Translation of "Monostable circuit" in German
Also
the
monostable
flip-flop
circuit
286
responds
to
the
decaying
pulse
edge.
Auch
die
monostabile
Kippstufe
286
spricht
auf
die
abfallende
Impulsflanke
an.
EuroPat v2
If
the
pedal
is
depressed
rapidly,
then
the
monostable
trigger
circuit
11
is
set.
Erfolgt
ein
schnelles
Durchtreten,
wird
die
monostabile
Kippschaltung
11
gesetzt.
EuroPat v2
The
output
of
the
monostable
flip-flop
circuit
286
is
connected
with
the
input
of
a
drive
stage
288.
Der
Ausgang
der
monostabilen
Kippstufe
286
ist
mit
dem
Eingang
einer
Treiberstufe
288
verbunden.
EuroPat v2
Further,
a
retriggerable,
monostable
circuit
that
monitors
dynamic
behavior
on
the
data
transmission
link
is
not
provided.
Ebenso
ist
keine
retriggerbare
monostabile
Kippschaltung
vorgesehen,
die
das
dynamische
Verhalten
auf
der
Datenübertragungsstrecke
überwacht.
EuroPat v2
As
a
further
modification
of
the
control
unit,
devices,
preferably
potentiometers,
are
provided
with
the
help
of
which
the
interval
between
the
pulses
emitted
by
the
oscillator
and
the
duration
of
the
pulses
emitted
by
the
monostable
flip-flop
circuit
can
be
changed
independently
of
each
other.
In
Weiterbildung
der
Steuereinheit
sind
Einrichtungen,
vorzugsweise
Potentiometer,
vorgesehen,
mit
deren
Hilfe
der
Abstand
der
vom
Oszillator
abgegebenen
Impulse
und
die
Dauer
des
von
der
monostabilen
Kippstufe
abgegebenen
Impulses
unabhängig
voneinander
veränderbar
sind.
EuroPat v2
Preferably,
an
additional
flip-flop
circuit
is
connected
to
the
output
of
the
monostable
flip-flop
circuit
provided
for
the
scavenging
valve
which
controls
a
hammer
valve
for
the
activation
of
the
scale
hammer.
Vorzugsweise
ist
dem
Ausgang
der
dem
Spülventil
zugeordneten
monostabilen
Kippstufe
eine
weitere
Kippstufe
nachgeschaltet,
welche
ein
Hammerventil
zur
Betätigung
des
Abklopfhammers
ansteuert.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
that
the
scavenging
action
is
only
effected
when
the
distributor
arm
in
the
drum
distributor
is
fluidly
connected
with
a
diaphragm
valve
arrrangement,
the
monostable
flip-flop
circuit
installed
in
front
of
the
scavenging
valve
is
designed
in
such
a
way
that
it
responds
to
the
decaying
edge
of
the
pulse.
Um
sicherzustellen,
daß
der
Spülstoß
erst
dann
erfolgt,
wenn
der
Verteilerarm
im
Trommelverteiler
mit
einer
Membranventilanordnung
fluidisch
verbunden
ist,
ist
die
dem
Spülventil
vorgeschaltete
monostabile
Kippstufe
so
ausgelegt,
daß
sie
auf
die
abfallende
Impulsflanke
anspricht.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
the
possibility
of
application
in
cars
of
different
types,
the
minimal
sensed
voltage
can
be
adjusted
by
adjusting
the
amplifying
factor
of
the
differential
amplifier
20
and
the
comparing
level
of
the
comparator
input
of
the
monostable
circuit
23,
whereas
the
speed
can
be
adjusted
by
the
proper
choice
of
the
sampling
frequency
(at
a
higher
frequency
the
sensing
circuit
4
senses
quicker
changes).
Um
die
Verwendbarkeit
für
verschiedene
Kraftfahrzeugtypen
zu
fördern,
kann
die
Minimalgröße
der
wahrgenommenen
Spannung
durch
die
Einstellung
des
Verstärkungsfaktors
des
Differenzverstärkers
20
und
des
Komparationspegels
des
Komparatoreinganges
des
monostabilen
Strom
kreises
23
geregelt
werden,
während
die
Geschwindigkeit
durch
die
Wahl
der
Abtastfrequenz
geregelt
werden
kann,
so
daß
bei
einer
höheren
Frequenz
der
Fühlerstromkreis
4
schnellere
Änderungen
wahrnimmt.
EuroPat v2
The
delaying
circuit
9
gives
priority
to
the
closing
of
one
of
the
contacts
of
the
direction
indicator
switch
8
on
the
input
of
the
flashing
automaton
14
with
a
delay
of
at
most
0.8
sec
in
such
a
manner,
that
the
monostable
circuit
24
within
the
delay
circuit
9,
which
starts
upon
the
activation
of
the
direction
indicator
switch
8,
interrupts
the
connection
between
the
direction
indicator
switch
8
and
the
flashing
automaton
14
for
the
period
mentioned
above,
by
actuating
an
interrupting
(connecting)
circuit
25,
either
by
using
relays
or
semi-conductors
(FIG.
3).
Der
Verzögerungsstromkreis
9
läßt
das
Schließen
irgendeines
Kontaktes
des
Richtungsanzeigerschalters
8
mit
einer
Verzögerung
von
max.
