Translation of "Multi-pronged approach" in German

Since 2002, the US has applied a multi-pronged approach.
Seit 2002 verfolgen die USA einen mehrgleisigen Ansatz.
News-Commentary v14

For successful digital transformation, businesses must take a multi-pronged approach.
Für eine erfolgreiche digitale Transformation müssen Unternehmen einen mehrgleisigen Ansatz verfolgen.
ParaCrawl v7.1

We have a multi-pronged approach, we spend millions and millions on research into renewable energy.
Wir verfolgen einen vielseitigen Ansatz, wir investieren Millionen in die Erforschung der erneuerbaren Energie.
Europarl v8

Therefore, effectively tackling the VAT Gap requires a multi-pronged approach.
Um die MwSt-Lücke wirksam zu schließen, muss ein breit gefächerter Ansatz verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

We have a multi-pronged approach, we spend millions and millions on research into re newable energy.
Wir ver folgen einen vielseitigen Ansatz, wir investieren Millionen in die Erforschung der erneuerbaren Energie.
EUbookshop v2

To combat this problem, we need a multi-pronged approach that marshals all available resources to ensure good nutrition among children.
Um dieses Problem zu bekämpfen, brauchen wir einen vielschichtigen Ansatz, bei dem alle verfügbaren Ressourcen dafür eingesetzt werden, eine gute Ernährung für Kinder sicherzustellen.
News-Commentary v14

All of this means that a multi-pronged approach to pain treatment that includes pain specialists, physical therapists, clinical psychologists, nurses and other healthcare professionals is often most effective.
Das alles bedeutet, dass zur Schmerzbehandlung ein vielschichtiger Ansatz aus Schmerzspezialisten, Physiotherapeuten, Krankenpflegern und anderen medizinischen Fachkräften am effektivsten ist.
TED2020 v1

It is a complex challenge for any country, one that calls for a multi-pronged approach to heightening investment in human capital, the technological base of the economy, and infrastructure.
Das Ganze ist eine komplexe Herausforderung für jedes Land – eine Herausforderung, die einen mehrgleisigen Ansatz zur Erhöhung der Investitionen in das Humankapital, in die technologische Basis der Volkswirtschaft und in die Infrastruktur erfordert.
News-Commentary v14

The search engines don’t want to see you pouncing on one specific SEO effort but rather creating a multi-pronged approach that allows you to be visible in multiple corners of the search engine space.
Die Suchmaschinen möchten nicht sehen wie Sie sich auf eine bestimmte SEO Anstrengung stürzen, sondern das Sie einen Mehrgleisigen Ansatz schaffen in dem Sie sichtbarer in allen Ecken des Suchmaschinenraumes sind.
ParaCrawl v7.1

In many countries, in particular the South Asia region that is home to the largest number of child labourers in the world, the BWI has adopted a multi-pronged approach that encompasses schooling, organizing, campaigning, micro-finance and skills training.
In vielen Ländern, insbesondere in der Region Südasien, in der es weltweit die meisten Kinderarbeiter gibt, verfolgt die BHI einen mehrgleisigen Ansatz, der Unterstützung in folgenden Bereichen vorsieht: Schulbildung, gewerkschaftliche Organisierung, Kampagnen, Mikrofinanzierung und Schulungen von Fähig- und Fertigkeiten.
ParaCrawl v7.1

This multi-pronged approach allows us to capitalize on the largest opportunities to grow the business and mitigates risk to the organization.
Dieser mehrgleisige Ansatz ermöglicht es uns, von den größten Möglichkeiten zu profitieren, um das Geschäft auszubauen und das Risiko für das Unternehmen zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Our proactive, multi-pronged approach focuses on people, process & technology to better protect our assets and our customers.
Unser proaktiver und vielschichtiger Ansatz ist auf Personen, Prozesse und Technologien gerichtet, um sowohl unsere Kunden als auch unsere Vermögenswerte besser zu schützen.
CCAligned v1

