Translation of "Negotiation power" in German
Retailers
have
no
negotiation
power
with
manufacturers
of
“must
have”
products,
be
they
large
or
small
suppliers.
Gegenüber
den
Herstellern
sogenannter
Must-Have-Produkte
haben
Einzelhandelsunternehmen,
ob
große
oder
kleine,
jedoch
keine
Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018
Equally,
small
and
medium
sized
suppliers
have
no
negotiation
power
vis
à
vis
large
retailers
for
certain
product
categories.
So
haben
auch
kleine
und
mittlere
Lieferanten
bei
bestimmten
Produktgruppen
keine
Verhandlungsmacht
gegenüber
großen
Einzelhandelsunternehmen.
TildeMODEL v2018
Equally,
small
and
medium
sized
suppliers
have
no
negotiation
power
vis-à-vis
large
retailers
for
certain
product
categories.
So
haben
auch
kleine
und
mittlere
Lieferanten
bei
bestimmten
Produktgruppen
keine
Verhandlungsmacht
gegenüber
großen
Einzelhandelsunternehmen.
TildeMODEL v2018
In
the
wake
of
all
this,
the
institutional
clout,
the
economic
negotiation
power
and
the
political
influence
of
the
trade
unions
would
dwindle
further.
In
der
Folge
würden
institutionelle
Machtpositionen,
wirtschaftliche
Verhandlungsmacht
und
politischer
Einfluss
der
Gewerkschaften
weiter
schwinden.
ParaCrawl v7.1
Smart
Procurement
Process
by
TWS
-
how
game
theory
and
data
insights
generate
negotiation
power.
Smart
Procurement
Process
by
TWS
-
wie
Sie
mit
Spieltheorie
und
Smart
Data
Verhandlungsmacht
generieren
können.
CCAligned v1
The
effect
of
full
employment
on
negotiation
power
of
employees
is
offset
by
the
relatively
precarious
forms
of
employment...
Die
Wirkung
der
Vollbeschäftigung
auf
die
Verhandlungsmacht
der
Arbeitnehmer
wird
durch
die
relativ
prekäre
Beschäftigungsverhältnisse
kompensiert...
ParaCrawl v7.1
This
is
actually
a
contradiction,
as
it
leaves
no
freedom
or
negotiation
power
to
fishers.
Eigentlich
ein
Widerspruch,
denn
er
lässt
den
Fischern
auch
so
keine
Freiheit
und
Verhandlungsmacht.
ParaCrawl v7.1
Retailers,
including
the
larger
ones,
have
no
negotiation
power
with
manufacturers
of
"must
have"
products,
be
they
large
or
small
suppliers.
Gegenüber
den
Herstellern
so
genannter
Must-Have-Produkte,
ob
große
oder
kleine,
haben
Einzelhandelsunternehmen,
auch
große
Unternehmen,
jedoch
keine
Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018
Retailers,
including
the
larger
ones,
have
no
negotiation
power
with
manufacturers
of
“must
have”
products,
be
they
large
or
small
suppliers.
Gegenüber
den
Herstellern
so
genannter
Must-Have-Produkte,
ob
große
oder
kleine,
haben
Einzelhandelsunternehmen,
auch
große
Unternehmen,
jedoch
keine
Verhandlungsmacht.
TildeMODEL v2018
Some
interested
parties
claimed
that
the
impact
on
the
EU
converting
industry
will
be
very
heavy
and
will
lead
to
the
erosion
of
their
resources
to
invest
in
new,
environmental
friendly
packaging
and
possibly
even
to
the
closure
of
hundreds
of
smaller
companies
as
their
margins
are
even
narrower
due
to
the
small
volumes
processed
and
limited
negotiation
power.
Einige
interessierte
Parteien
machten
geltend,
die
Auswirkungen
auf
die
Verarbeitungsbranche
in
der
EU
seien
sehr
schwerwiegend
und
führten
zu
einer
Beeinträchtigung
ihrer
Investitionsmittel
für
neue,
umweltfreundliche
Verpackungen
und
möglicherweise
sogar
zur
Schließung
Hunderter
kleinerer
Unternehmen,
da
diese
aufgrund
der
geringen
Verarbeitungsmengen
und
ihrer
schlechteren
Verhandlungsposition
noch
geringere
Gewinnspannen
aufwiesen.