0,8
sec
an
dem
Eingang
des
Blinkautomaten
14
zur
Geltung
kommen
und
zwar
in
der
Weise,
daß
der
in
dem
Verzögerungsstrom-
kreis
9
vorgesehene
monostabile
Stromkreis
24,
der
durch
die
Bestätigung
des
Richtungsanzeigerschalters
8
aktiviert
wird,
die
Verbindung
zwischen
dem
Richtungsanzeigerschalter
8
und
dem
Blinkautomat
14
für
die
oben
erwähnte
Dauer
-
entweder
mit
Hilfe
eines
Relais-Unterbrechers
oder
eines
Trennstromkreises
25
mit
Halbleitern
-
unterbricht
(Fig.
3).
EuroPat v2
The
co-ordinated
character
of
the
response-motion,
i.e.
the
appearance
of
the
pulse
following
the
answer
within
a
short
time,
coming
from
the
opposite
side,
is
controlled
by
the
monostable
circuit
32
starting
at
the
end
of
the
response-pulse
(FIG.
5).
Die
Koordination
der
Reaktionsbewegung,
d.h.
das
Erscheinen
des
gegenseitigen
Impulses
binnen
einer
kurzen
Zeit
nach
der
Antwort,
wird
von
dem
auf
Wirkung
des
Aufhörens
des
Antwortimpulses
aktivierten
monostabilen
Stromkreis
32
kontrolliert
(Fig.
5).
EuroPat v2
The
delayed
pulses
then
go
to
a
monostable
circuit
or
a
pulse-forming
unit
183
which
emits
output
pulses
with
a
duration
of
t2
for
controlling
the
switch
142.
Die
verzögerten
Impulse
gelangen
dann
auf
eine
monostabile
Kippstufe
bzw.
eine
Impulsformereinrichtung
183,
die
Ausgangsimpulse
der
Dauer
t
2
zur
Steuerung
des
Schalters
142
abgibt.
EuroPat v2
It
is
then
amplified
and
demodulated
and
it
releases
the
threshold
switch
32
from
which
a
pulse
is
transmitted
to
OR-gate
26
through
delay
circuit
33.
This
pulse
releases
the
monostable
circuit
27
whereby
an
ejecting
pulse
is
transmitted
through
output
13
to
the
valve
14.
Er
wird
anschliessend
verstärkt
und
demoduliert
und
löst
den
Schwellwertschalter
32
aus,
welcher
über
das
Verzögerungsglied
33
einen
Impuls
an
das
ODER-Tor
26
weiterleitet,
welches
die
monostabile
Schaltung
27
auslöst,
womit
ein
Auswerfimpuls
über
den
Ausgang
13
an
das
Ventil
14
übertragen
wird.
EuroPat v2
The
monostable
flip-flop
circuit
234
defines
the
output
pulse
width
which
must
be
at
least
of
such
a
size
that
the
stepping
motor
can
be
moved
from
one
stator
pole
to
the
next
one
within
this
period
of
time.
Die
monostabile
Kippstufe
234
definiert
die
Ausgangsimpulsbreite,
die
mindestens
so
groß
sein
muß,
daß
der
Schrittmotor
innerhalb
dieser
Zeit
von
einem
Statorpol
zum
nächsten
gerückt
werden
kann.
EuroPat v2
The
respective
other
control
input
of
the
two-stage
AND
logic
circuits
250
to
256
is
connected
with
the
output
of
the
monostable
flip-flop
circuit
234
through
a
joint
branch
line
238.
Der
jeweils
andere
Steuereingang
der
zweistufigen
UND-Glieder
250
bis
256
ist
über
eine
gemeinsame
Zweigleitung
238
mit
dem
Ausgang
der
monostabilen
Kippstufe
234
verbunden.
EuroPat v2
The
output
of
the
monostable
flip-flop
circuit
272
is
connected
with
the
input
of
a
binary
counter
282
through
a
control
line
280.
Der
Ausgang
der
monostabilen
Kippstufe
272
ist
über
eine
Steuerleitung
280
mit
dem
Eingang
eines
Binärzählers
282
verbunden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
monostable
flip-flop
circuit
286
can
be
selected
after
every
other,
after
every
eighth
or
after
every
thirty-second
pulse.
Demgemäß
kann
die
monostabile
Kippstufe
286
nach
jedem
zweiten,
nach
jedem
achten
oder
nach
jedem
zweiunddreißigsten
Impuls
angesteuert
werden.
EuroPat v2
Owing
to
the
response
behavior
of
the
monostable
flip-flop
circuit
286,
it
has
also
been
ensured
in
this
case
that
the
scale
hammer
responds
only
after
the
termination
of
the
scavenging
process.
Auch
in
diesem
Fall
ist
wegen
des
Ansprechverhaltens
der
monostabilen
Kippstufe
286
sichergestellt,
daß
der
Abschlaghammer
erst
nach
Beendigung
des
Spülvorganges
anspricht.
EuroPat v2
The
width
of
the
pulses
assigned
to
the
coils
1,
2,
3
and
4
is
determined
by
the
triggering
period
of
the
monostable
flip-flop
circuit
234.
Die
Breite
der
den
Spulen
1,
2,
3
und
4
zugeordneten
Impulse
wird
durch
die
K
ippzeit
der
monostabilen
Kippstufe
234
bestimmt.
EuroPat v2
Under
the
influence
of
the
sensed
changes
in
voltage
the
differentiating
circuit
22
delivers
the
pulses
needed
for
starting
the
monostable
circuit
23.
Der
Differentialstromkreis
22
sichert
unter
der
Wirkung
der
wahrgenommenen
Spannungsänderungen
die
zur
Betätigung
eines
monostabilen
Stromkreises
23
erforderlichen
Impulse.
EuroPat v2