Translation of "More lately" in German

I remember that I had to take more and more of them lately because they didn't work any more.
In letzter Zeit musste ich die Dosis erhöhen, da der Effekt nachließ.
OpenSubtitles v2018

Seems to me there's more guys lately than there's ever been.
In letzter Zeit scheinen es mehr Typen darauf anzulegen als je zuvor.
OpenSubtitles v2018

Mom tells me that you're painting a lot more lately.
Mom hat mir erzählt, dass du in letzter Zeit viel malst.
OpenSubtitles v2018

Lately, more downs than ups, I'm afraid.
In letzter Zeit eher Tiefen, gebe ich zu.
OpenSubtitles v2018

Yes, I have noticed that you talk with your hands more lately.
Mir fiel schon auf, dass du jetzt mehr gestikulierst.
OpenSubtitles v2018

Been thinking about that job more and more lately.
Ich habe in letzter Zeit viel über diesen Job nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I guess more lately.
Ich schätze mal, in letzter Zeit öfter.
OpenSubtitles v2018

And you know, I've been thinking about getting more involved lately.
Ich denke schon länger darüber nach, mich mehr zu engagieren.
OpenSubtitles v2018

Cece and I have been hanging out a lot more lately.
Cece und ich haben in der letzten Zeit viel zusammen abgehangen.
OpenSubtitles v2018

You're having more bad days lately, aren't you?
Sie hatten in letzter Zeit mehr schlimme Tage, oder?
OpenSubtitles v2018

Well, I've been using the back door a lot more lately.
Tja, ich habe in letzter Zeit öfter die Hintertür benutzt.
OpenSubtitles v2018

Well, I've been playing a lot more basketball lately.
Tja, ich spiel zur Zeit viel Basketball.
OpenSubtitles v2018

I know he's been feeling the pressure of office, more than ever, lately.
Er hat die Belastungen seines Amts in letzter Zeit mehr denn je gespürt.
OpenSubtitles v2018

I've peered into my own soul more than enough lately.
Ich habe in letzter Zeit mehr aIs genug in meine seele geblickt.
OpenSubtitles v2018

I've been losing consciousness more frequently lately.
Aber ich verliere in letzter Zeit öfter das Bewusstsein.
OpenSubtitles v2018

Thea said you were being a little more humorous lately.
Thea sagte, du bist in letzter Zeit ein wenig humorvoller.
OpenSubtitles v2018

He's become more and more withdrawn lately.
Er ist verschlossener geworden in letzter Zeit.
OpenSubtitles v2018

Maybe if I'd been around more lately.
Vielleicht hätte ich mehr da sein müssen in letzter Zeit.
OpenSubtitles v2018

This question is being asked more often lately.
Diese Frage wird in letzter Zeit häufiger gestellt.
ParaCrawl v7.1

I´ve been doing more and more lately.
In letzter Zeit mache ich mehr und mehr.
CCAligned v1