Translation of "Needle puncture" in German

This is collected using a common puncture needle.
Dieses wird mit einer üblichen Punktionsnadel entnommen.
EuroPat v2

After removal of the puncture needle, an open channel remains.
Nach Entfernen der Punktionsnadel bleibt ein offener Kanal zurück.
EuroPat v2

No needle can puncture my skin.
Keine Nadel kann meine Haut durchstechen.
OpenSubtitles v2018

During a vertebroplasty a thin puncture needle is led to the vertebral body under radiological guidance.
Bei der Vertebroplastie wird eine dünne Punktionsnadel unter Röntgenkontrolle zum Wirbelkörper geführt.
ParaCrawl v7.1

Thereafter, a guide wire is pushed through the hollow puncture needle into the vessel.
Danach wird durch die hohle Punktionsnadel in das Gefäß ein Führungsdraht eingeschoben.
EuroPat v2

A blood collection container is located at the rear end of the puncture needle.
Am hinteren Ende der Punktionsnadel befindet sich ein Blutauffangbehälter.
EuroPat v2

The cannula can itself be a puncture needle.
Die Kanüle kann selbst eine Einstechnadel sein.
EuroPat v2

The injection of bone cement is minimally invasive using a puncture needle.
Die Injektion von Knochenzement erfolgt minimalinvasiv mittels einer Punktionsnadel.
ParaCrawl v7.1

The injection of bone cement is a minimally invasive procedure using a puncture needle.
Die Injektion von Knochenzement erfolgt minimal-invasiv mittels einer Punktionsnadel.
ParaCrawl v7.1

Bone marrow is collected pre-operatively from the Cristae iliacae posteriores of the iliac crest using a puncture needle.
Knochenmark wird mit einer Punktionsnadel aus der Cristae iliacae posteriores des Beckenkammes präoperativ entnommen.
EuroPat v2

For easier insertion of the puncture needle, a countersink 33 is provided on the upper end of the guide bore 32 .
Zu leichteren Einführen der Punktionsnadel ist am oberen Ende der Führungsbohrung 32 eine Ansenkung 33 vorgesehen.
EuroPat v2

The hollow needle and puncture minimum depth of only 0.3 mm guarantee a blood sample gently.
Die hohle Nadel und Punktion minimale Tiefe von nur 0,3 mm garantieren eine Blutprobe sanft.
ParaCrawl v7.1

First, it is pushed forward by the puncture needle and then blown up with fluid under pressure.
Durch die Punktionsnadel wird dieser erst vorgeschoben und nachfolgend mit Flüssigkeit unter Druck aufgebläht.
ParaCrawl v7.1

For this stabilizing, the puncture needle extends through the cannula, and the cannula snugly encloses the puncture needle.
Für die Stabilisierung durchragt die Einstechnadel die Kanüle, und die Kanüle umschmiegt die Einstechnadel.
EuroPat v2

After puncturing the puncture needle can be withdrawn axially from the catheter tube and the catheter hub.
Nach der Punktion kann die Punktionsnadel axial aus dem Verweilschlauch und aus dem Katheteranschlussstück herausgezogen werden.
EuroPat v2

Rounding or flattening can result for example by pressing the end of the cannula onto the puncture needle.
Das Abrunden bzw. Abflachen kann bspw. durch Andrücken des Endes der Verweilkanüle an die Punktionsnadel geschehen.
EuroPat v2

The locking means lock the return-motion lever at least in its end position after the withdrawal of the puncture needle.
Diese fixieren den Rückzughebel zumindest in seiner nach dem Herausziehen der Punktionsnadel eingenommenen Endposition.
EuroPat v2

A puncture needle is subsequently pushed into the liver on the right side and tissue is taken.
Anschliessend wird die Punktionsnadel auf der rechten Seite in die Leber vorgestossen und Gewebe entnommen.
ParaCrawl v7.1

Place the used needle in a puncture -resistant disposable container and properly throw it away as directed by your Health Care Professional.
Entsorgen Sie die ge- brauchte Nadel in ein durchstechsicheres Behältnis und entsorgen Sie die Nadeln nach Anweisung Ihres Arztes oder Ihrer Diabetesberate- rin.
EMEA v3

Place the used needle in a puncture-resistant disposable container and properly throw it away as directed by your Health Care Professional.
Entsorgen Sie die ge- brauchte Nadel in ein durchstechsicheres Behältnis und entsorgen Sie die Nadeln nach Anweisung Ihres Arztes oder Ihrer Diabetesberate- rin.
EMEA v3