Translation of "Narrow interpretation" in German
Could
you
say
whether
you
would
narrow
that
interpretation
in
future?
Können
Sie
sagen,
ob
Sie
künftig
eine
strengere
Auslegung
planen?
Europarl v8
That
strikes
me
as
a
very
narrow
interpretation.
Das
erscheint
mir
eine
recht
dürftige
Interpretation.
Europarl v8
The
Committee
has
already
called
on
the
Commission
to
retain
the
narrow
interpretation
of
the
referral
provision.
Der
Ausschuß
hat
bereits
die
Beibehaltung
der
restriktiven
Verweisungspraxis
gefordert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
opposed
to
Microsoft’s
narrow
interpretation
in
the
sense
of
minimal
interoperability.
Sie
wendet
sich
gegen
die
enge
Interpretation
von
Microsoft
im
Sinne
einerminimalen
Interoperabilität.
EUbookshop v2
A
narrow
interpretation
of
the
exclusion
provisions
would
also
accord
with
the
TRIPS
Agreement.
Eine
enge
Auslegung
der
Ausschlußbestimmungen
stünde
auch
in
Einklang
mit
dem
TRIPS-Übereinkommen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
the
travaux
préparatoires
suggested
a
narrow
interpretation.
Nichts
in
den
vorbereitenden
Arbeiten
deute
auf
eine
enge
Auslegung
hin.
ParaCrawl v7.1
Thus,
independence
also
calls
for
a
narrow
interpretation
of
the
mandate.
Aus
diesem
Grund
erfordert
die
Unabhängigkeit
auch
eine
enge
Auslegung
des
Mandats.
ParaCrawl v7.1
That
would
be
an
overly
narrow
interpretation
of
that
provision
not
necessitated
by
its
wording.
Dies
wäre
eine
allzu
enge
Auslegung
der
Bestimmung,
die
durch
den
Wortlaut
nicht
geboten
ist.
TildeMODEL v2018
Having
regard
to
the
stated
objectives
of
the
Directive,
an
excessively
narrow
interpretation
of
this
duty
seems
misplaced.
Gestützt
auf
die
erklärten
Ziele
der
Richtlinie
scheint
eine
übermäßig
enge
Auslegung
dieser
Pflicht
nicht
angebracht.
TildeMODEL v2018
The
Court
referral
will
address
this
excessively
narrow
interpretation
of
the
Directive.
Mit
dieser
allzu
enge
Auslegung
der
Richtlinie
wird
sich
der
Gerichtshof
zu
befassen
haben.
TildeMODEL v2018
Since
fair
use
is
an
exception
to
trade
mark
infringement,
a
narrow
interpretation
has
to
be
applied.
Da
eine
solche
Benutzung
eine
Ausnahme
des
Verletzungstatbestands
darstellt,
ist
hier
eine
enge
Auslegung
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
I
believe
it
is
also
consonant
with
the
spirit
of
the
Treaty
and
the
character
of
excise
duties
that
we
should
strive
for
a
narrow
interpretation
and
application
of
those
definitions.
Es
entspricht
meiner
Meinung
nach
dem
Geist
des
Vertrags
und
dem
Charakter
dieser
speziellen
Steuern,
wenn
wir
eine
möglichst
restriktive
Interpretation
und
Anwendung
der
Definition
anstreben.
Europarl v8
The
Committee
on
Development
opts
for
a
narrow
interpretation
of
Article
179
and
must
therefore
resort
to
articles
intended
for
domestic
policies
as
a
legal
basis.
Der
Entwicklungsausschuss
wählt
eine
enge
Interpretation
des
Artikels
179
und
muss
daher
als
Rechtsgrundlage
auf
Artikel,
die
für
interne
Politiken
vorgesehen
sind,
zurückgreifen.
Europarl v8
The
extent
to
which
any
such
compliance
is
actually
necessary
has
now
developed
into
a
subject
of
heated
debate,
because
the
political
concessions
made
to
the
opponents
of
Maastricht,
in
the
form
of
narrow
interpretation
and
strict
compliance,
have
given
added
importance
to
the
fiscal
convergence
criteria
-
an
importance
for
which
there
is
no
basis
whatever
in
the
Treaty
and
no
economic
justification.
Darüber,
inwieweit
eine
solche
Einhaltung
tatsächlich
notwendig
wird,
hat
sich
mittlerweile
eine
heftige
Diskussion
entfacht,
denn
die
politischen
Zugeständnisse
an
die
MaastrichtgegnerInnen
in
Form
einer
engen
Auslegung
und
strikten
Einhaltung
haben
die
fiskalischen
Konvergenzkriterien
an
Bedeutung
gewinnen
lassen,
die
keinerlei
vertragliches
Fundament
besitzt
und
auch
ökonomisch
nicht
begründbar
ist.
Europarl v8
We
also
need
to
find
out
what
the
situation
is
in
reality,
and
assess
it
using
a
very
broad
and
comprehensive
definition
of
the
concept
of
human
rights,
rather
than
a
narrow,
restrictive
interpretation.
Glaubwürdigkeit
heißt
vielmehr,
nach
der
menschenrechtlichen
Realität
zu
fragen,
und
die
Beurteilung
dieser
Realität
muß
einer
sehr
weiten,
umfassenden
Deutung
des
Begriffs
Menschenrechte
gerecht
werden
und
nicht
versuchen,
ihn
eng
und
restriktiv
auszulegen.
