Translation of "Natural resource management" in German

The various approaches applied to natural resource management include:
Die verschiedenen Ansätze für das Management natürlicher Ressourcen umfassen:
CCAligned v1

She is interested in natural resource management, especially water, land, and development policy.
Ihre Interessenschwerpunkte sind das Naturressourcenmanagement, insbesondere Wasser und Land, sowie Entwicklungspolitik.
ParaCrawl v7.1

Its services therewith fall into the areas of rangeland management and natural resource management.
Weiteren Themen seiner Arbeit umfassen die Waldpolitik sowie die Nutzung und das Management von Natürlichen Ressourcen.
WikiMatrix v1

This not only promotes biodiversity but also contributes to sustainable natural resource management.
Dies dient nicht nur der Biodiversität sondern trägt auch zu einer nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
ParaCrawl v7.1

Projects can also relate to topics such as marine or maritime research and natural resource management.
Dabei können Projektanträge auch Themen wie marine und maritime Forschung sowie natürliches Ressourcenmanagement betreffen.
ParaCrawl v7.1

The study provides a basis for future context-sensitive natural resource management and rural development strategies.
Die Studie schafft eine Grundlage für zukünftige kontextsensitive Strategien im Bereich natürliches Ressourcenmanagement und ländliche Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

The priority areas of cooperation between Germany and Mauritania are good governance and sustainable natural resource management.
Schwerpunkte der deutsch-mauretanischen Entwicklungszusammenarbeit sind gute Regierungsführung und die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

The key stakeholders in the Trifinio region work together in a cooperative and coordinated manner in the areas of natural resource management and supply chains.
Die Schlüsselakteure in der Region Trifinio arbeiten im Bereich Naturressourcenmanagement und Wertschöpfungsketten kooperativ und koordiniert zusammen.
ParaCrawl v7.1

The Summit will be able to build on the commitments and results of the various international processes and should integrate food security objectives more firmly into the broader poverty reduction agenda and strengthen the links to sustainable natural resource management and through this to sustainable development.
Der Gipfel wird auf den Verpflichtungen und Ergebnissen verschiedenster internationaler Prozesse aufbauen können und sollte die Zielsetzungen auf dem Gebiet der Ernährungssicherheit fester in die umfassendere Agenda der Verringerung der Armut integrieren und die zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen und damit zur nachhaltigen Entwicklung bestehenden Beziehungen verstärken.
Europarl v8

In recognition of the link between gender equality, poverty eradication, sustainable development and environment protection, Governments have included income-generating activities for women, as well as training in natural resource management and environmental protection in their development strategies.
In der Erkenntnis des Zusammenhangs zwischen Gleichstellung, Armutsbekämpfung, nachhaltiger Entwicklung und Umweltschutz haben Regierungen einkommenschaffende Tätigkeiten für Frauen sowie Ausbildung in der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen und im Umweltschutz in ihre Entwicklungsstrategien aufgenommen.
MultiUN v1

Effective national policies concerning land, water, and natural-resource management, infrastructure and transport networks, agricultural-extension services, land-ownership rights, energy, storage, credit, and research are as important as trade arrangements to transferring food from surplus countries to those in need.
Effektive nationale Politik für die Regulierung von Land, Wasser und natürlichen Ressourcen, Infrastruktur und Transportnetzwerken, landwirtschaftlicher Dienstleistungen, Landeigentumsrechten, Energie, Lagerung, Kreditwesen und Forschung sind ebenso wichtig wie Handelsvereinbarungen über den Transport von Nahrungsmitteln aus Überschussländern in Mangelgebiete.
News-Commentary v14

While many executives have traditionally underappreciated the risks from climate change and resource degradation, understanding water risk – and acting to minimize it – is just one way that businesses are starting to incorporate natural-resource management into their core strategy and operations.
Während bisher viele Führungskräfte die vom Klimawandel und der Degradation von Ressourcen ausgehenden Risiken unterschätzt haben, ist das Verständnis von Wasserrisiken – und das Tätigwerden, um diese zu verringern – nur eine Methode, wie Unternehmen beginnen, das Management natürlicher Ressourcen in ihre Kernstrategie und Betriebstätigkeit einzubinden.
News-Commentary v14

