Translation of "Negotiation power" in German

Retailers have no negotiation power with manufacturers of “must have” products, be they large or small suppliers.
Gegenüber den Her­stellern sogenannter Must-Have-Produkte haben Einzelhandelsunternehmen, ob große oder kleine, jedoch keine Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018

Equally, small and medium sized suppliers have no negotiation power vis à vis large retailers for certain product categories.
So haben auch kleine und mittlere Lieferanten bei bestimmten Produktgruppen keine Verhandlungsmacht gegenüber großen Einzelhandelsunternehmen.
TildeMODEL v2018

Equally, small and medium sized suppliers have no negotiation power vis-à-vis large retailers for certain product categories.
So haben auch kleine und mittlere Lieferanten bei bestimmten Produkt­gruppen keine Verhandlungsmacht gegenüber großen Einzelhandelsunternehmen.
TildeMODEL v2018

In the wake of all this, the institutional clout, the economic negotiation power and the political influence of the trade unions would dwindle further.
In der Folge würden institutionelle Machtpositionen, wirtschaftliche Verhandlungsmacht und politischer Einfluss der Gewerkschaften weiter schwinden.
ParaCrawl v7.1

Smart Procurement Process by TWS - how game theory and data insights generate negotiation power.
Smart Procurement Process by TWS - wie Sie mit Spieltheorie und Smart Data Verhandlungsmacht generieren können.
CCAligned v1

The effect of full employment on negotiation power of employees is offset by the relatively precarious forms of employment...
Die Wirkung der Vollbeschäftigung auf die Verhandlungsmacht der Arbeitnehmer wird durch die relativ prekäre Beschäftigungsverhältnisse kompensiert...
ParaCrawl v7.1

This is actually a contradiction, as it leaves no freedom or negotiation power to fishers.
Eigentlich ein Widerspruch, denn er lässt den Fischern auch so keine Freiheit und Verhandlungsmacht.
ParaCrawl v7.1

Retailers, including the larger ones, have no negotiation power with manufacturers of "must have" products, be they large or small suppliers.
Gegenüber den Herstellern so genannter Must-Have-Produkte, ob große oder kleine, haben Einzelhandelsunternehmen, auch große Unternehmen, jedoch keine Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018

Retailers, including the larger ones, have no negotiation power with manufacturers of “must have” products, be they large or small suppliers.
Gegenüber den Herstellern so genannter Must-Have-Produkte, ob große oder kleine, haben Einzelhan­delsunternehmen, auch große Unternehmen, jedoch keine Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018

Some interested parties claimed that the impact on the EU converting industry will be very heavy and will lead to the erosion of their resources to invest in new, environmental friendly packaging and possibly even to the closure of hundreds of smaller companies as their margins are even narrower due to the small volumes processed and limited negotiation power.
Einige interessierte Parteien machten geltend, die Auswirkungen auf die Verarbeitungsbranche in der EU seien sehr schwerwiegend und führten zu einer Beeinträchtigung ihrer Investitionsmittel für neue, umweltfreundliche Verpackungen und möglicherweise sogar zur Schließung Hunderter kleinerer Unternehmen, da diese aufgrund der geringen Verarbeitungsmengen und ihrer schlechteren Verhandlungsposition noch geringere Gewinnspannen aufwiesen.
DGT v2019

At the wholesale level, the Commission found that the proposed acquisition could significantly increase the merged entity's negotiation power towards content owners and TV channels suppliers.
Im Hinblick auf die Vorleistungsebene stellte die Kommission fest, dass die geplante Übernahme die Verhandlungsmacht des Unternehmens gegenüber Eigentümern von Inhalten und Anbietern von Fernsehsendern erheblich steigern könnte.
TildeMODEL v2018

Usually, the client does not have the same negotiation power when initiating the contractual relation with the bank where he becomes a client.
Im Allgemeinen hat der Kunde nicht die gleiche Verhandlungsmacht, wenn er vertragliche Beziehungen mit der Bank eingeht, bei der er Kunde wird.
Europarl v8

Therefore the negotiation power of these enterprises vis-à-vis the customer (sponsor) is limited, social entrepreneurs have to rely on short-term contracts, the management faces high personal financial risk and, consequently, the planning of the enterprise’s development is hampered.
Deshalb haben diese Unternehmen gegenüber dem Kunden (Kostenträger) eine schwache Verhandlungsposition, sozial engagierte Unternehmer sind gezwungen, kurzfristige Verträge einzugehen, die Unternehmensführung trägt ein hohes persönliches Finanzrisiko und dies führt dazu, dass die Planung der Unternehmensentwicklung behindert wird.
EUbookshop v2

Approach: The strategy is developed as a process of negotiation between power holders within the company, and/or between the company and its external stakeholders.
Ansatz: Die Strategie wird als ein Prozess der Vermittlung zwischen Machtinhabern innerhalb der Firma und/oder zwischen der Firma und ihren externen Stakeholdern entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Drawing on the "Two-Level Game" approach we develop a model to study the discretion of the debtor in a negotiation shaped by power asymmetry.
Anknüpfend an den Ansatz des " Zwei-Ebenen-Spiels" entwickeln wir ein Modell, das den Handlungsspielraum des Schuldners in einer durch Machtasymmetrie gekennzeichneten Verhandlung analysiert.
ParaCrawl v7.1

Applies to Richard and Catherine, that in one day have been resumed and married, and I hope that their power negotiation to permanently establish the ’ this topic storage.
Gilt für Richard und Catherine, das an einem Tag verheiratet und schon wieder aufgenommen haben, und ich hoffe, dass ihre Macht Verhandlungen dauerhaft herstellen der ’ dieses Thema-Speicher.
ParaCrawl v7.1

Our clients often underestimate their own negotiation power. Ahead of every negotiation you should analyse the strength of your own position.
Unsere Kunden unterschätzen oft die eigene Verhandlungsmacht. Vor jeder Verhandlung sollte die Stärke der eigenen Position analysiert werden.
CCAligned v1

The unequal negotiation power is also a thorn in the side of the authors. Trade Unions and NGOs are not sufficiently involved and any negotiations are taking place behind closed doors.
Auch die ungleiche Verhandlungsmacht ist den Autorinnen ein Dorn im Auge, da Gewerkschaften und NGOs nicht bzw nicht hinreichend einbezogen werden und die Verhandlungen hinter verschlossenen Türen stattfinden.
ParaCrawl v7.1

They take pleasure in persuasion, negotiation and the power of holding valuable information and ideas.
Sie haben Spaß an der Überzeugung, an der Vermittlung und an der Macht des Haltens von wertvollen Informationen und Ideen.
ParaCrawl v7.1