Translation of "Neatly" in German
I
think
the
President-in-Office
neatly
side-stepped
my
question.
Ich
denke,
der
amtierende
Ratspräsident
ist
meiner
Frage
geschickt
ausgewichen.
Europarl v8
It's
very
difficult
to
line
things
up
so
neatly.
Es
ist
sehr
schwierig,
die
Dinge
so
ordentlich
aufzureihen.
TED2020 v1
The
open
marketplace
was
covered
with
a
carefully
polished
and
neatly
compacted
stone
pavement.
Der
offene
Marktplatz
war
mit
einem
sorgfältig
geglätteten
und
ordentlich
festgestampften
Steinpflaster
bedeckt.
Wikipedia v1.0
Oh,
well.
I
guess
it's
all
right.
If
I
fold
it
very
neatly,
maybe
he
won
'
t
notice.
Ich
lege
es
ordentlich
zusammen,
dann
merkt
Papa
nichts.
OpenSubtitles v2018
But
I
must
do
it
neatly,
I
can't
have
him
flinch.
Aber
ich
muss
sauber
arbeiten,
er
darf
nicht
zucken.
OpenSubtitles v2018
Any
solution
that
arrives
so
neatly
and
so
conveniently
Jede
Lösung,
die
sich
so
sauber
und
praktisch
anbietet,
OpenSubtitles v2018
It
was
neatly
done,
sir.
Es
war
sauber
gemacht,
Sir.
OpenSubtitles v2018