Translation of "Natural setting" in German
I
just
want
those
who
value
a
natural
setting.
Nur
die,
die
die
Natur
schätzen.
OpenSubtitles v2018
I
find
that
in
a
natural
setting...
Ich
denke,
dass
in
einer
natürlichen
Umgebung...
OpenSubtitles v2018
The
castle
site
is
well
protected
by
its
natural
setting.
Der
Burgplatz
wird
durch
seine
natürliche
Lage
gut
geschützt.
WikiMatrix v1
The
natural
setting
is
beautiful,
the
exquisite
food!
Die
natürliche
Umgebung
ist
wunderschön,
das
exquisite
Essen!
ParaCrawl v7.1
Klaus
Euringer
lives
and
works
in
the
middle
of
this
magnificent
natural
setting.
Inmitten
dieser
herrlichen
Natur
lebt
und
arbeitet
Klaus
Euringer.
ParaCrawl v7.1
In
its
natural
setting
the
Phalaenopsis
has
high
humidity.
In
ihrer
natürlichen
Umgebung
hat
die
Phalaenopsis
hohe
Luftfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
650
ha
rural
estate
spreads
across
Marofa
Mountain
in
a
natural
setting
of
abundant
fauna.
Diese
650
Hektare
Landgut
liegt
in
einem
natürlichen
Gebiet
von
einer
reichen
Fauna.
ParaCrawl v7.1
For
every
natural
setting
there
is
an
appropriate
seed
mix.
Es
gibt
für
jeden
Bereich
in
der
Natur
die
entsprechende
Saatgutmischung.
ParaCrawl v7.1
This
strong
yet
fragile
natural
setting
will
have
many
other
surprises
in
store
for
you.
Dieser
starke
aber
fragile,
natürliche
Rahmen
wartet
mit
zahlreichen
weiteren
Überraschungen
auf.
ParaCrawl v7.1
Especially
the
light
colors
fit
charmingly
into
the
natural
setting.
Besonders
die
hellen
Farben
reihen
sich
charmant
in
das
natürliche
Setting
ein.
ParaCrawl v7.1
This
"quinta"
offers
privacy
and
peace
in
a
beautiful
natural
setting.
Diese
"Quinta"
bietet
Privatsphäre
und
Ruhe
in
einer
wunderschönen
natürlichen
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
Castro
Valley
has
a
total
area
of
44.7
square
kilometers
and
a
beautiful
natural
setting.
Der
Castro
Valley
hat
eine
Fläche
von
44,7
Quadratkilometern
mit
einer
natürlichen
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
The
device
is
in
a
beautiful
natural
setting
in
a
remote
area.
Die
Maschine
ist
in
landschaftlich
schöner
Umgebung
in
einem
abgelegenen
Gebiet.
ParaCrawl v7.1