Translation of "Mutual consensus" in German

The decisions taken as a result are more valid because they are based on mutual consensus.
Die daraus resultierenden Beschlüsse sind solider, weil sie auf gegenseitigem Einverständnis beruhen.
Europarl v8

Of course interaction between governments and civil society does not automatically lead to mutual understanding or consensus.
Natürlich führt die Interaktion zwischen Regierung und Bürgergesellschaft nicht automatisch zu einem gegenseitigen Verständnis oder Konsens.
ParaCrawl v7.1

Along with any reaction we choose, we consider support for global security, mutual trust, cooperation, consensus in international organisations, alliances and networks to be vital.
Neben jedweder von uns gewählten Reaktion halten wir es für absolut notwendig, dass sich die globale Sicherheit auf gegenseitiges Vertrauen, auf Zusammenarbeit sowie den Konsens in internationalen Organisationen, Bündnissen und Netzwerken gründet.
Europarl v8

This Committee shall consist of official representatives of each Party and it shall establish its own rules of procedure based on mutual consensus.
Dieser Ausschuss setzt sich aus amtlichen Vertretern jeder Vertragspartei zusammen und gibt sich in gegenseitigem Einvernehmen eine Geschäftsordnung.
JRC-Acquis v3.0

In order to ensure that EC legislation is built on sound foundations of consensus, mutual knowledge and understanding of the challenges faced in changing the asylum systems of the Member States to adapt to a single procedure a preparatory phase is required to lay these foundations.
Damit das EG-Recht auf eine solide Grundlage gestellt wird aus Konsens, wechselseitigem Wissen und Begreifen der Herausforderungen, die mit der Änderung der einzelstaatlichen Asylsysteme mit Blick auf die Einführung eines einheitlichen Verfahrens einhergehen, muss eine Vorbereitungsphase vorgesehen werden, in der entsprechende Vorarbeiten geleistet werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, if macro-regional strategies are successful the regional boundaries could be overstepped and a greater social consensus, mutual respect and acceptance could be reached.
Außerdem könnten im Falle des Erfolgs der makroregionalen Strategien regionale Grenzen überwunden und ein größerer sozialer Konsens, gegenseitige Achtung und Akzeptanz erreicht werden.
TildeMODEL v2018

This role as a catalyst for mutual learning, building consensus that feeds into national as well as European policies is sometimes low profile, but has been central to the Commission's work since the European Community began.
Diese Rolle eines Katalysators für gegenseitiges Lernen, der den für die nationalen und die europäischen Politiken erforderlichen Konsens aufbaut, mag zuweilen eine geringe Außenwirkung haben, ist aber, seit es die Europäische Gemeinschaft gibt, von zentraler Bedeutung für die Arbeit der Kommission.
TildeMODEL v2018

It is all very well for us, by mutual consensus, to make an effort in terms of budgetary rationalisation, but you must be very aware that the lack of resources, the absence of financial autonomy and the poor execution of the budget, continue to be urgent issues which must be resolved.
Wir tun gut daran, alle im gegenseitigen Konsens Anstrengungen zur Sparsamkeit im Haushalt zu unternehmen, aber seien Sie sich voll dessen bewußt, daß die Unzulänglichkeit der Mittel, die fehlende Finanzautonomie und die schlechte Haushaltsausführung dringend zu lösende Fragen bleiben.
Europarl v8

We value loyalty, listening to our clients, suppliers and colleagues, treating them with mutual respect, building consensus to succeed together.
Wir schätzen Loyalität, hören unseren Kunden, Lieferanten und Mitarbeitern zu, behandeln sie mit gegenseitigem Respekt, bauen Konsens auf, um gemeinsam erfolgreich zu sein.
CCAligned v1

Good architecture can only be created if we constantly succeed in uniting all those affected by the planning and the experts who are involved in the planning of a building in mutual work and consensus.
Eine gute Architektur kann nur dann entstehen, wenn es gelingt, immer wieder rechtzeitig alle von der Planung Betroffenen und an ihr beteiligten Experten zusammenzubringen, um in gemeinsamer Arbeit und im Konsens die funktionalen, ökonomischen, ökologischen, menschlichen und gesellschaftlichen Ziele bei der Planung eines Gebäudes zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

Relations between Botswana and Germany are good, being founded on mutual respect and consensus on international issues.
Die Beziehungen zwischen Botsuana und Deutschland sind gut. Sie sind geprägt von gegenseitigem Respekt und Einvernehmen in internationalen Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1