DGT v2019
At
the
wholesale
level,
the
Commission
found
that
the
proposed
acquisition
could
significantly
increase
the
merged
entity's
negotiation
power
towards
content
owners
and
TV
channels
suppliers.
Im
Hinblick
auf
die
Vorleistungsebene
stellte
die
Kommission
fest,
dass
die
geplante
Übernahme
die
Verhandlungsmacht
des
Unternehmens
gegenüber
Eigentümern
von
Inhalten
und
Anbietern
von
Fernsehsendern
erheblich
steigern
könnte.
TildeMODEL v2018
Usually,
the
client
does
not
have
the
same
negotiation
power
when
initiating
the
contractual
relation
with
the
bank
where
he
becomes
a
client.
Im
Allgemeinen
hat
der
Kunde
nicht
die
gleiche
Verhandlungsmacht,
wenn
er
vertragliche
Beziehungen
mit
der
Bank
eingeht,
bei
der
er
Kunde
wird.
Europarl v8
Therefore
the
negotiation
power
of
these
enterprises
vis-à-vis
the
customer
(sponsor)
is
limited,
social
entrepreneurs
have
to
rely
on
short-term
contracts,
the
management
faces
high
personal
financial
risk
and,
consequently,
the
planning
of
the
enterprise’s
development
is
hampered.
Deshalb
haben
diese
Unternehmen
gegenüber
dem
Kunden
(Kostenträger)
eine
schwache
Verhandlungsposition,
sozial
engagierte
Unternehmer
sind
gezwungen,
kurzfristige
Verträge
einzugehen,
die
Unternehmensführung
trägt
ein
hohes
persönliches
Finanzrisiko
und
dies
führt
dazu,
dass
die
Planung
der
Unternehmensentwicklung
behindert
wird.
EUbookshop v2
Approach:
The
strategy
is
developed
as
a
process
of
negotiation
between
power
holders
within
the
company,
and/or
between
the
company
and
its
external
stakeholders.
Ansatz:
Die
Strategie
wird
als
ein
Prozess
der
Vermittlung
zwischen
Machtinhabern
innerhalb
der
Firma
und/oder
zwischen
der
Firma
und
ihren
externen
Stakeholdern
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Drawing
on
the
"Two-Level
Game"
approach
we
develop
a
model
to
study
the
discretion
of
the
debtor
in
a
negotiation
shaped
by
power
asymmetry.
Anknüpfend
an
den
Ansatz
des
"
Zwei-Ebenen-Spiels"
entwickeln
wir
ein
Modell,
das
den
Handlungsspielraum
des
Schuldners
in
einer
durch
Machtasymmetrie
gekennzeichneten
Verhandlung
analysiert.
ParaCrawl v7.1
Applies
to
Richard
and
Catherine,
that
in
one
day
have
been
resumed
and
married,
and
I
hope
that
their
power
negotiation
to
permanently
establish
the
’
this
topic
storage.
Gilt
für
Richard
und
Catherine,
das
an
einem
Tag
verheiratet
und
schon
wieder
aufgenommen
haben,
und
ich
hoffe,
dass
ihre
Macht
Verhandlungen
dauerhaft
herstellen
der
’
dieses
Thema-Speicher.
ParaCrawl v7.1
Our
clients
often
underestimate
their
own
negotiation
power.
Ahead
of
every
negotiation
you
should
analyse
the
strength
of
your
own
position.
Unsere
Kunden
unterschätzen
oft
die
eigene
Verhandlungsmacht.
Vor
jeder
Verhandlung
sollte
die
Stärke
der
eigenen
Position
analysiert
werden.
CCAligned v1
The
unequal
negotiation
power
is
also
a
thorn
in
the
side
of
the
authors.
Trade
Unions
and
NGOs
are
not
sufficiently
involved
and
any
negotiations
are
taking
place
behind
closed
doors.
Auch
die
ungleiche
Verhandlungsmacht
ist
den
Autorinnen
ein
Dorn
im
Auge,
da
Gewerkschaften
und
NGOs
nicht
bzw
nicht
hinreichend
einbezogen
werden
und
die
Verhandlungen
hinter
verschlossenen
Türen
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
They
take
pleasure
in
persuasion,
negotiation
and
the
power
of
holding
valuable
information
and
ideas.
Sie
haben
Spaß
an
der
Überzeugung,
an
der
Vermittlung
und
an
der
Macht
des
Haltens
von
wertvollen
Informationen
und
Ideen.
ParaCrawl v7.1