Translation of "Money flow" in German
EU
money
continues
to
flow
directly
or
indirectly
into
ethically
dubious
projects.
Weiterhin
fließen
EU-Gelder
direkt
oder
indirekt
in
ethisch
fragwürdige
Projekte.
Europarl v8
I'm
afraid
that
if
not,
I
might
have
to
keep
the
money
flow
to
a
minimum.
Wenn
nicht,
müsste
ich
den
Geldfluss
auf
ein
Minimum
reduzieren.
OpenSubtitles v2018
It
could
sort
of
stop
his
money
flow
and
possibly
make
that
family
film
he's
about
to
do,
just...
Das
könnte
seinen
Geldfluss
stoppen,
und
sein
geplanter
Familienfilm...
OpenSubtitles v2018
In
addition,
the
money
would
flow
into
the
development
of
future
Thomas
Jakobson
projects.
Zudem
würde
das
Geld
in
die
Entwicklung
für
zukünftige
Thomas
Jakobson-Projekte
fließen.
ParaCrawl v7.1
Let
the
money
flow
not
the
pallets."
Das
Geld
soll
fließen,
nicht
die
Paletten.
ParaCrawl v7.1
How
Should
Money
Flow
Through
an
Economy?
Wie
soll
Geld
durch
eine
Wirtschaft
fließen?
CCAligned v1
When
you
have
you
overcome
this
hurdle,
money
will
flow.
Haben
Sie
diese
Hürde
überwunden,
wird
das
Geld
fließen.
ParaCrawl v7.1
The
clients
and
money
would
just
flow
it.
Die
Klienten
und
das
Geld
würde
einfach
herein
fließen.
ParaCrawl v7.1
This
money
would
flow
into
your
broker
account.
Dieses
Geld
würde
in
Ihrem
Broker-Konto
fließen.
ParaCrawl v7.1
Money
needs
to
flow
and
circulate
to
the
least
among
us.
Geld
muss
bis
zum
Geringsten
unter
uns
fließen
und
zirkulieren.
ParaCrawl v7.1
Now
at
least
Globalfoundries
professes
itself
to
the
location
and
lets
money
flow.
Nun
bekennt
sich
zumindest
Globalfoundries
zum
Standort
und
lässt
Geld
fließen.
ParaCrawl v7.1
Greece
makes
all
that
money
did
not
flow
away
from
the
country.
Griechenland
lässt
all
das
Geld
nicht
aus
dem
Land
fließen.
ParaCrawl v7.1
The
easy
withdraw
of
the
best
available
brokers
generates
a
strong
money
flow.
Das
leichte
Abbuchen
der
verfügbaren
Broker
erzeugt
einen
starken
Geldfluss.
ParaCrawl v7.1
After
a
week,
this
generates
a
strong
money
flow
to
your
bank
account.
Nach
einer
Woche
erzeugt
dies
einen
starken
Geldfluss
auf
Ihr
Bankkonto
überwiesen.
ParaCrawl v7.1
Learn
what
the
elite
know
about
the
money
flow.
Erlernen
Sie,
was
die
Auslese
über
den
Geldfluß
kennen.
ParaCrawl v7.1
Money
may
also
flow,
but
it
does
not
have
to.
Geld
kann
zusätzlich
fließen,
muss
es
aber
nicht.
ParaCrawl v7.1
You
created
neither
a
legally
binding
obligation
nor
does
any
money
flow.
Sie
sind
weder
eine
rechtliche
Verbindlichkeit
eingegangen
noch
ist
Geld
geflossen.
ParaCrawl v7.1
Let
the
money
flow
to
you
an
endless
stream.
Lassen
Sie
das
Geld
fließen,
um
Ihnen
einen
endlosen
Strom.
ParaCrawl v7.1
The
money
is
to
flow
into
the
school
library
and
be
used
for
new
purchases.
Das
Geld
soll
in
die
Schulbücherei
fließen
und
für
Neuanschaffungen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1