Translation of "Module lead" in German
Please
order
light
module
and
lead
separately.
Bestellhinweis
Leuchtenmodul
und
Zuleitung
bitte
separat
bestellen.
ParaCrawl v7.1
See
how
our
Performance
module
can
lead
to
a
better,
more
productive
workforce.
Erfahren
Sie,
wie
unser
Performance
Modul
zu
einer
besseren,
produktiveren
Belegschaft
beitragen
kann.
CCAligned v1
During
production,
the
proposed
hybrid
light
module
can
lead
to
a
simplification
and
to
higher
unit
numbers.
In
der
Produktion
kann
das
vorgeschlagene
Hybridlichtmodul
zu
einer
Vereinfachung
und
zu
höheren
Stückzahlen
führen.
EuroPat v2
The
increased
temperature
in
the
damping
module
can
lead
to
variable
damping
properties
and
instable
injection
performance.
Die
erhöhte
Temperatur
im
Dämpfungsmodul
kann
zu
variablen
Dämpfungseigenschaften
und
zu
einem
instabilen
Injektorverhalten
führen.
EuroPat v2
In
some
applications
(for
example,
word
line
drive
in
a
memory
module),
this
can
lead
to
the
destruction
of
the
gates.
Dies
kann
in
einigen
Anwendungen
(zum
Beispiel
Wortleitungsansteuerung
in
Speicherbaustein)
zu
Zerstörung
der
Gates
führen.
EuroPat v2
In
the
matching,
the
noise
generator
4
can
be
connected
with
the
rest
of
the
circuit
by
a
longer
conductor
without
standing
waves
occurring
between
the
noise
generator
4
and
the
laser
module
16,
which
lead
to
an
unwanted
radiating
of
high-frequency
radiation.
Bei
Anpassung
kann
der
Rauschgenerator
4
über
eine
längere
Leitung
mit
dem
Rest
der
Schaltung
verbunden
werden,
ohne
daß
zwischen
Rauschgenerator
4
und
Lasermodul
16
stehende
Wellen
auftreten,
die
zu
einer
unerwünschten
Abstrahlung
von
Hochfrequenzenergie
führen.
EuroPat v2
A
short
circuit
in
a
module
can
easily
lead
to
explosion
of
the
module
if
suitable
countermeasures
are
not
taken.
Ein
Kurzschluss
in
einem
Modul
kann
leicht
zu
einer
Explosion
des
Moduls
führen,
wenn
nicht
geeignete
Gegenmassnahmen
getroffen
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
renunciation
of
dummy
operations
and
even
the
introduction
of
a
sleep
mode
for
a
data
processing
module,
respectively,
lead
to
an
optimum
solution
with
regard
to
the
energy
consumption,
but
to
an
insecurity
with
regard
to
indirect
attacks,
since
a
distinct
current
profile
results,
from
which
information
about
secret
facts
can
be
drawn.
Der
Verzicht
auf
Dummy-Operationen
bzw.
sogar
das
Einführen
eines
Schlaf-Modus
(Sleep-Modus)
für
ein
Datenverarbeitungsmodul
führen
somit
zu
einem
im
Hinblick
auf
den
Energieverbrauch
optimalen
Lösung,
jedoch
zu
einer
Unsicherheit
im
Hinblick
auf
indirekte
Angriffe,
da
sich
ein
ausgeprägtes
Stromprofil
ergibt,
aus
dem
Informationen
über
geheime
Sachverhalte
abgezogen
werden
können.
EuroPat v2
The
mechanical
loads
can
be
transmitted
from
the
outer
area
to
the
central
area
of
the
module
and
lead
there
for
example
to
breakage
of
the
integrated
circuit
or
a
break
in
the
conductive
connections
from
the
circuit
to
the
contact
surfaces,
and
thus
to
functional
failure
of
the
data
carrier.
Die
mechanischen
Belastungen
können
sich
vom
äußeren
Bereich
auf
den
Zentralbereich
des
Moduls
übertragen
und
dort
beispielsweise
zu
einem
Bruch
des
integrierten
Schaltkreises
bzw.
zu
einem
Abriß
der
leitenden
Verbindungen
vom
Schaltkreis
zu
den
Kontaktflächen
und
somit
zu
einem
Funktionsausfall
des
Datenträgers
führen.
EuroPat v2
This
is
because
these
systems
may
cause
shutdowns
which
could
have
been
avoided:
the
logic
of
these
systems
means
that
cable
breaks
or
module
faults
will
lead
to
preventive
outages
of
the
machinery.
Das
liegt
daran,
dass
diese
Systeme
Stillstände
auslösen
können,
die
eigentlich
vermieden
werden
könnten:
so
führen
Kabelbrüche
oder
Baugruppenfehler
nach
der
Logik
dieser
Systeme
zwangsläufig
zum
vorbeugenden
Maschinenstopp.
