Translation of "Needs are met" in German
They
assure
me
that
the
basic
needs
are
being
met.
Sie
versichern
mir,
dass
die
Grundbedürfnisse
gesichert
sind.
Europarl v8
It's
a
signal
that
one
of
your
most
basic
needs
are
not
being
met.
Es
ist
ein
Signal,
dass
eines
Ihrer
grundlegendsten
Bedürfnisse
nicht
erfüllt
ist:
TED2020 v1
Persons
whose
minimum
needs
are
not
met
are
defined
as
poor.
Die
Personen,
deren
Grundbedürfnisse
nicht
befriedigt
sind,
werden
als
arm
definiert.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
large
investment
needs
are
not
being
met.
Gleichzeitig
besteht
großer
Investitionsbedarf,
der
nicht
gedeckt
wird.
TildeMODEL v2018
And
he's
not
gonna
get
rid
of
them
until
his
psychological
needs
are
met.
Und
er
wird
sie
nicht
loswerden,
bis
seine
psychologischen
Bedürfnisse
erfüllt
werden.
OpenSubtitles v2018
In
doing
so,
the
company's
needs
are
met
as
well
as
the
expectations
of
the
employees.
Dabei
wird
den
unternehmerischen
Erfordernissen
ebenso
Rechnung
getragen
wie
den
Erwartungen
der
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
When
these
5
needs
are
met,
supervisors
can
deal
with
problems.
Wenn
diese
5
Bedürfnisse
erfüllt
werden,
können
sich
Vorgesetzte
mit
Problemen
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
In
Norway,
almost
all
energy
needs
are
met
by
hydroelectric
power.
Die
Wasserkraft
deckt
in
Norwegen
fast
den
gesamten
Strombedarf.
ParaCrawl v7.1
After
all,
around
86
%
of
the
world’s
energy
needs
are
still
being
met
by
fossil
fuels.
Denn
noch
immer
werden
86
%
des
weltweiten
Energiebedarfs
aus
fossilen
Brennstoffen
gedeckt.
ParaCrawl v7.1
How
do
you
ensure
that
customer
needs
are
met?
Wie
stellen
Sie
sicher,
dass
diese
Kundenanforderungen
erfüllt
werden?
ParaCrawl v7.1
Our
staff
is
happy
to
ensure
your
business
needs
are
met.
Unser
Personal
sorgt
gern
dafür,
das
all
Ihre
Geschäftserfordernisse
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
advanced
needs
are
usually
met
by
VPS
hosting
or
dedicated
servers.
Erweiterte
Anforderungen
dieser
Art
werden
normalerweise
von
VPS-Hosting
oder
dedizierten
Servern
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
Lodge’s
energy
needs
are
met
through
solar
energy.
Der
ganze
Energiebedarf
der
Lodge
wird
durch
Sonnenenergie
gedeckt.
ParaCrawl v7.1
What
needs
are
met
and
which
are
not?
Welche
Bedürfnisse
sind
erfüllt
und
welche
nicht?
ParaCrawl v7.1
A
human’s
spiritual
and
mundane
needs
are
met
simultaneously
in
the
same
passage.
In
derselben
Passage
wird
den
spirituellen
und
weltlichen
Bedürfnissen
des
Menschen
gleichermaßen
entsprochen.
ParaCrawl v7.1
These
needs
are
easily
met
by:
an
ashtray.
Diese
Bedürfnisse
sind
leicht
erfüllt:
mit
einen
Aschenbecher.
ParaCrawl v7.1
And
ensure
that
all
customer
needs
are
met
quickly
and
clearly.
Und
dafür,
dass
alle
Bedürfnisse
der
Kunden
schnell
und
eindeutig
erfüllt
sind.
ParaCrawl v7.1
How
do
you
ensure
that
these
customer
needs
are
met?
Wie
stellen
Sie
sicher,
dass
diese
Kundenanforderungen
erfüllt
werden?
ParaCrawl v7.1
A
qualified
team
of
specialists
is
committed
to
ensuring
your
needs
are
fully
met.
Ein
qualifiziertes
Team
von
Schaltanlagen-Spezialisten
ist
besorgt
für
die
Erfüllung
Ihrer
Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1
At
present,
even
the
most
basic
human
needs
are
not
being
met.
Zurzeit
werden
nicht
einmal
die
grundlegendsten
Bedürfnisse
erfüllt.
ParaCrawl v7.1