Translation of "Modulus of elasticity" in German

The ball pressure hardness after 30 seconds was 205 mPa and the modulus of elasticity was 3430 mPa.
Die Kugeldruckhärte nach 30 Sekunden beträgt 205 MPa, der Elastizitätsmodul 3430 MPa.
EuroPat v2

Carbon fibers are preferred because of their high strength properties and their great modulus of elasticity.
Bevorzugt sollen Kohlenstoffasern wegen ihrer hohen Festigkeitseigenschaften und ihres grossen Elastizitätsmoduls verwendet werden.
EuroPat v2

The resistance to thermal fatigue is advantageously influenced by a high modulus of elasticity and low coefficients of expansion (FIG.
Die Temperaturwechselbeständigkeit wird günstig beeinflußt durch großen Elastizitätsmodul und kleinen Ausdehnungskoeffizienten (Fig.
EuroPat v2

In this connection there must not be neglected material-conditioned, physical properties such as modulus of elasticity and strength.
Dabei dürfen materialbedingte, physikalische Eigenschaften wie Elastizitätsmodul und Festigkeit nicht vernachlässigt werden.
EuroPat v2

The intermediate film provided in the cathode space has a very low modulus of elasticity.
Die im Kathodenraum vorgesehene Zwischenschicht weist einen sehr kleinen Elastizitätsmodul auf.
EuroPat v2

The modulus of elasticity was determined according to DIN 53 457-3 using dumbbells.
Der Elastizitätsmodul wurde nach DIN 53 457-3 an Schulterstäben bestimmt.
EuroPat v2

Determination of the modulus of elasticity of flexure (see table).
Bestimmung des Biege-Elastizitäts-Moduls (s. Tabelle).
EuroPat v2

The bending strength and modulus of elasticity of the high-temperature superconductors according to the invention show satisfactory values.
Biegebruchfestigkeit und Elastizitätsmodul der erfindungsgemäßen Hochtemperatur-Supraleiter weisen befriedigende Werte auf.
EuroPat v2

This modification contributes to an increase in stiffness of the modulus of elasticity.
Diese Modifizierung trägt zu einer Erhöhung der Steifigkeit des Elastizitätsmoduls bei.
EuroPat v2

The modulus of elasticity of the winding material may, for example, be about 3000N/mm2.
Der E-Modul des Wickelmaterials kann beispielsweise etwa 3000 N/mm 2 betragen.
EuroPat v2

In addition, potassium-rich glasses have a lower modulus of elasticity than sodium-rich glasses.
Auch haben kaliumreiche Gläser einen niedrigeren E-Modul als natriumreiche Gläser.
EuroPat v2

The modulus of elasticity E of the metal strip amounts to 200,000 MPa.
Das Elastizitätsmodul E des Metallbandes betrage 200.000 MPa.
EuroPat v2

A reinforcing material with a high modulus of elasticity is advantageous.
Vorteilhaft ist ein Verstärkungswerkstoff mit hohem E-Modul.
EuroPat v2

The yellow value and the modulus of elasticity over temperature were then measured.
Anschließend wurde der Gelbwert und der Elastizitätsmodul über Temperatur gemessen.
EuroPat v2

The modulus of elasticity and also the breaking stress were determined according to DIN 527.
Der E-Modul wurde gemäß DIN 527 ebenso wie die Bruchspannung bestimmt.
EuroPat v2

The modulus of elasticity was determined from the slope of the tangent at the origin of the tension-stress curve.
Der E-Modul wurde aus der Neigung der Tangente am Ursprung der Zug-Spannungskurve bestimmt.
EuroPat v2

Preferably, high-modulus fibers (modulus of elasticity of at least 300 GPa) are used.
Bevorzugt werden hochmodulige Fasern (Elastizitätsmodul mindestens 300 GPa) eingesetzt.
EuroPat v2

The static modulus of elasticity can be investigated by a suitable test loading machine.
Der statische E-Modul kann auf einer geeigneten Prüfpresse ermittelt werden.
EuroPat v2

With the aim of ultrasonics the dynamic modulus of elasticity can be measured in two ways.
Mit Ultraschall kann der dynamische E-Modul auf zweierlei Weise gemessen werden.
EuroPat v2

They usually reduce the modulus of elasticity.
In der Regel senken sie den Elastizitätsmodul.
EuroPat v2

The modulus of elasticity E 0 was determined between 0.05 and 0.25% elongation.
Ermittelt wurde das Elastizitätsmodul E o zwischen 0,05 und 0,25 % Dehnung.
EuroPat v2

Such a material must have a modulus of elasticity of between 1 and 20 GPa.
Das verwendet Material muss einen E-Modul von 1 bis 20 GPa besitzen.
EuroPat v2

They increase the network density and thus the modulus of elasticity.
Sie erhöhen die Netzwerkdichte und damit den E-Modul.
EuroPat v2

After laser curing, the modulus of elasticity is 40 N/mm2.
Nach der Laserhärtung beträgt der E-Modul 40 N/mm 2 .
EuroPat v2