Translation of "More prolonged" in German
Intramuscular
administration
will
give
a
more
prolonged
effect
than
intravenous
administration.
Die
intramuskuläre
Verabreichung
wird
länger
andauern
als
die
intravenöse
Verabreichung.
EMEA v3
The
elimination
time
from
adipose
tissue
is
more
prolonged
than
from
the
brain.
Die
Elimination
aus
dem
Fettgewebe
dauert
länger
als
die
Elimination
aus
dem
Gehirn.
EMEA v3
Especially
severe
cases
may
require
more
prolonged
and
more
frequent
treatment.
Schwere
Fälle
benötigen
möglicherweise
eine
verlängerte
und
häufigere
Behandlung.
TildeMODEL v2018
A
firmer
and
more
prolonged
erection
is
the
final
effect.
Ein
fester
und
verlängerte
Erektion
ist
die
letzte
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
Chronic
hay
fever
sufferers
may
experience
more
severe
or
prolonged
symptoms.
Chronische
Allergiker
kann
schwerer
oder
anhaltender
Symptome.
ParaCrawl v7.1
The
belts
are
specially
processed
for
more
prolonged
stoppage.
Die
Bänder
sind
extra
stärker
verarbeitet
für
längeren
Halt.
CCAligned v1
Beyond
the
eight
week
time
horizon,
we
analyze
the
impact
of
a
more
prolonged
stress
period,
extending
to
twelve
months.
Über
den
Acht-Wochen-Zeitraum
hinaus
analysieren
wir
den
Einfluss
einer
längeren
Stressperiode
auf
zwölf
Monate.
ParaCrawl v7.1
The
more
prolonged
the
ebbing
of
psychic
energy,
the
more
malignant
will
be
the
diseases.
Je
anhaltender
das
Verebben
von
psychischer
Energie,
desto
bösartiger
werden,
die
Krankheiten
sein.
ParaCrawl v7.1
The
persistence
of
CGMP
leads
to
a
more
prolonged
engorgement
of
the
vaginal
flush
with
blood.
Das
Fortbestehen
von
CGMP
führt
zu
einer
länger
andauernden
Anschwellung
der
vaginalen
Spülung
mit
Blut.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
prevent
the
existing
market
situation
from
turning
into
a
more
severe
or
prolonged
market
disturbance,
urgent
action
is
needed
to
provide
for
temporary
exceptional
support
measures
for
producers
of
perishable
fruit
and
vegetables
which
have
been
affected
most
by
the
sudden
loss
of
the
export
market
at
this
stage
of
the
harvest.
Damit
sich
die
derzeitige
Marktlage
nicht
zu
einer
ernsteren
oder
längeren
Marktstörung
entwickelt,
sind
dringend
befristete
Sonderstützungsmaßnahmen
für
Erzeuger
von
verderblichem
Obst
und
Gemüse
erforderlich,
die
vom
plötzlichen
Verlust
des
Exportmarktes
in
dieser
Phase
der
Ernte
am
stärksten
getroffen
wurden.
DGT v2019