Separation and independence from the ministry is needed to protect natural-resource management and decision-making from political interference.
Die Trennung und Unabhängigkeit vom Ministerium ist notwendig, um die Verwaltung der natürlichen Ressourcen und die Entscheidungen in diesem Bereich vor politischer Einflussnahme abzuschirmen.
News-Commentary v14

Relevant examples are the removal of harmful subsidies, training and extension to maximise input efficiency, promotion of community-based natural resource management systems, establishment of functioning property regimes, promotion of equitable access to and use of resources in particular for women and indigenous people, and provision of incentives for environmental services.
Beispiele, wie dies verwirklicht werden kann, sind die Abschaffung ökologisch unverträglicher Subventionen, Ausbildungs- und Beratungsmaßnahmen für einen möglichst effizienten Input-Einsatz, die Förderung der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen durch lokale Gemeinschaften, die Verbesserung der Eigentumsregelungen, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Ressourcen, insbesondere für Frauen und indigene Bevölkerungsgruppen, und der gleichberechtigten Nutzung der Ressourcen sowie die Schaffung von Anreizen für Umweltdienstleistungen.
TildeMODEL v2018

More specifically, the Council concluded that future work on security and development should include the security and development implications of climate change, environmental and natural resource management issues and migration.
Insbesondere kam der Rat zu dem Schluss, dass die künftige Arbeit in den Bereichen Sicherheit und Entwicklung die für Sicherheit und Entwicklung relevanten Auswirkungen von Klimawandel, Fragen der Umwelt und der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen und Migration umfassen sollte.
TildeMODEL v2018

Promoting sustainable natural resource management is thus a politically, socially and economically sound development strategy for Africa.
Eine politisch, sozial und wirtschaftlich solide Entwicklungsstrategie für Afrika muss sich deshalb unbedingt für eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen einsetzen.
TildeMODEL v2018

Finally, the funding will support sustainable natural resource management at regional level, improving resilience and biodiversity conservation.
Im dritten Bereich werden die Mittel für die Förderung der nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen auf regionaler Ebene, die Stärkung der Resilienz und die Erhaltung der biologischen Vielfalt eingesetzt.
TildeMODEL v2018

Programmes in Natural Resource Management aim to improve the sustainable development of the region through the more efficient and sustainable management of the region's natural resource base.
Mit den Programmen zur Verwaltung der natürlichen Ressourcen soll eine nachhaltigere Entwicklung der Region durch die effizientere und nachhaltige Verwaltung der natürlichen Ressourcen der Region erreicht werden.
TildeMODEL v2018

The EU will continue to support actions to address environmental challenges and to build capacity in such areas as climate change, mitigation and adaptation, and sustainable natural resource management.
Die EU wird weiterhin Maßnahmen, die die Umweltherausforderungen angreifen, unterstützen und die Kapazitäten in Bereichen wie Klimawandel, Abfederung und Anpassung, sowie nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen.
TildeMODEL v2018

The project will bolster the capacity of two institutions that provide training in natural-resource management in Central Africa: the ENEF in Gabon and the ERAIFT in the Democratic Republic of Congo.
Mit diesem Projekt sollen die Kapazitäten der beiden Institute ausgebaut werden, die Fachkräfte im Bereich der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Zentralafrika ausbilden: die ENEF in Gabun und die ERAIFT in der Demokratischen Republik Kongo.
TildeMODEL v2018

Vulnerability to hazards is increased by many factors: e.g. poverty, poor land-use planning and unsafe settlements, rapid population growth, increasing population densities and rapid urbanisation, poor governance, lack of social and financial safety-nets, poor health and disability, poor natural resource management, environmental degradation, gender inequalities, food insecurity, increasing climate change and the fact that more people are living today in exposed areas.
Die Anfälligkeit für Katastrophen wird durch viele Faktoren begünstigt: Armut, mangelhafte Raumplanung und riskanter Siedlungsbau, schnelles Bevölkerungswachstum, zunehmende Bevölkerungsdichte und rapide Verstädterung, unverantwortliche Regierungsführung, Mangel an sozialen und finanziellen Sicherungsnetzen, schlechte Gesundheit und Behinderungen, unzureichende Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, Umweltzerstörung, fehlende Gleichstellung von Mann und Frau, Ernährungsunsicherheit, verstärkter Klimawandel und die Tatsache, dass immer mehr Menschen in Risikogebieten leben.
TildeMODEL v2018