Translation of "Must be fulfilled" in German
We
must
be
demanding
and
set
democratic
conditions
that
must
be
fulfilled.
Wir
müssen
Forderungen
stellen
und
demokratische
Bedingungen
vorgeben,
die
erfüllt
werden
müssen.
Europarl v8
These
are
not
obligations
which
must
be
fulfilled
but
national
targets.
Nicht
Verpflichtungen,
die
eingehalten
werden
müssen,
sondern
nationale
Ziele.
Europarl v8
If
this
desire
is
to
become
a
reality,
certain
conditions
must
be
fulfilled.
Wenn
dieser
Wunsch
Wirklichkeit
werden
soll,
müssen
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sein.
Europarl v8
There
is
a
series
of
other
prerequisites
that
must
be
fulfilled.
Es
müssen
auch
noch
eine
Reihe
anderer
Voraussetzungen
erfüllt
sein.
Europarl v8
It
is
for
thy
Lord
a
promise
that
must
be
fulfilled.
Dies
ist
eine
Verheißung,
die
bindend
für
deinen
Herrn
ist.
Tanzil v1
The
conditions
of
the
Pregnancy
Prevention
Programme
must
be
fulfilled
for
all
male
and
female
patients.
Die
Anforderungen
des
Schwangerschaftsverhütungsprogramms
müssen
von
allen
männlichen
und
weiblichen
Patienten
erfüllt
werden.
ELRC_2682 v1
And
Allah's
command
must
be
fulfilled.
Und
Allahs
Be
fehl
muß
vollzogen
werden.
Tanzil v1
It
is
a
promise
binding
upon
your
Lord
that
must
be
fulfilled.
Dies
ist
eine
Verheißung,
die
bindend
für
deinen
Herrn
ist.
Tanzil v1
At
each
test
all
requirements
according
to
paragraphs
7.1.4
and
7.2.1.8.1
must
be
fulfilled.
Bei
jeder
Prüfung
müssen
alle
Vorschriften
der
Absätze
7.1.4
und
7.2.1.8.1
eingehalten
sein.
DGT v2019