Translation of "Most humble" in German
I
shall
be
the
most
humble
person
in
the
world.
Ich
werde
zum
bescheidensten
Menschen
auf
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Invention
and
the
scientific
spirit
must
be
omnipresent,
even
in
the
most
humble
enterprises.
Erfinder-
und
Forschergeist
müssen
allgegenwärtig
sein,
selbst
in
den
bescheidensten
Unternehmen.
EUbookshop v2
God
chose
to
enter
humanity
through
this
most
humble
young
woman.
Gott
entschied
sich
die
Menschheit
durch
die
demütigste
aller
jungen
Frauen
zu
betreten.
ParaCrawl v7.1
Dear
GBC
Godbrother
Prabhus,
Please
accept
my
most
humble
obeisances
in
the
dust
of
your
feet.
Liebe
GBC-Gottbrüder
Prabhus,
bitte
akzeptiert
meine
bescheidensten
Ehrerbietungen
im
Staub
Eurer
Füße.
ParaCrawl v7.1
"So
let
us
remain
with
a
most
grateful
and
humble
heart
that
to
which
He
has
called
us.
Bleiben
wir
demnach
überdankbaren
und
demütigen
Herzens
nur,
wozu
Er
uns
berufen
hat!
ParaCrawl v7.1
The
most
humble
and
devoted
in
the
churches
were
usually
the
first
to
receive
the
message.
Die
Demütigsten
und
Ergebensten
in
den
Gemeinden
waren
gewöhnlich
die
ersten,
die
Botschaft
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
would
expect
there
a
triumphant
divine
victory;
Jesus
instead
shows
us
a
most
humble
victory.
Wir
würden
einen
triumphierenden
göttlichen
Sieg
erwarten;
Jesus
dagegen
zeigt
uns
einen
äußerst
demütigen
Sieg.
ParaCrawl v7.1
And
My
Spirit
can
work
best
in
the
one
who
is
the
most
humble.
Und
mein
Geist
kann
in
demjenigen
am
effektivsten
arbeiten,
der
am
demütigsten
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
because
He
is
infinitely
great
that
she
is
the
most
humble
of
creatures.
Gerade
weil
Er
unendlich
gross
ist,
genau
deswegen
ist
Sie
das
demütigste
aller
Geschöpfe.
ParaCrawl v7.1
A
distinguished
and
most
humble
monk,
Saint
Benedict
of
Nursia,
was
fond
of
repeating
the
words
‘Pray
and
work’
to
each
of
his
brothers,
in
order
that
the
abstraction
of
prayer
did
not
distract
from
the
reality
of
life.
Ein
berühmter
und
äußerst
bescheidener
Mönch,
der
Heilige
Benedikt
von
Nursia,
wiederholte
gern
jedem
seiner
Brüder
die
Worte
„Bete
und
arbeite“,
damit
sie
sich
durch
die
Abstraktheit
des
Gebets
nicht
von
der
Realität
des
Lebens
entfernten.
Europarl v8