Translation of "Necessary time" in German
Let
us
take
the
necessary
time
to
analyse
and
digest
the
result.
Lassen
Sie
uns
die
Zeit,
das
Ergebnis
zu
analysieren
und
zu
verdauen.
Europarl v8
It
has
only
provided
Tehran
with
the
necessary
time
to
complete
its
nuclear
programme.
Dadurch
hat
Teheran
nur
die
notwendige
Zeit
gewonnen,
um
sein
Nuklearprogramm
abzuschließen.
Europarl v8
It
was
a
difficult,
but
at
the
same
time,
necessary
and
responsible
decision.
Es
war
eine
schwierige,
wenn
auch
gleichermaßen
notwendige
und
verantwortungsvolle
Entscheidung.
Europarl v8
The
time
necessary
for
the
process
is
longer,
however.
Allerdings
benötigt
dieser
Prozess
mehr
Zeit.
Europarl v8
The
necessary
time
limits
relating
to
the
offers
of
compensation
and
their
acceptance
shall
also
be
fixed.
Die
für
die
Entschädigungsangebote
und
ihre
Annahme
notwendigen
Fristen
sind
ebenfalls
festzusetzen.
JRC-Acquis v3.0
Those
interconnections
are
at
the
same
time
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
internal
gas
market.
Auch
werden
diese
Verbindungsleitungen
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Erdgasbinnenmarkts
benötigt.
TildeMODEL v2018
Allowance
shall
be
made
for
the
necessary
taxiing
time
required
at
the
airport.
Die
erforderlichen
Rollzeiten
auf
dem
Flughafen
sind
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
advance
notice
should
be
limited
to
the
minimum
time
necessary.
Die
Ankündigungsfrist
ist
auf
das
strikte
Minimum
zu
beschränken.
DGT v2019
The
period
for
which
they
remain
in
force
should
be
limited
to
the
shortest
time
necessary.
Ihre
zeitliche
Gültigkeit
sollte
auf
den
kürzesten
erforderlichen
Zeitraum
beschränkt
sein.
DGT v2019
In
particular
it
is
necessary
to
set
time
limits
for
the
preferential
use
of
the
digitised
material.
Insbesondere
ist
es
notwendig,
die
Vorzugsnutzung
des
digitalisierten
Materials
zu
befristen.
DGT v2019
The
advance
notice
shall
be
limited
to
the
minimum
time
necessary.
Die
Ankündigungsfrist
ist
auf
das
strikte
Minimum
zu
beschränken.
DGT v2019
In
particular
it
is
necessary
to
set
time-limits
for
the
preferential
use
of
the
digitised
material.
Insbesondere
ist
es
notwendig,
die
Vorzugsnutzung
des
digitalisierten
Materials
zu
befristen.
TildeMODEL v2018
It
was
concluded
that
no
further
steps
under
the
excessive
deficit
procedure
were
necessary
at
that
time.
Weitere
Schritte
im
Defizitverfahren
wurden
zum
damaligen
Zeitpunkt
daher
nicht
für
erforderlich
gehalten.
TildeMODEL v2018
All
directors
should
devote
to
their
duties
the
necessary
time
and
attention.
Alle
Direktoren
sollten
ihren
Aufgaben
die
erforderliche
Zeit
und
Aufmerksamkeit
widmen.
TildeMODEL v2018