Translation of "Need satisfaction" in German

And quenching one's thirst is an essential part of need satisfaction, too.
Und auch das Durstlöschen ist ein wesentlicher Teil der Bedürfnisbefriedigung.
ParaCrawl v7.1

The need, requirement and satisfaction of our clients are our top priority.
Die Notwendigkeit, Anforderung und Zufriedenheit unserer Kunden sind unsere oberste Priorität.
ParaCrawl v7.1

But giftgiving and need-satisfaction are more important than categorization for the well-being of humanity.
Für das Wohlsein der Menschheit wichtiger als Kategorisierung sind freilich Schenken und Bedürfnisbefriedigung.
ParaCrawl v7.1

It is not a top-down categorizing relation that makes language work, but a creative dynamic of need satisfaction that moves both language and life.
Sprache funktioniert nicht über eine kategorisierende Beziehung von oben nach unten, sondern über eine kreative Dynamik von Bedürfnisbefriedigung, die sowohl die Sprache als auch das Leben selbst bewegt.
ParaCrawl v7.1

Value as "automatic subject" (MEW23:169) represents an alienation and removal from the true basis of need and its satisfaction in moderation.
Der Wert als "automatisches Subjekt" (MEW23:169) stellt eine Entfremdung und eine Entfernung von der wahren Basis des Bedürfnisses und seiner maßvollen Befriedigung dar.
ParaCrawl v7.1

In the Food & Beverage Industry, it is fundamental finding the right trade-off between the need for customer satisfaction in terms of timeliness, quality and product renovation, and the inventory optimization, taking into account perishability and seasonality constraints.
In der Lebensmittel- und Getränkeindustrie ist es von grundlegender Bedeutung, den richtigen Kompromiss zwischen Kundenzufriedenheit in Bezug auf Aktualität, Qualität und Produkterneuerung und der Bestandsoptimierung zu finden, wobei Verderblickeit und Saisonbeschränkungen berücksichtigt werden.
CCAligned v1

In advanced capitalist economies in particular, continuing accumulation depends on cultural mechanisms that devalue existing levels of need satisfaction and create demand for new, "improved" means of consumption.
Insbesondere in fortgeschrittenen kapitalistischen Wirtschaftsordnungen hängt das anhaltende Wachstum von kulturellen Mechanismen ab, die das bestehende Niveau der Bedürfnisbefriedigung abwerten und Nachfrage für neue, "bessere" Konsummittel generieren.
ParaCrawl v7.1

I need the satisfaction of feeling powerful because I have fooled the fish in it's own domain and I am now the king.
Ich benötige die Zufriedenheit des Gefühls leistungsfähig, weil ich die Fische in ihr soll Gebiet besitzen getäuscht habe und ich jetzt der König bin.
ParaCrawl v7.1

Where this happens, the church of Christ is in danger of losing sight of God's glory and deteriorating into a psychologized "need satisfaction institution."
Wo dies geschieht, steht die Gemeinde Christi in der Gefahr, die Ehre Gottes aus dem Blick zu verlieren und zu einer psychologisierten »Bedürfnis-Befriedigungs-Anstalt« zu degenerieren.
ParaCrawl v7.1

Where this happens, the church of Christ is in danger of losing sight of God’s glory and deteriorating into a psychologized “need satisfaction institution.“
Wo dies geschieht, steht die Gemeinde Christi in der Gefahr, die Ehre Gottes aus dem Blick zu verlieren und zu einer psychologisierten »Bedürfnis-Befriedigungs-Anstalt« zu degenerieren.
ParaCrawl v7.1

It is not merely coincidental that in the transition from money to capital in Capital, Marx on the one hand brings the contrasting foil of need satisfaction into play and on the other, cites the Aristotelean measure with respect to the acquisition of money in order then to address value as underlying subject of an economy alienated from human being.
Es ist keinesfalls zufällig, wenn im Übergang vom Geld zum Kapital im Kapital Marx einerseits die Kontrastfolie der Bedürfnisbefriedigung ins Spiel bringt und andererseits das Aristotelische Maß im Hinblick auf den Gelderwerb anführt, um sogleich den Wert als ein dem Menschenwesen entfremdetes Subjekt der Ökonomie anzusprechen.
ParaCrawl v7.1