Europarl v8
Nonetheless,
I
share
the
overall
appraisal
of
the
European
Trade
Union
Confederation
that,
despite
the
narrow
interpretation
of
social
rights,
the
Charter
of
Fundamental
Rights
is
an
important
step
on
the
road
towards
a
social
Europe
and
a
citizens'
Europe
and
is
a
decided
improvement
over
the
present
situation.
Dennoch,
ich
teile
die
Gesamteinschätzung
des
europäischen
Gewerkschaftsbundes,
dass
die
Charta
der
Grundrechte
trotz
der
engen
Auslegung
der
sozialen
Rechte
ein
wichtiger
Schritt
zur
Förderung
eines
sozialen
Europas
und
eines
Europas
der
Bürgerinnen
und
Bürger
ist
und
einen
Mehrwert
gegenüber
der
aktuellen
Lage
bedeutet.
Europarl v8
The
directive
still
has
to
be
transposed
into
national
legislation,
and
we
must
continue
to
argue
that
it
should
not
be
subject
to
an
excessively
narrow
interpretation
at
national
level,
thus
restricting
citizens'
fundamental
rights
and
rights
to
defence.
Die
Richtlinie
muss
noch
auf
nationaler
Ebene
umgesetzt
werden,
und
wir
müssen
uns
weiterhin
dafür
einsetzen,
dass
es
nicht
auf
dieser
Ebene
zu
einer
engen
Auslegung
und
damit
zu
einer
Beschneidung
der
Grundrechte
und
Verteidigungsrechte
der
Bürger
kommt.
Europarl v8
Any
attempt
to
change
this
by
putting
an
artificially
narrow
interpretation
on
the
field
of
application
of
the
fundamental
rights
governing
data
protection
by
denying
the
representatives
of
the
new
body
to
be
set
up
the
institutional
status
they
need
to
assert
their
independence,
would
be
on
shaky
ground.
Jeder
Versuch,
dies
mit
Hilfe
der
Einführung
einer
künstlich
eingeengten
Auslegung
der
Anwendung
der
Grundrechte
in
Bezug
auf
den
Datenschutz
zu
verändern,
indem
den
Repräsentanten
der
neu
zu
schaffenden
Einrichtung
der
institutionelle
Status
verweigert
wird,
den
sie
zur
Wahrung
ihrer
Unabhängigkeit
benötigen,
wäre
nicht
durchsetzbar.
Europarl v8
I
remain
convinced,
though,
that
this
proposal
for
a
regulation
is
too
narrow
in
its
interpretation
of
the
objectives
that
were
prescribed
by
the
Commission
in
the
past.
Gleichwohl
bin
ich
weiterhin
davon
überzeugt,
dass
die
früher
von
der
Kommission
gesteckten
Ziele
in
diesem
Vorschlag
für
eine
Verordnung
zu
restriktiv
ausgelegt
sind.
Europarl v8
The
first
concerns
the
prohibition
on
advertising
in
the
press,
with
regard
to
which
the
general
statement
deriving
from
the
decisions
of
the
Court
of
Justice
on
the
advertising
of
tobacco
products
to
the
effect
that
a
ban
on
advertising
can
be
contemplated,
in
principle,
on
the
basis
of
Article
95,
should
probably
be
understood
according
to
the
very
narrow
Court
interpretation
of
the
Community's
competences
in
the
area
of
the
internal
market
and
not
as
a
kind
of
carte
blanche
for
the
issue
of
a
general
ban
on
the
advertising
of
tobacco
products
in
the
press.
Die
erste
betrifft
das
Werbeverbot
in
der
Presse,
bezüglich
dessen
die
allgemeine,
aus
den
Entscheidungen
des
Gerichtshofs
zur
Werbung
für
Tabakerzeugnisse
resultierende
Feststellung,
ein
Werbeverbot
sei
prinzipiell
auf
der
Grundlage
von
Artikel
95
in
Erwägung
zu
ziehen,
wahrscheinlich
nach
der
ziemlich
restriktiven
Auslegung
der
Zuständigkeiten
der
Gemeinschaft
im
Bereich
des
Binnenmarkts
durch
den
EuGH
verstanden
werden
muss
und
nicht
als
eine
Art
Blankoscheck
zum
Erlass
eines
allgemeinen
Werbeverbots
für
Tabakerzeugnisse
in
der
Presse.
Europarl v8
The
group’s
brutality
is
not
so
much
an
expression
of
religious
belief
as
of
tribal
traditions
that
have,
over
the
centuries,
shaped
a
narrow,
fanatical
interpretation
of
Islam.
Die
Brutalität
dieser
Gruppierung
ist
weniger
Ausdruck
religiöser
Überzeugungen
als
von
Stammestraditionen,
die,
über
Jahrhunderte,
eine
enge
und
fanatische
Auslegung
des
Islam
geprägt
haben.
News-Commentary v14
In
the
event
of
a
narrow
interpretation
of
Article
4(5),
positive
action
could
be
the
only
possibility
to
justify
different
conditions
in
access
to
goods
and
services
proposed
to
both
sexes.
Bei
einer
engen
Auslegung
von
Artikel
4
Absatz
5
könnten
positive
Maßnahmen
die
einzige
Möglichkeit
sein,
um
unterschiedliche
Bedingungen
beim
Zugang
zu
Waren
und
Dienstleistungen,
die
Männern
und
Frauen
angeboten
werden,
zu
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018