Translation of "Monostable circuit" in German

Also the monostable flip-flop circuit 286 responds to the decaying pulse edge.
Auch die monostabile Kippstufe 286 spricht auf die abfallende Impulsflanke an.
EuroPat v2

If the pedal is depressed rapidly, then the monostable trigger circuit 11 is set.
Erfolgt ein schnelles Durchtreten, wird die monostabile Kippschaltung 11 gesetzt.
EuroPat v2

The output of the monostable flip-flop circuit 286 is connected with the input of a drive stage 288.
Der Ausgang der monostabilen Kippstufe 286 ist mit dem Eingang einer Treiberstufe 288 verbunden.
EuroPat v2

Further, a retriggerable, monostable circuit that monitors dynamic behavior on the data transmission link is not provided.
Ebenso ist keine retriggerbare monostabile Kippschaltung vorgesehen, die das dynamische Verhalten auf der Datenübertragungsstrecke überwacht.
EuroPat v2

As a further modification of the control unit, devices, preferably potentiometers, are provided with the help of which the interval between the pulses emitted by the oscillator and the duration of the pulses emitted by the monostable flip-flop circuit can be changed independently of each other.
In Weiterbildung der Steuereinheit sind Einrichtungen, vorzugsweise Potentiometer, vorgesehen, mit deren Hilfe der Abstand der vom Oszillator abgegebenen Impulse und die Dauer des von der monostabilen Kippstufe abgegebenen Impulses unabhängig voneinander veränderbar sind.
EuroPat v2

Preferably, an additional flip-flop circuit is connected to the output of the monostable flip-flop circuit provided for the scavenging valve which controls a hammer valve for the activation of the scale hammer.
Vorzugsweise ist dem Ausgang der dem Spülventil zugeordneten monostabilen Kippstufe eine weitere Kippstufe nachgeschaltet, welche ein Hammerventil zur Betätigung des Abklopfhammers ansteuert.
EuroPat v2

In order to ensure that the scavenging action is only effected when the distributor arm in the drum distributor is fluidly connected with a diaphragm valve arrrangement, the monostable flip-flop circuit installed in front of the scavenging valve is designed in such a way that it responds to the decaying edge of the pulse.
Um sicherzustellen, daß der Spülstoß erst dann erfolgt, wenn der Verteilerarm im Trommelverteiler mit einer Membranventilanordnung fluidisch verbunden ist, ist die dem Spülventil vorgeschaltete monostabile Kippstufe so ausgelegt, daß sie auf die abfallende Impulsflanke anspricht.
EuroPat v2

In order to ensure the possibility of application in cars of different types, the minimal sensed voltage can be adjusted by adjusting the amplifying factor of the differential amplifier 20 and the comparing level of the comparator input of the monostable circuit 23, whereas the speed can be adjusted by the proper choice of the sampling frequency (at a higher frequency the sensing circuit 4 senses quicker changes).
Um die Verwendbarkeit für verschiedene Kraftfahrzeugtypen zu fördern, kann die Minimalgröße der wahrgenommenen Spannung durch die Einstellung des Verstärkungsfaktors des Differenzverstärkers 20 und des Komparationspegels des Komparatoreinganges des monostabilen Strom kreises 23 geregelt werden, während die Geschwindigkeit durch die Wahl der Abtastfrequenz geregelt werden kann, so daß bei einer höheren Frequenz der Fühlerstromkreis 4 schnellere Änderungen wahrnimmt.
EuroPat v2

The delaying circuit 9 gives priority to the closing of one of the contacts of the direction indicator switch 8 on the input of the flashing automaton 14 with a delay of at most 0.8 sec in such a manner, that the monostable circuit 24 within the delay circuit 9, which starts upon the activation of the direction indicator switch 8, interrupts the connection between the direction indicator switch 8 and the flashing automaton 14 for the period mentioned above, by actuating an interrupting (connecting) circuit 25, either by using relays or semi-conductors (FIG. 3).
Der Verzögerungsstromkreis 9 läßt das Schließen irgendeines Kontaktes des Richtungsanzeigerschalters 8 mit einer Verzögerung von max. 0,8 sec an dem Eingang des Blinkautomaten 14 zur Geltung kommen und zwar in der Weise, daß der in dem Verzögerungsstrom- kreis 9 vorgesehene monostabile Stromkreis 24, der durch die Bestätigung des Richtungsanzeigerschalters 8 aktiviert wird, die Verbindung zwischen dem Richtungsanzeigerschalter 8 und dem Blinkautomat 14 für die oben erwähnte Dauer - entweder mit Hilfe eines Relais-Unterbrechers oder eines Trennstromkreises 25 mit Halbleitern - unterbricht (Fig. 3).
EuroPat v2

