Translation of "Mold cavities" in German
In
the
present
case
the
mold
cavities
8
serve
for
the
production
of
valves
for
internal
combustion
engines.
Im
vorliegenden
Fall
dienen
die
Formhohlräume
8
zum
Herstellen
von
Ventilen
für
Verbrennungsmotoren.
EuroPat v2
An
unused
surface
area
is
left
on
the
mold
parts
between
the
groups
of
mold
cavities.
Zwischen
den
Gruppen
von
Formkavitäten
verbleibt
an
den
Formteilen
eine
ungenutzte
Fläche.
EuroPat v2
The
second
plastic
component
is
now
injected
into
the
mold
cavities
22
.
Die
zweite
Kunststoffkomponente
wird
nun
in
den
Formkavitäten
22
gespritzt.
EuroPat v2
Thus,
filling
of
both
mold
cavities
can
be
effected
via
one
casting
runner.
Mithin
kann
über
einen
Gießlauf
die
Befüllung
beider
Formkavitäten
erfolgen.
EuroPat v2
This
means,
the
blow
mold
cavities
are
upside
down
relative
to
the
respective
adjacent
one.
Das
heißt,
die
Blaskavitäten
stehen
bezüglich
der
jeweils
benachbarten
auf
dem
Kopf.
EuroPat v2
Different
containers
can
thereby
be
produced,
for
example,
in
sets
of
blow
mold
cavities.
Dadurch
lassen
sich
beispielsweise
in
den
Gruppen
von
Blaskavitäten
unterschiedliche
Behälter
herstellen.
EuroPat v2
The
injection
molding
process
in
the
mold
cavities
requires
at
least
4
to
5
seconds.
Der
Spritzgießvorgang
in
den
Formkavitäten
benötigt
mindestens
4
bis
5
Sekunden.
EuroPat v2
Through
the
invention,
a
considerably
more
compact
arrangement
of
the
groups
of
mold
cavities
is
achieved.
Durch
die
Erfindung
wird
eine
wesentlich
kompaktere
Anordnung
der
Gruppen
von
Formkavitäten
ermöglicht.
EuroPat v2
The
groups
of
mold
cavities
can
be
arranged
closely
adjacent
to
the
mold
parts.
Die
Gruppen
von
Formkavitäten
können
eng
benachbart
an
den
Formteilen
angeordnet
werden.
EuroPat v2
In
that
case
the
mold
cavities
also
extend
substantially
horizontally.
Die
Formnester
erstrecken
sich
in
diesem
Fall
ebenfalls
im
wesentlichen
horizontal.
EuroPat v2
The
at
least
two
mold
cavities
of
the
at
least
two
molds
are
filled
via
the
casting
runner.
Über
den
Gießlauf
werden
die
mindestens
zwei
Formkavitäten
der
mindestens
beiden
Formen
befüllt.
EuroPat v2
As
a
result,
less
incisal
material
than
dentine
material
is
forced
into
the
mold
cavities
21
.
Dadurch
wird
weniger
Schneidemasse
in
die
Formhohlräume
21
gepresst
als
Dentinmasse.
EuroPat v2
The
mold
cavities
22
are
arranged
in
a
row
in
the
mold
frame
20
.
Die
Formnester
22
sind
in
einer
Reihe
im
Formrahmen
20
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
mold
block
4,
mold
cavities
5
are
situated
for
receiving
the
plastic
melt.
In
diesem
Formblock
4
befinden
sich
die
Formkavitäten
5
zur
Aufnahme
der
Kunststoffschmelze.
EuroPat v2
The
number
of
blow
mandrels
is
matched
in
this
connected
to
the
number
of
blow
mold
cavities.
Die
Zahl
der
Blasdorne
ist
dabei
auf
die
Anzahl
der
Blasformkavitäten
abgestimmt.
EuroPat v2
The
use
of
blow
molding
tools
with
several
blow
mold
cavities
is
relative
difficult
and
expensive.
Der
Einsatz
von
Blasformwerkzeugen
mit
mehreren
Blasformkavitäten
gestaltet
sich
relativ
schwierig
und
teuer.
EuroPat v2
The
mold
cavities
5
and
6
are
each
defined
by
four
lateral
walls
8
adjoining
one
another
at
right
angles.
Die
Formnester
5
und
6
sind
jeweils
von
vier
rechtwinklig
aneinandergrenzenden
Seitenwänden
8
begrenzt.
EuroPat v2
In
the
case
of
smaller
plastic
parts,
it
is
customary
to
provide
several
identical
mold
cavities
in
one
injection-molding
tool.
Bei
kleineren
Kunststoffteilen
ist
es
üblich,
in
einem
Spritzwerkzeug
mehrere
identische
Formkavitäten
vorzusehen.
EuroPat v2
The
tops
of
the
cores
are
interconnected
to
each
other
by
a
core
holder
that
extends
above
the
mold
cavities.
An
der
Oberseite
sind
die
Kerne
durch
einen
sich
über
die
Formnester
erstreckenden
Kernhalter
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
In
a
first
process
step,
all
mold
cavities
are
filled
to
100%
with
the
flowable
plastic
melt.
Dabei
werden
in
einem
ersten
Verfahrensschritt
alle
Formhohlräume
zu
100%
mit
der
fließfähigen
Kunststoffschmelze
ausgefüllt.
EuroPat v2
This
significantly
reduces
the
work
during
manufacture
and
the
reworking
of
the
mold
cavities.
Hierdurch
wird
der
Arbeitsaufwand
bei
der
Herstellung
und
der
gegebenenfalls
erforderlichen
Nachbearbeitung
der
Formhohlräume
außerordentlich
gering.
EuroPat v2