From here it is not far to pornography which was once rightly said to be the thief of dreams, a statement which in the final analysis also applies to capitalism with its perverse core of commodity fetishism and its permanent production of need and satisfaction.
Von hier aus ist es nicht weit zur Pornographie, von der einmal treffend behauptet wurde, dass sie der Dieb der Träume wäre, eine Feststellung, die letztlich auch den Kapitalismus in seinem perversen Kern des Warenfetischismus und seiner permanenten Bedürfnis- und Befriedigungsproduktion trifft.
ParaCrawl v7.1

Restoring giftgiving to our view of language and life (and restoring the idea of service and co-municative need-satisfaction to the definition and naming) can debilitate the patriarchal possession of a reified and de-humanized definition process, while taking away the phallic investment of the word.
Die Bedeutung des Schenkens für unsere Sprache und unser Leben wieder zu betonen (und damit auch die Aspekte des Dienstes und der kommunikativen Bedürfnisbefriedigung für das Definieren und Benennen), wird den verobjektivierten und dehumanisierten patriarchalen Definitionsprozess unterminieren und das Wort von seinen phallischen Besetzungen befreien.
ParaCrawl v7.1

The factors which predominantly influence utility and need satisfaction are the quality of the actual product (craftsmanship, materials, packaging, ease of use, functionality, etc.) or service (consultation, implementation, costs/benefits, etc.).
Faktoren, die den Nutzwert und die Bedürfnisbefriedigung beeinflussen, sind in erster Linie die tatsächliche Produktqualität (Verarbeitung, Material, Verpackung, Handhabung, Funktionalität etc.) bzw. die Dienstleistungsqualität (Beratung, Umsetzung, Kosten/Nutzen etc.).
ParaCrawl v7.1

However, already in Being and Time, Heidegger signals very clearly a break with the casting of human being from the standpoint of need-satisfaction by declaring everyday taking-care-of... to be a mode of improperness, inauthenticity or 'disownedness' (by being).
Nur deshalb lassen sich die Zeuganalyse und die Gebrauchswertseite der Marxschen Warenanalyse so leicht in Einklang miteinander bringen. Heidegger signalisiert jedoch sehr deutlich bereits in Sein und Zeit einen Bruch mit dem Entwurf des Menschenwesens von der Bedürfnisbefriedigung her, indem er das alltägliche Besorgen zu einem Modus der Uneigentlichkeit deklariert.
ParaCrawl v7.1

Our purchasing objectives are based on the needs and satisfaction of our customers.
Unsere Einkaufsziele orientieren sich an den Bedürfnissen und der Zufriedenheit unserer Kunden.
ParaCrawl v7.1

Customer satisfaction needs to be dealt with when planning and making the management review.
Die Kundenzufriedenheit der bei der Planung und Durchführung der Managementbewertung behandelt werden muss.
ParaCrawl v7.1

Your needs and satisfaction are important to us.
Ihr Anliegen und Ihre Zufriedenheit ist uns wichtig.
ParaCrawl v7.1

Karl Kruse’s purchasing objectives are based on the needs and satisfaction of our customers.
Unsere Einkaufsziele werden maßgeblich von den Bedürfnissen und der Zufriedenheit unserer Kunden beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

The most important goal during all efforts is the needs and the satisfaction of our customers.
Wichtigstes Ziel bei allen Anstrengungen sind die Bedürfnisse und die Zufriedenheit unserer Kunden.
ParaCrawl v7.1

The people are getting wants and needs, fulfillment and satisfaction back under control.
Die Menschen beginnen Bedarf und Bedürfnisse, Deckung und Erfüllung, wieder unter Kontrolle zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

Anyone seeking long-term success and job satisfaction needs a stable social background.
Wer langfristig Erfolg und Zufriedenheit im Beruf erfahren möchte, braucht ein intaktes soziales Umfeld.
ParaCrawl v7.1

The same trend can be foreseen for the clothing sector, so that the resources thus freed can be used by households for greater satisfaction of needs other than primary ones—such as education, transport, communications, recreation and environment, needs whose satisfaction refects a qualitative improvement in consumers' living standards.
Mit der gleichen Entwicklung ist im Bekleidungssektor zu rechnen, so daß die freiwerdenden Mittel von den Haushaltungen für eine weitergehende Befriedigung des nichtprimären Bedarfs wie Bildung, verkehrswirtschaftliche Leistungen, Freizeitgestaltung und Umwelt verwendet werden können, worin sich eine qualitätsmäßige Verbesserung des Lebensstandards der Verbraucher widerspiegelt.
EUbookshop v2

