Translation of "Mounting space" in German
Owing
to
this
measure,
a
particularly
small
mounting
space
is
required.
Durch
diese
Maßnahme
wird
ein
besonders
geringer
Einbauraum
benötigt.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
the
available
mounting
space
can
be
utilized
in
an
optimum
manner.
Dadurch
läßt
sich
der
zur
Verfügung
stehende
Bauraum
optimal
nutzen.
EuroPat v2
The
inventive
hydraulic
system
is
constructively
simple
and
requires
only
a
minimal
mounting
space.
Das
erfindungsgemäße
Hydrauliksystem
ist
konstruktiv
einfach
ausgebildet
und
benötigt
nur
einen
geringen
Einbauraum.
EuroPat v2
The
taillight
1
is
mounted
in
a
mounting
space
5
of
the
vehicle.
Die
Heckleuchte
1
wird
in
einen
Einbauraum
5
des
Fahrzeuges
eingebaut.
EuroPat v2
The
mounting
space
required
for
these
components
is
relatively
small.
Der
für
diese
Bauelemente
erforderliche
Einbauraum
ist
relativ
gering.
EuroPat v2
In
this
way,
mounting
space
is
saved
which
is
made
available
as
trunk
space.
Dadurch
ist
Bauraum
gespart,
der
als
Kofferraum
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
This
way
the
device
can
be
inserted
in
the
corresponding
mounting
space.
Die
Vorrichtung
kann
so
in
den
entsprechenden
Einbauraum
eingeschoben
werden.
EuroPat v2
Such
light
assemblies
require
a
large
mounting
space.
Solche
Leuchten
benötigen
einen
großen
Einbauraum.
EuroPat v2
They
need
50
%
less
mounting
space
than
comparable
pipe
or
fin
condensers.
Der
Verflüssiger
benötigt
50
%
weniger
Einbauraum
als
vergleichbare
Röhren-
oder
Lamellen-Kondensatoren.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
space
25
is
open
toward
the
housing
bottom
side
12
.
Der
Einbauraum
25
ist
zur
Gehäuseunterseite
12
hin
offen.
EuroPat v2
As
a
result,
a
sufficient
adsorption
can
be
ensured
even
on
a
small
mounting
space.
Dadurch
kann
auf
kleinem
Bauraum
eine
ausreichende
Adsorption
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
By
means
of
the
intake
socket,
the
mounting
space
that
is
required
for
the
expansion
body
can
be
spanned.
Durch
den
Ansaugstutzen
kann
der
für
den
Ausdehnungskörper
benötigte
Bauraum
überbrückt
werden.
EuroPat v2
The
required
mounting
space
in
the
axial
direction
is
significantly
reduced
by
this.
Der
benötigte
Bauraum
in
Achsrichtung
ist
dadurch
deutlich
verkleinert.
EuroPat v2
In
particular,
an
axial
mounting
space
for
a
circuit
board
can
be
limited
by
the
axial
projections.
Insbesondere
kann
ein
axialer
Einbauraum
für
eine
Leiterplatte
durch
die
Axialvorsprünge
begrenzt
werden.
EuroPat v2
Other
than
the
mounting
space
for
the
housing,
no
other
guides
are
required
on
the
mold.
Außer
dem
Einbauraum
für
das
Gehäuse
sind
an
der
Form
keine
Führungen
notwendig.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
small
mounting
space
this
enables
a
particularly
good
utilization
thereof.
Dies
ermöglicht
bei
kleinem
Bauraum
eine
besonders
gute
Ausnutzung
desselben.
EuroPat v2
The
beam
guiding
device
is
integrated
into
the
mounting
space
of
the
drive
strand
of
the
missing
sixth
movement
axis.
Die
Strahlführung
war
in
den
Einbauraum
des
Antriebsstranges
der
fehlenden
sechsten
Bewegungsachse
integriert.
EuroPat v2
It
requires
only
minimal
mounting
space
and
can
be
produced
in
a
simple
way.
Es
benötigt
nur
geringen
Einbauraum
und
lässt
sich
einfach
herstellen.
EuroPat v2
Sensors
require
mounting
space
and
cause
higher
system
costs.
Sensoren
benötigen
Bauraum
und
bedingen
höhere
Systemkosten.
EuroPat v2
Such
switches
are
available
for
fair
prices,
are
reliable
and
need
only
small
mounting
space.
Solche
Schalter
sind
kostengünstig,
zuverlässig
und
beanspruchen
wenig
Bauraum.
EuroPat v2