Translation of "Need satisfaction" in German
And
quenching
one's
thirst
is
an
essential
part
of
need
satisfaction,
too.
Und
auch
das
Durstlöschen
ist
ein
wesentlicher
Teil
der
Bedürfnisbefriedigung.
ParaCrawl v7.1
The
need,
requirement
and
satisfaction
of
our
clients
are
our
top
priority.
Die
Notwendigkeit,
Anforderung
und
Zufriedenheit
unserer
Kunden
sind
unsere
oberste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
But
giftgiving
and
need-satisfaction
are
more
important
than
categorization
for
the
well-being
of
humanity.
Für
das
Wohlsein
der
Menschheit
wichtiger
als
Kategorisierung
sind
freilich
Schenken
und
Bedürfnisbefriedigung.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
a
top-down
categorizing
relation
that
makes
language
work,
but
a
creative
dynamic
of
need
satisfaction
that
moves
both
language
and
life.
Sprache
funktioniert
nicht
über
eine
kategorisierende
Beziehung
von
oben
nach
unten,
sondern
über
eine
kreative
Dynamik
von
Bedürfnisbefriedigung,
die
sowohl
die
Sprache
als
auch
das
Leben
selbst
bewegt.
ParaCrawl v7.1
Value
as
"automatic
subject"
(MEW23:169)
represents
an
alienation
and
removal
from
the
true
basis
of
need
and
its
satisfaction
in
moderation.
Der
Wert
als
"automatisches
Subjekt"
(MEW23:169)
stellt
eine
Entfremdung
und
eine
Entfernung
von
der
wahren
Basis
des
Bedürfnisses
und
seiner
maßvollen
Befriedigung
dar.
ParaCrawl v7.1
In
the
Food
&
Beverage
Industry,
it
is
fundamental
finding
the
right
trade-off
between
the
need
for
customer
satisfaction
in
terms
of
timeliness,
quality
and
product
renovation,
and
the
inventory
optimization,
taking
into
account
perishability
and
seasonality
constraints.
In
der
Lebensmittel-
und
Getränkeindustrie
ist
es
von
grundlegender
Bedeutung,
den
richtigen
Kompromiss
zwischen
Kundenzufriedenheit
in
Bezug
auf
Aktualität,
Qualität
und
Produkterneuerung
und
der
Bestandsoptimierung
zu
finden,
wobei
Verderblickeit
und
Saisonbeschränkungen
berücksichtigt
werden.
CCAligned v1
In
advanced
capitalist
economies
in
particular,
continuing
accumulation
depends
on
cultural
mechanisms
that
devalue
existing
levels
of
need
satisfaction
and
create
demand
for
new,
"improved"
means
of
consumption.
Insbesondere
in
fortgeschrittenen
kapitalistischen
Wirtschaftsordnungen
hängt
das
anhaltende
Wachstum
von
kulturellen
Mechanismen
ab,
die
das
bestehende
Niveau
der
Bedürfnisbefriedigung
abwerten
und
Nachfrage
für
neue,
"bessere"
Konsummittel
generieren.
ParaCrawl v7.1
I
need
the
satisfaction
of
feeling
powerful
because
I
have
fooled
the
fish
in
it's
own
domain
and
I
am
now
the
king.
Ich
benötige
die
Zufriedenheit
des
Gefühls
leistungsfähig,
weil
ich
die
Fische
in
ihr
soll
Gebiet
besitzen
getäuscht
habe
und
ich
jetzt
der
König
bin.
ParaCrawl v7.1
Where
this
happens,
the
church
of
Christ
is
in
danger
of
losing
sight
of
God's
glory
and
deteriorating
into
a
psychologized
"need
satisfaction
institution."
Wo
dies
geschieht,
steht
die
Gemeinde
Christi
in
der
Gefahr,
die
Ehre
Gottes
aus
dem
Blick
zu
verlieren
und
zu
einer
psychologisierten
»Bedürfnis-Befriedigungs-Anstalt«
zu
degenerieren.