The co-ordinated character of the response-motion, i.e. the appearance of the pulse following the answer within a short time, coming from the opposite side, is controlled by the monostable circuit 32 starting at the end of the response-pulse (FIG. 5).
Die Koordination der Reaktionsbewegung, d.h. das Erscheinen des gegenseitigen Impulses binnen einer kurzen Zeit nach der Antwort, wird von dem auf Wirkung des Aufhörens des Antwortimpulses aktivierten monostabilen Stromkreis 32 kontrolliert (Fig. 5).
EuroPat v2

The delayed pulses then go to a monostable circuit or a pulse-forming unit 183 which emits output pulses with a duration of t2 for controlling the switch 142.
Die verzögerten Impulse gelangen dann auf eine monostabile Kippstufe bzw. eine Impulsformereinrichtung 183, die Ausgangsimpulse der Dauer t 2 zur Steuerung des Schalters 142 abgibt.
EuroPat v2

It is then amplified and demodulated and it releases the threshold switch 32 from which a pulse is transmitted to OR-gate 26 through delay circuit 33. This pulse releases the monostable circuit 27 whereby an ejecting pulse is transmitted through output 13 to the valve 14.
Er wird anschliessend verstärkt und demoduliert und löst den Schwellwertschalter 32 aus, welcher über das Verzögerungsglied 33 einen Impuls an das ODER-Tor 26 weiterleitet, welches die monostabile Schaltung 27 auslöst, womit ein Auswerfimpuls über den Ausgang 13 an das Ventil 14 übertragen wird.
EuroPat v2

The monostable flip-flop circuit 234 defines the output pulse width which must be at least of such a size that the stepping motor can be moved from one stator pole to the next one within this period of time.
Die monostabile Kippstufe 234 definiert die Ausgangsimpulsbreite, die mindestens so groß sein muß, daß der Schrittmotor innerhalb dieser Zeit von einem Statorpol zum nächsten gerückt werden kann.
EuroPat v2

The respective other control input of the two-stage AND logic circuits 250 to 256 is connected with the output of the monostable flip-flop circuit 234 through a joint branch line 238.
Der jeweils andere Steuereingang der zweistufigen UND-Glieder 250 bis 256 ist über eine gemeinsame Zweigleitung 238 mit dem Ausgang der monostabilen Kippstufe 234 verbunden.
EuroPat v2

The output of the monostable flip-flop circuit 272 is connected with the input of a binary counter 282 through a control line 280.
Der Ausgang der monostabilen Kippstufe 272 ist über eine Steuerleitung 280 mit dem Eingang eines Binärzählers 282 verbunden.
EuroPat v2

Accordingly, the monostable flip-flop circuit 286 can be selected after every other, after every eighth or after every thirty-second pulse.
Demgemäß kann die monostabile Kippstufe 286 nach jedem zweiten, nach jedem achten oder nach jedem zweiunddreißigsten Impuls angesteuert werden.
EuroPat v2

Owing to the response behavior of the monostable flip-flop circuit 286, it has also been ensured in this case that the scale hammer responds only after the termination of the scavenging process.
Auch in diesem Fall ist wegen des Ansprechverhaltens der monostabilen Kippstufe 286 sichergestellt, daß der Abschlaghammer erst nach Beendigung des Spülvorganges anspricht.
EuroPat v2

The width of the pulses assigned to the coils 1, 2, 3 and 4 is determined by the triggering period of the monostable flip-flop circuit 234.
Die Breite der den Spulen 1, 2, 3 und 4 zugeordneten Impulse wird durch die K ippzeit der monostabilen Kippstufe 234 bestimmt.
EuroPat v2

Under the influence of the sensed changes in voltage the differentiating circuit 22 delivers the pulses needed for starting the monostable circuit 23.
Der Differentialstromkreis 22 sichert unter der Wirkung der wahrgenommenen Spannungsänderungen die zur Betätigung eines monostabilen Stromkreises 23 erforderlichen Impulse.
EuroPat v2