Finally, a communication strategy for the Agency and its network will be developed, based on research into user needs and satisfaction with the Agency's present information products and services.
Schließlich wird eine Kommunikationsstrategie für die Agentur und ihr Netzwerk auf Grundlage einer Untrersuchung im Bereich des Bedarfs und der Zufriedenheit der Benutzer mit den derzeitigen Informationsprodukten und -diensten der Agentur entwickelt.
EUbookshop v2

For the more we become aware that the school has a social role which is inseparable from its special function of teaching, the more we shall be led on the one hand to train teachers, youth leaders and social workers together, at least partially, and on the other to set up Centres where combined responsibility can be taken for the various needs whose satisfaction governs the academic and social success of the children.
Je mehr man sich darüber klar wird, daß die Schule eine soziale Rolle spielt, die untrennbar von ihrer spezifischen Unterrichtsaufgabe ist, desto mehr ist man geneigt, auf der einen Seite Lehrer, Jugendbetreuer und Sozialarbeiter zumindest teilweise gemeinsam auszubilden und auf der anderen Seite Zentren zu errichten, in denen den verschiedenen Bedürfnissen gemeinsam Rechnung getragen werden kann, deren Befriedigung den schulischen und sozialen Erfolg der Kinder bedingt.
EUbookshop v2

They use everything from personal violence to manipulation of abstract systems to achieve the satisfaction of their needs, satisfaction which they are no longer receiving from participating directly in gift interactions.
Sie zwingen dabei andere, für sie zu sorgen, und wenden alle erdenklichen Methoden an – von persönlicher Gewalt bis zur Manipulation abstrakter Systeme – um diese Versorgung bzw. die Befriedigung ihrer Bedürfnisse sicherzustellen, da sie nicht länger imstande sind, diese Befriedigung im Rahmen kollektiv-partizipatorischer Schenkprozesse zu erfahren.
ParaCrawl v7.1

According to this theory, the origin of law is due to the fact that everyone has needs, the satisfaction of which leads to the well-being of society.
Nach dieser Theorie beruht der Ursprung des Rechts auf der Tatsache, dass jeder Bedürfnisse hat, deren Befriedigung zum Wohlergehen der Gesellschaft führt.
ParaCrawl v7.1

Win-Win: Dedicated to meet customers’ needs and satisfaction and contribute to customers’ long term success.
Mit Gewinn für beide Parteien: Eingeweiht, um den Bedarf und die Zufriedenheit der Kunden zu treffen und Kunden zu den langfristigen Erfolg beizutragen.
CCAligned v1

This principle should apply to both basic and non–basic needs satisfaction so that no regional inequities may be created, other than those due to the amount of work involved.
Dieses Prinzip sollte für die Befriedigung sowohl der Grundbedürfnisse als auch der darüber hinausgehenden Bedürfnisse gelten, so dass abgesehen vom Umfang der investierten Arbeit keine regionalen Ungleichheiten entstehen.
ParaCrawl v7.1

Customer satisfaction needs to be guaranteed on the basis of outstanding product quality, expert advice, reduced complexity in the sales process and attractive product display,” says Dr. Peter O. Wüst, chief executive of the BHB.
Mit überzeugender Warenqualität, guter Beratung, reduzierter Komplexität im Verkaufsprozess und ansprechender Warenpräsentation muss die Kundenzufriedenheit garantiert werden“, sagt Dr. Peter O. Wüst, BHB-Hauptgeschäftsführer.
ParaCrawl v7.1

Although most basic needs would be met at the community level, the resources needed for the satisfaction of basic needs would come both from the local community as well as from other communities.
Obwohl die meisten Grundbedürfnisse auf Gemeindeebene befriedigt würden, würden die für die Befriedigung der Grundbedürfnisse benötigten Ressourcen nicht nur aus der Gemeinde selbst, sondern auch aus anderen Gemeinden kommen.
ParaCrawl v7.1