ParaCrawl v7.1
Where
this
happens,
the
church
of
Christ
is
in
danger
of
losing
sight
of
God’s
glory
and
deteriorating
into
a
psychologized
“need
satisfaction
institution.“
Wo
dies
geschieht,
steht
die
Gemeinde
Christi
in
der
Gefahr,
die
Ehre
Gottes
aus
dem
Blick
zu
verlieren
und
zu
einer
psychologisierten
»Bedürfnis-Befriedigungs-Anstalt«
zu
degenerieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
merely
coincidental
that
in
the
transition
from
money
to
capital
in
Capital,
Marx
on
the
one
hand
brings
the
contrasting
foil
of
need
satisfaction
into
play
and
on
the
other,
cites
the
Aristotelean
measure
with
respect
to
the
acquisition
of
money
in
order
then
to
address
value
as
underlying
subject
of
an
economy
alienated
from
human
being.
Es
ist
keinesfalls
zufällig,
wenn
im
Übergang
vom
Geld
zum
Kapital
im
Kapital
Marx
einerseits
die
Kontrastfolie
der
Bedürfnisbefriedigung
ins
Spiel
bringt
und
andererseits
das
Aristotelische
Maß
im
Hinblick
auf
den
Gelderwerb
anführt,
um
sogleich
den
Wert
als
ein
dem
Menschenwesen
entfremdetes
Subjekt
der
Ökonomie
anzusprechen.
ParaCrawl v7.1
From
here
it
is
not
far
to
pornography
which
was
once
rightly
said
to
be
the
thief
of
dreams,
a
statement
which
in
the
final
analysis
also
applies
to
capitalism
with
its
perverse
core
of
commodity
fetishism
and
its
permanent
production
of
need
and
satisfaction.
Von
hier
aus
ist
es
nicht
weit
zur
Pornographie,
von
der
einmal
treffend
behauptet
wurde,
dass
sie
der
Dieb
der
Träume
wäre,
eine
Feststellung,
die
letztlich
auch
den
Kapitalismus
in
seinem
perversen
Kern
des
Warenfetischismus
und
seiner
permanenten
Bedürfnis-
und
Befriedigungsproduktion
trifft.
ParaCrawl v7.1
Restoring
giftgiving
to
our
view
of
language
and
life
(and
restoring
the
idea
of
service
and
co-municative
need-satisfaction
to
the
definition
and
naming)
can
debilitate
the
patriarchal
possession
of
a
reified
and
de-humanized
definition
process,
while
taking
away
the
phallic
investment
of
the
word.
Die
Bedeutung
des
Schenkens
für
unsere
Sprache
und
unser
Leben
wieder
zu
betonen
(und
damit
auch
die
Aspekte
des
Dienstes
und
der
kommunikativen
Bedürfnisbefriedigung
für
das
Definieren
und
Benennen),
wird
den
verobjektivierten
und
dehumanisierten
patriarchalen
Definitionsprozess
unterminieren
und
das
Wort
von
seinen
phallischen
Besetzungen
befreien.
ParaCrawl v7.1
The
factors
which
predominantly
influence
utility
and
need
satisfaction
are
the
quality
of
the
actual
product
(craftsmanship,
materials,
packaging,
ease
of
use,
functionality,
etc.)
or
service
(consultation,
implementation,
costs/benefits,
etc.).
Faktoren,
die
den
Nutzwert
und
die
Bedürfnisbefriedigung
beeinflussen,
sind
in
erster
Linie
die
tatsächliche
Produktqualität
(Verarbeitung,
Material,
Verpackung,
Handhabung,
Funktionalität
etc.)
bzw.
die
Dienstleistungsqualität
(Beratung,
Umsetzung,
Kosten/Nutzen
etc.).
ParaCrawl v7.1
However,
already
in
Being
and
Time,
Heidegger
signals
very
clearly
a
break
with
the
casting
of
human
being
from
the
standpoint
of
need-satisfaction
by
declaring
everyday
taking-care-of...
to
be
a
mode
of
improperness,
inauthenticity
or
'disownedness'
(by
being).
