl v7.1
I
would
especially
like
to
thank
those
who
participated
in
the
negotiations
for
supporting
the
proposals
which
I
drew
up
on
the
10-year
investment
plan
and
the
development
of
regional
cooperation
initiatives.
Ich
möchte
mich
ganz
besonders
bei
den
Teilnehmern
der
Verhandlungen
für
die
Unterstützung
der
Vorschläge,
die
ich
für
den
10-jährigen
Investitionsplan
und
die
Entwicklung
von
regionalen
Kooperationsinitiativen
vorgelegt
habe,
bedanken.
Europarl v8
I
would
emphasise
somewhat
the
issue
of
victims
and
victim
protection
since,
in
the
framework
decision,
we
had
already
negotiated
unconditional
support
for
all
victims,
immunity
from
criminal
prosecution,
and
the
right
to
legal
assistance.
Ich
möchte
verstärkt
auf
das
Thema
der
Opfer
und
des
Opferschutzes
hinweisen,
da
wir
in
unserem
Rahmenbeschluss
bereits
bedingungslose
Unterstützung
für
alle
Opfer,
Straffreiheit
und
Anspruch
auf
Rechtshilfe
ausgehandelt
haben.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
the
resolution
on
the
transparency
and
current
position
of
the
Anti-Counterfeiting
Trade
Agreement
(ACTA)
negotiations
because
I
support
a
transparent
process
in
the
conduct
of
negotiations.
Ich
habe
für
die
Entschließung
über
die
Transparenz
und
den
derzeitigen
Verhandlungsstand
des
Übereinkommens
zur
Bekämpfung
von
Produkt-
und
Markenpiraterie
(ACTA)
gestimmt,
weil
ich
ein
transparentes
Verfahren
in
Bezug
auf
die
Durchführung
der
Verhandlungen
unterstütze.
Europarl v8
Once
again
emphasising
the
critical
importance
of
transatlantic
relations
and
good
cooperation
at
all
levels
between
Europe
and
the
US,
we
should
therefore
support
negotiations
for
a
future
global
agreement
which
sets
out
rules,
safeguards
rights
and,
on
a
reciprocal
basis,
does
not
demand
any
less
from
the
US
than
what
we
are
also
prepared
to
concede
to
the
US
in
the
light
of
this
common
goal.
Die
große
Bedeutung
der
transatlantischen
Beziehungen
und
einer
guten
Zusammenarbeit
auf
allen
Ebenen
zwischen
Europa
und
den
USA
ist
nochmals
zu
betonen
und
wir
sollten
daher
die
Verhandlungen
für
ein
zukünftiges
globales
Abkommen
unterstützen,
das
Vorschriften
festlegt,
Rechte
schützt
und,
basierend
auf
Gegenseitigkeit,
von
den
USA
nicht
weniger
verlangt
als
wir
selbst
den
USA
vor
dem
Hintergrund
dieses
gemeinsamen
Ziels
zuzugestehen
bereit
sind.
Europarl v8
The
results
of
the
negotiations
should
be
supported
however
and
should
serve
as
a
basis
for
a
comprehensive
Protocol
or
a
new
fisheries
agreement
in
the
future.
Das
Ergebnis
der
Verhandlungen
sollte
dennoch
unterstützt
werden
und
Grundlage
für
ein
zukünftiges
umfassendes
Protokoll
oder
ein
neuartiges
Fischereiabkommen
sein!
Europarl v8
Our
giving
political
back-up
may
perhaps
seem
difficult,
but
why
should
it
not
be
given
consideration
as
a
means
of
stimulating
greater
political
willingness,
and
also
to
send
the
message
to
the
political
leadership
in
each
country
that
parliamentarians
want
to
support
negotiations
of
this
sort?
Warum
sollte
man
nicht
eine
politische
Unterfütterung
–
auch
wenn
sie
vielleicht
schwierig
erscheint
–
zumindest
ins
Auge
fassen,
um
ein
größeres
Verständnis,
eine
größere
politische
Bereitschaft
zu
wecken,
um
auch
den
politischen
Führern
in
dem
jeweiligen
Land
zu
signalisieren,
dass
es
eben
auch
von
Seiten
der
Parlamentarier
Wünsche
gibt,
entsprechende
Verhandlungen
zu
unterstützen.
Europarl v8
Finally,
I
have
serious
concerns
about
EPAs
and
economic
partnership
negotiations,
and
I
support
the
Commission
in
its
proposal.
Große
Sorgen
bereiten
mir
auch
die
WPA
und
die
Verhandlungen
über
Wirtschaftspartnerschaften,
und
ich
unterstütze
den
diesbezüglichen
Vorschlag
der
Kommission.
Europarl v8
If
it
takes
the
peace
process
seriously,
it
should
encourage
the
pursuit
of
dialogue
between
the
government
and
the
guerrillas,
categorically
exclude
the
paramilitaries
from
the
negotiations
and
support
the
report
from
the
committee
of
experts,
published
on
28
September.
Wenn
sie
den
Friedensprozess
ernst
nimmt,
muss
sie
die
Fortführung
des
Dialogs
zwischen
der
Regierung
und
der
Guerilla
fördern,
die
paramilitärischen
Gruppen
kategorisch
von
den
Verhandlungen
ausschließen
und
den
am
28.
September
von
der
Notablenkommission
veröffentlichten
Bericht
unterstützen.
Europarl v8