Translation of "My dears" in German

My dears, on a day like this, we must go in.
Ihr Lieben, an einem Tag wie diesem müssen wir reingehen.
OpenSubtitles v2018

My dears, you look absolutely stricken.
Meine Herren, Sie sehen ja alle so betreten aus.
OpenSubtitles v2018

It'll never go, my dears.
Das fährt nie, meine Lieben.
OpenSubtitles v2018

Come along, my little dears, my little mice.
Kommt her, meine Kleinen, Mäuschen.
OpenSubtitles v2018

My dears, I hear that he can't think unless he plays his tuba.
Meine Lieben, anscheinend kann er nur denken, wenn er Tuba spielt.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm sorry, my dears, but she ain't any use to me.
Tut mir leid, meine Lieben, aber mir nutzt sie nichts.
OpenSubtitles v2018

My dears, I'm sorry but this time you're staying home. I'm leaving!
Nein, meine Lieben, diesmal bleibt ihr da, und ich gehe!
OpenSubtitles v2018

No, come on, my dears, we'd better go.
Kommt, meine Lieben, wir gehen besser.
OpenSubtitles v2018

Now, my dears, there's going to be some changes made round here.
Also, meine Lieben, bald wird es hier ein paar Veränderungen geben.
OpenSubtitles v2018

Come along, my dears, come down into the kitchen.
Kommt, ihr Kleinen, kommt in die Küche.
OpenSubtitles v2018

Well, my dears, wills should be kept up to date.
Meine Lieben, Testamente sollten auf dem Laufenden gehalten werden.
OpenSubtitles v2018

It's your success too, my dears!
Das ist auch Ihr Erfolg, meine Lieben.
OpenSubtitles v2018

This, my dears, is my most recent discovery.
Das, meine Lieben, ist meine neueste Entdeckung.
OpenSubtitles v2018

But, my dears, it's not something that I can actually teach you.
Aber, meine Kleinen, wirklich beibringen kann ich euch das nicht.
OpenSubtitles v2018