Nur
deshalb
lassen
sich
die
Zeuganalyse
und
die
Gebrauchswertseite
der
Marxschen
Warenanalyse
so
leicht
in
Einklang
miteinander
bringen.
Heidegger
signalisiert
jedoch
sehr
deutlich
bereits
in
Sein
und
Zeit
einen
Bruch
mit
dem
Entwurf
des
Menschenwesens
von
der
Bedürfnisbefriedigung
her,
indem
er
das
alltägliche
Besorgen
zu
einem
Modus
der
Uneigentlichkeit
deklariert.
ParaCrawl v7.1
Our
purchasing
objectives
are
based
on
the
needs
and
satisfaction
of
our
customers.
Unsere
Einkaufsziele
orientieren
sich
an
den
Bedürfnissen
und
der
Zufriedenheit
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Customer
satisfaction
needs
to
be
dealt
with
when
planning
and
making
the
management
review.
Die
Kundenzufriedenheit
der
bei
der
Planung
und
Durchführung
der
Managementbewertung
behandelt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Your
needs
and
satisfaction
are
important
to
us.
Ihr
Anliegen
und
Ihre
Zufriedenheit
ist
uns
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Karl
Kruse’s
purchasing
objectives
are
based
on
the
needs
and
satisfaction
of
our
customers.
Unsere
Einkaufsziele
werden
maßgeblich
von
den
Bedürfnissen
und
der
Zufriedenheit
unserer
Kunden
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
goal
during
all
efforts
is
the
needs
and
the
satisfaction
of
our
customers.
Wichtigstes
Ziel
bei
allen
Anstrengungen
sind
die
Bedürfnisse
und
die
Zufriedenheit
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
people
are
getting
wants
and
needs,
fulfillment
and
satisfaction
back
under
control.
Die
Menschen
beginnen
Bedarf
und
Bedürfnisse,
Deckung
und
Erfüllung,
wieder
unter
Kontrolle
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Anyone
seeking
long-term
success
and
job
satisfaction
needs
a
stable
social
background.
Wer
langfristig
Erfolg
und
Zufriedenheit
im
Beruf
erfahren
möchte,
braucht
ein
intaktes
soziales
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
The
same
trend
can
be
foreseen
for
the
clothing
sector,
so
that
the
resources
thus
freed
can
be
used
by
households
for
greater
satisfaction
of
needs
other
than
primary
ones—such
as
education,
transport,
communications,
recreation
and
environment,
needs
whose
satisfaction
refects
a
qualitative
improvement
in
consumers'
living
standards.
Mit
der
gleichen
Entwicklung
ist
im
Bekleidungssektor
zu
rechnen,
so
daß
die
freiwerdenden
Mittel
von
den
Haushaltungen
für
eine
weitergehende
Befriedigung
des
nichtprimären
Bedarfs
wie
Bildung,
verkehrswirtschaftliche
Leistungen,
Freizeitgestaltung
und
Umwelt
verwendet
werden
können,
worin
sich
eine
qualitätsmäßige
Verbesserung
des
Lebensstandards
der
Verbraucher
widerspiegelt.
EUbookshop v2
Finally,
a
communication
strategy
for
the
Agency
and
its
network
will
be
developed,
based
on
research
into
user
needs
and
satisfaction
with
the
Agency's
present
information
products
and
services.
Schließlich
wird
eine
Kommunikationsstrategie
für
die
Agentur
und
ihr
Netzwerk
auf
Grundlage
einer
Untrersuchung
im
Bereich
des
Bedarfs
und
der
Zufriedenheit
der
Benutzer
mit
den
derzeitigen
Informationsprodukten
und
-diensten
der
Agentur
entwickelt.
EUbookshop v2
For
the
more
we
become
aware
that
the
school
has
a
social
role
which
is
inseparable
from
its
special
function
of
teaching,
the
more
we
shall
be
led
on
the
one
hand
to
train
teachers,
youth
leaders
and
social
workers
together,
at
least
partially,
and
on
the
other
to
set
up
Centres
where
combined
responsibility
can
be
taken
for
the
various
needs
whose
satisfaction
governs
the
academic
and
social
success
of
the
children.
