Translation of "Mounting bolt" in German
The
mounting
of
the
bolt
on
the
control
flap
will
than
cause
a
swivelling
of
the
control
flap.
Die
Lagerung
des
Bolzens
an
der
Steuerklappe
bewirkt
daraufhin
ein
Verschwenken
der
Steuerklappe.
EuroPat v2
This
will
always
ensure
correct
mounting
of
the
bolt
guide
on
lever
26.
Dadurch
ist
jeweils
eine
richtige
Montage
der
Bolzenführung
am
Schalthebel
26
gewährleistet.
EuroPat v2
Remove
the
mounting
bolt
and
the
spade
lugs,
which
are
attached
to
the
wiring.
Entferne
die
Befestigungsschraube
und
die
Bügel,
die
an
der
Verkabelung
befestigt
sind.
ParaCrawl v7.1
Mounting
bolt
for
joint
for
engine
bonnet
is
frequently
bought
together
with:
Öfters
mit
Befestigungsschraube
Scharnierteil
für
Motorhaube
zusammen
gekauft:
ParaCrawl v7.1
A
rotatable
mounting
of
the
bolt
in
the
brush
cover
is
also
possible.
Auch
eine
drehbare
Lagerung
des
Bolzens
im
Bürstendeckel
ist
möglich.
EuroPat v2
Campagnolo
mounting
bolt,
suitable
to
mount
on
the
rear
hub.
Campagnolo
Befestigungsbolzen,
geeignet
für
Montage
auf
der
Hinterradnabe.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
bolt
diameter
is
4.5
mm.
Der
Befestigungsbolzen
Durchmesser
beträgt
4,5
mm.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
bolt
18
is
therefore
able
to
be
screwed
into
and
out
of
the
end
piece
by
rotating
it.
Der
Befestigungsbolzen
18
ist
also
durch
Drehen
in
das
Kopfstück
hinein-
und
aus
ihm
herausschraubbar.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
module
rails
4
must
not
be
rotated
by
the
torque
applied
to
the
mounting
bolt
8'.
Gleichzeitig
darf
sich
die
Modulschiene
4
durch
das
auf
die
Befestigungsschraube
8
aufgebrachte
Drehmoment
nicht
mitdrehen.
EuroPat v2
Passageway
16
is
thereby
brought
into
contact
with
a
loosely
inserted
mounting
bolt
26
and
provisionally
fixed.
Dabei
kommt
die
Durchführung
16
mit
einer
Befestigungsschraube
26
in
Kontakt
und
wird
dabei
vorläufig
fixiert.
EuroPat v2
Also,
after
another
mounting,
the
axle
bolt
can
be
non-detachably
connected
with
an
assigned
hinge
part.
Ebenso
kann
der
Achsbolzen
nach
einer
erneuten
Montage
unlösbar
mit
einem
zugeordneten
Scharnierteil
verbunden
sein.
EuroPat v2