Translation of "Mushroom head" in German

A sealing washer 61 is provided at the underside of the mushroom-shaped head 11.
Auf der Unterseite des pilzförmigen Kopfes 11 ist eine Dichtungsscheibe 61 vorgesehen.
EuroPat v2

The rod-like electrode 2 is provided in each case with a mushroom-shaped head 3.
Die stabförmige Elektrode 2 ist jeweils mit einem pilzförmigen Kopf 3 versehen.
EuroPat v2

The two limbs 40 engage diametrically behind the mushroom head.
Die beiden Schenkel 40 hintergreifen den Pilzkopf dabei diametral.
EuroPat v2

Mushroom-head pushbuttons from Series 45 are used as on-off switches in harsh environments throughout the world.
Pilzdrucktasten der Baureihe 45 werden weltweit als Ein-/Aus-Tasten in rauen Umgebungen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Such a fastening clip for example, has a retaining end and a mushroom-shaped head.
Ein solcher Befestigungsclip weist beispielsweise einen Rastfuß und einen pilzartig geformten Kopf auf.
EuroPat v2

The holder and the mushroom head are dome-shaped.
Der Halter und der Pilzkopf sind kuppelförmig gewölbt.
EuroPat v2

The mushroom-shaped head portions 72 project out over the mounting holes 41 and cover these.
Die pilzförmigen Kopfabschnitte 72 ragen über die Befestigungsausnehmungen 41 hinaus und verdecken diese.
EuroPat v2

Mushroom-head pushbuttons of Series 45 are used throughout the world – also in harsh industrial environments.
Die Pilzdrucktasten der Baureihe 45 werden weltweit eingesetzt – auch in rauen Industrieumgebungen.
ParaCrawl v7.1

Mushroom-head pushbuttons of Series 45 are used throughout the world, also in harsh industrial environments.
Die Pilzdrucktasten der Baureihe 45 werden weltweit eingesetzt – auch in rauen Industrieumgebungen.
ParaCrawl v7.1

The pivot journal pin 17 is secured by a mushroom head 18 against being pulled out of the bearing housing 16.
Der Drehlagerzapfen 17 ist durch den Pilzkopf 18 gegen ein Herausziehen aus dem Lagergehäuse 16 gesichert.
EuroPat v2

At its bottom side facing the oblong hole 46, the pin 50 is designed bulged out as a mushroom head 52 .
Der Bolzen 50 ist an seiner dem Langloch 46 zugewandten Unterseite verdickt als Pilzkopf 52 ausgeführt.
EuroPat v2

An example embodiment of a seat cushion has a locking apparatus having a two-limbed wire spring that engages behind a mushroom head.
Das Sitzkissen weist eine Verriegelungsvorrichtung mit einer zweischenkeligen Drahtfeder auf, die einen Pilzkopf hintergreift.
EuroPat v2

The mushroom-shaped head of the stud-head screws 54 provide the pincer-shaped tongues 55 with an engaging hold.
Der pilzförmige Kopf der Nockenschrauben 54 gibt den zangenförmigen Zungen 55 einen einrastenden Halt.
EuroPat v2

This mushroom head 33 protects the entire pressure-relief valve and also the switch 24 from the entry of rain water.
Dieser Pilz 33 schützt zuverlässig das gesamte Druckentlastungsventil und auch die Schalter 24 vor eindringendem Regenwasser.
EuroPat v2

The mushroom head 33 is preferably secured from above by a mounting screw 34 on the indicator pin 1 .
Der Pilz 33 ist beispielsweise von oben mittels einer Befestigungsschraube 34 am Signalstift 15 befestigt.
EuroPat v2

Commonly used are so-called twist-locks which have a locking pin and a mushroom-shaped head.
Weit verbreitet sind so genannte Twist-Lock-Einrichtungen, die einen Verriegelungszapfen und einen pilzförmigen Kopf aufweisen.
EuroPat v2

Closures is this the one with a Velcro closure, on the other hand in connection with the mushroom head .
Verschlüssen wird dieser zum einen mit einem Klettverschluss, zum anderen im Zusammenhang mit dem Pilzkopf.
ParaCrawl v7.1

It has been shown, that the distance 1 should be to approx. 5 to 6 cm (FIG. 9) between the radiation surface 13 of the ultrasound array 12 and the gliding plane 116 of the mushroom-shaped head part 142, if the slice center of the examined tissue of the breast 4 is to be placed in the focus line of the ultrasound array 12.
Es hat sich gezeigt, daß der Abstand 1 (siehe Figur 9) zwischen der Abstrahlfläche 120 des Ultraschallkopfes 122 und der Vorderfläche 116a des pilzförmigen Kopfteils 142 etwa 5 bis 6 cm lang sein sollte, wenn bei einer Ultraschallfrequenz von 3,5 MHz die Schichtmitte des untersuchten Gewebes der Brust 110 in der Fokuslinie des Ultraschallkopfes 122 plaziert werden soll.
EuroPat v2