Je
mehr
man
sich
darüber
klar
wird,
daß
die
Schule
eine
soziale
Rolle
spielt,
die
untrennbar
von
ihrer
spezifischen
Unterrichtsaufgabe
ist,
desto
mehr
ist
man
geneigt,
auf
der
einen
Seite
Lehrer,
Jugendbetreuer
und
Sozialarbeiter
zumindest
teilweise
gemeinsam
auszubilden
und
auf
der
anderen
Seite
Zentren
zu
errichten,
in
denen
den
verschiedenen
Bedürfnissen
gemeinsam
Rechnung
getragen
werden
kann,
deren
Befriedigung
den
schulischen
und
sozialen
Erfolg
der
Kinder
bedingt.
EUbookshop v2
They
use
everything
from
personal
violence
to
manipulation
of
abstract
systems
to
achieve
the
satisfaction
of
their
needs,
satisfaction
which
they
are
no
longer
receiving
from
participating
directly
in
gift
interactions.
Sie
zwingen
dabei
andere,
für
sie
zu
sorgen,
und
wenden
alle
erdenklichen
Methoden
an
–
von
persönlicher
Gewalt
bis
zur
Manipulation
abstrakter
Systeme
–
um
diese
Versorgung
bzw.
die
Befriedigung
ihrer
Bedürfnisse
sicherzustellen,
da
sie
nicht
länger
imstande
sind,
diese
Befriedigung
im
Rahmen
kollektiv-partizipatorischer
Schenkprozesse
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
theory,
the
origin
of
law
is
due
to
the
fact
that
everyone
has
needs,
the
satisfaction
of
which
leads
to
the
well-being
of
society.
Nach
dieser
Theorie
beruht
der
Ursprung
des
Rechts
auf
der
Tatsache,
dass
jeder
Bedürfnisse
hat,
deren
Befriedigung
zum
Wohlergehen
der
Gesellschaft
führt.
ParaCrawl v7.1
Win-Win:
Dedicated
to
meet
customers’
needs
and
satisfaction
and
contribute
to
customers’
long
term
success.
Mit
Gewinn
für
beide
Parteien:
Eingeweiht,
um
den
Bedarf
und
die
Zufriedenheit
der
Kunden
zu
treffen
und
Kunden
zu
den
langfristigen
Erfolg
beizutragen.
CCAligned v1
This
principle
should
apply
to
both
basic
and
non–basic
needs
satisfaction
so
that
no
regional
inequities
may
be
created,
other
than
those
due
to
the
amount
of
work
involved.
Dieses
Prinzip
sollte
für
die
Befriedigung
sowohl
der
Grundbedürfnisse
als
auch
der
darüber
hinausgehenden
Bedürfnisse
gelten,
so
dass
abgesehen
vom
Umfang
der
investierten
Arbeit
keine
regionalen
Ungleichheiten
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Customer
satisfaction
needs
to
be
guaranteed
on
the
basis
of
outstanding
product
quality,
expert
advice,
reduced
complexity
in
the
sales
process
and
attractive
product
display,”
says
Dr.
Peter
O.
Wüst,
chief
executive
of
the
BHB.
Mit
überzeugender
Warenqualität,
guter
Beratung,
reduzierter
Komplexität
im
Verkaufsprozess
und
ansprechender
Warenpräsentation
muss
die
Kundenzufriedenheit
garantiert
werden“,
sagt
Dr.
Peter
O.
Wüst,
BHB-Hauptgeschäftsführer.
ParaCrawl v7.1
Although
most
basic
needs
would
be
met
at
the
community
level,
the
resources
needed
for
the
satisfaction
of
basic
needs
would
come
both
from
the
local
community
as
well
as
from
other
communities.
Obwohl
die
meisten
Grundbedürfnisse
auf
Gemeindeebene
befriedigt
würden,
würden
die
für
die
Befriedigung
der
Grundbedürfnisse
benötigten
Ressourcen
nicht
nur
aus
der
Gemeinde
selbst,
sondern
auch
aus
anderen
Gemeinden
kommen.
ParaCrawl v7.1