We predicted a multi-pronged approach to the “discovery” of Nibiru, with its entry into the inner Solar System in 2003, and this effort is now reaching a fever pitch.
Für die "Entdeckung" von Nibiru, mit seinem Eintritt in das innere Sonnensystem im Jahr 2003, prognostizierten wir eine vielzählige Annäherung an die Entdeckung, und diese Anstrengung erreicht nun ihren Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1

To counter Stamkos’ presence, the Canadiens’ coaching staff is set to go with a multi-pronged approach: the insertion of a notoriously tough customer on one line, and two other line combinations which can attack from anywhere on the ice.
Um Stamkos begegnen 'Präsenz, die Canadiens' wird Trainerstab gesetzt, mit einem mehrgleisigen Ansatz gehen: das Einfügen eines notorisch schwierigen Kunden auf einer Linie, und zwei weitere Linienkombinationen, die von überall auf dem Eis angreifen.
ParaCrawl v7.1

This multi-pronged approach is helping to overcome traditional challenges and drive broader adoption of thermoplastic composite technology in applications across global industries including consumer electronics, aerospace, automotive, sporting goods, healthcare and mass transportation.
Diese mehrgleisige Herangehensweise hilft traditionelle Herausforderungen zu überwinden und die breitere Akzeptanz thermoplastischer Verbundwerkstofftechnologie in mehreren globalen Einsatzbereichen voranzutreiben, einschließlich Verbraucherelektronik, Luft-, Raum- und Kraftfahrzeugindustrie sowie bei Sportartikeln, in der Medizintechnik und im Massentransportwesen.
ParaCrawl v7.1

The divesture of the wire harness and electrical distribution business which employed approximately 17,500 people was part of Alcoa’s multi-pronged approach to focus its resources on strategic businesses, improve financial performance and establish a strong foundation for growth.
Die Veräußerung der beiden Sparten, in denen zusammen ca. 17.500 Mitarbeiter beschäftigt waren, war Teil von Alcoa’s vielseitigen Bemühungen, die eigenen Ressourcen noch stärker auf das strategische Geschäft zu konzentrieren, den wirtschaftlichen Erfolg zu steigern und eine solide Wachstumsbasis zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

We predicted a multi-pronged approach to the "discovery" of Nibiru, with its entry into the inner Solar System in 2003, and this effort is now reaching a fever pitch.
Für die "Entdeckung" von Nibiru, mit seinem Eintritt in das innere Sonnensystem im Jahr 2003, prognostizierten wir eine vielzählige Annäherung an die Entdeckung, und diese Anstrengung erreicht nun ihren Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1

The EU is committed to following a multi-pronged approach that entails supporting a comprehensive security strategy, including a ceasefire process and a full deployment of the African Union Mission in Somalia that would facilitate Ethiopian withdrawal, and encouraging the nomination of a representative and effective Prime Minister and government while engaging and providing reassurances to the opposition, to facilitate their involvement during the remainder of the transitional period leading up to elections in 2009.The EU will also urge all parties to respect basic human rights and international humanitarian law.
Die EU wird einen mehrgleisigen Ansatz verfolgen, bei dem sie zum einen eine umfassende Sicherheitsstrategie unterstützt, die einen Waffenstillstandsprozess und die vollständige Stationierung der Friedenstruppen der Afrikanischen Union in Somalia einschließt, um so den Rückzug der äthiopischen Truppen voranzutreiben, und bei dem sie zum anderen die Nominierung eines repräsentativen amtierenden Premierministers und einer Regierung fördert und die Beteiligung der Opposition in der noch verbleibenden Übergangszeit bis zu den Wahlen 2009 sicherstellt. Die EU wird außerdem alle Parteien auffordern, die grundlegenden Menschenrechte und das internationale humanitäre Völkerrecht zu respektieren.
Europarl v8