Translation of "My vaults" in German

I can go anywhere inside my vaults.
Ich kann überall hin in meinen Archiven.
OpenSubtitles v2018

My vaults and tumbling aren't what they were.
Meine Sprünge und Saltos sind nicht mehr so gut.
OpenSubtitles v2018

The rest when Hood is in my vaults.
Den Rest bekommt Ihr, wenn Hood in meinem Kerker ist.
OpenSubtitles v2018

I just sit here, I close my eyes and down I go to my vaults.
Ich sitze nur hier, schließe die Augen und gehe hinunter in meine Archive.
OpenSubtitles v2018

Every horse, every sword, every man your eye lays upon was purchased with coin from my own vaults.
Jedes Pferd, jedes Schwert, jeder Mann, den Ihr hier seht, wurde mit den Münzen aus meinen eigenen Kammern bezahlt.
OpenSubtitles v2018

Having arrived, they'll find top-secret information in my hands and they have every justification to search my vaults.
Bei ihrer Ankunft finden sie Top-Secret-Material in meinen Händen. Das gibt ihnen allen Grund, meine Archive zu durchsuchen.
OpenSubtitles v2018

If you're saying that somebody else broke into one of those vaults, my guess is Carter saw an opportunity to get a little money for his family before he died, told the guy his secret.
Wenn Sie sagen, dass jemand anderes in einen dieser Tresore einbrach, ist meine Vermutung, Carter sah eine Gelegenheit, etwas Geld für seine Familie zu bekommen, bevor er starb, und erzählte dem Typen sein Geheimnis.
OpenSubtitles v2018

They'll check my vault box and grab the 100 grand.
Dann finden sie die 100 Riesen in meinem Schließfach.
OpenSubtitles v2018

My vault is sealed shut for a reason.
Meine Gruft ist aus einem Grund verschlossen.
OpenSubtitles v2018

Or if you don't believe me, you can dig through my vault.
Oder, falls Sie mir nicht glauben, können Sie meinen Keller durchwühlen.
OpenSubtitles v2018

That sword is meant to be in my vault at Gringotts.
Dieses Schwert sollte in meinem Verlies bei Gringotts sein.
OpenSubtitles v2018

You got into my vault with that?
Du konntest damit in meinen Tresor?
OpenSubtitles v2018

Every one of these inventions from my vault Can cause large-scale destruction.
Alle diese Erfindungen aus meinem Tresor können riesige Schäden verursachen.
OpenSubtitles v2018

Now, there's a certain bracelet that I believe is locked in my father's vault.
Es gibt einen Armreif, der im Tresor meines Vaters eingeschlossen ist.
OpenSubtitles v2018

Someone left my vault door on the rug.
Jemand hat meine Tresortür offen gelassen.
OpenSubtitles v2018

Real one's in my vault.
Der Echte ist in meinem Tresor.
OpenSubtitles v2018

What sites should I save in my password vault?
Welche Websites soll ich in meinem Passwort-Vault speichern?
CCAligned v1

How can I reset my Vault password?
Wie kann ich mein Vault-Passwort zurücksetzen?
CCAligned v1

Then I'll send Henry to my vault to get what I need.
Dann werde ich Henry in meine Gruft schicken, um zu holen, was ich brauche.
OpenSubtitles v2018

Who got into my vault?
Wer war in meinem Verlies?
OpenSubtitles v2018

Somebody made a duplicate of my vault.
Jemand hat meinen Tresorraum nachgebaut.
OpenSubtitles v2018

I want my vault.
Ich will meinen zweiten Sprung.
OpenSubtitles v2018

Can I unlock the vault on my computer or Mac using my vault password?
Kann ich die Sperre des Speichers auf einem PC oder Mac mit meinem Speicherkennwort aufheben?
ParaCrawl v7.1