ParaCrawl v7.1
Plastic
disk
segment
39
is
aligned
within
supply-lead
module
31
in
such
a
way
that
the
chord
of
a
circle
extends
parallel
to
the
plane
in
which
front
and
rear
conductor
sections
341,
351,
342,
352
run.
Das
Kunststoffscheibensegment
39
ist
innerhalb
des
Zuleitungsmoduls
31
so
ausgerichtet,
dass
sich
die
Kreissehne
parallel
zu
der
Ebene
erstreckt,
in
der
die
vorderen
und
hinteren
Leiterabschnitte
341,
351,
342,
352
verlaufen.
EuroPat v2
The
supply-lead
module
may
be
produced
easily
and
inexpensively
in
a
plastic
injection-molding
process
with
only
two
electrical
conductors
inserted
and
preformed
in
the
middle
line
section.
Das
Zuleitungsmodul
lässt
sich
einfach
und
kostengünstig
im
Kunststoffspritzverfahren
mit
nur
zwei
eingelegten
und
im
mittleren
Leitungsabschnitt
vorgeformten,
elektrischen
Leitern
herstellen.
EuroPat v2
Given
the
customary
gimbal
mounting
of
the
actuator
in
the
valve
housing,
the
torsionally
stiff
supply-lead
module
offers
reliable
protection
against
twisting
for
the
actuator
and
makes
additional
measures
for
providing
protection
against
twisting
superfluous.
Bei
der
üblichen
kardanischen
Lagerung
des
Aktors
im
Ventilgehäuse
bietet
das
verdrehsteife
Zuleitungsmodul
eine
zuverlässige
Verdrehsicherung
für
den
Aktor
und
macht
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
Verdrehsicherung
überflüssig.
EuroPat v2
Owing
to
the
plurality
of
axially
offset,
meander-shaped
curvatures,
a
small
axial
spring
stiffness
of
the
supply-lead
module
is
attained,
so
that
in
the
event
of
an
axial
temperature-caused
lift
of
the
actuator,
only
very
small
lifting
forces
occur
in
the
middle
conductor
sections.
Durch
die
mehren
axial
versetzten,
mäanderförmigen
Krümmungen
wird
eine
kleine
axiale
Feder-steifigkeit
des
Zuleitungsmoduls
erzielt,
so
dass
bei
einem
axialen
Temperaturhub
des
Aktors
nur
sehr
kleine
Hubspannungen
in
den
mittleren
Leiterabschnitten
auftreten.
EuroPat v2
Due
to
this
structural
configuration
of
the
plastic
bridge
member,
a
supply-lead
module
adapted
optimally
to
the
space
available
in
the
valve
housing
and
having
the
greatest
possible
torsional
stiffness
may
be
realized,
which
is
not
an
obstacle
to
the
quest
for
compactness
of
the
valve.
Durch
diese
konstruktive
Gestaltung
des
Kunststoffbrückenglieds
lässt
sich
ein
an
den
im
Ventilgehäuse
zur
Verfügung
stehenden
Bauraum
optimal
angepasstes
Zuleitungsmodul
mit
größtmöglicher
Verdrehsteifigkeit
realisieren,
der
dem
Streben
nach
Kompaktheit
des
Ventils
nicht
entgegensteht.
EuroPat v2
The
electrical
supply
lead,
made
up
of
the
two
lead
strands
15,
16,
from
connector
14
to
actuator
12
is
conceived
as
a
torsionally
stiff
supply-lead
module
31,
as
illustrated
perspectively
in
FIG.
3,
and
simplifies
and
facilitates
the
assembly
of
the
valve.
Die
aus
den
beiden
Zuleitungssträngen
15,
16
bestehende
elektrische
Zuleitung
vom
Anschlussstecker
14
zum
Aktor
12
ist
als
ein
verdrehungssteifes
Zuleitungsmodul
31,
wie
es
in
Figur
3
perspektivisch
dargestellt
ist,
konzipiert
und
vereinfacht
und
erleichtert
die
Montage
des
Ventils.
EuroPat v2
In
the
area
of
middle
conductor
sections
343,
353,
a
plastic
bridge
member
37,
in
one
piece
with
plastic
sheathings
32,
33,
connects
the
two
lead
strands
15,
16
to
each
other,
thereby
yielding
torsionally
stiff
supply-lead
module
31
.
Im
Bereich
der
mittleren
Leiterabschnitte
343,
353
verbindet
ein
mit
den
Kunststoffummantelungen
32,
33
einstückiges
Kunststoffbrückenglied
37
die
beiden
Zuleitungsstränge
15,
16
miteinander,
wodurch
sich
der
verdrehungssteife
Zuleitungsmodul
31
ergibt.
EuroPat v2
The
pressure
sensor
P
0301
between
the
pump
M
0301
and
the
concentration
loop
monitored
the
pressure
before
the
membrane
module
and
could
lead
to
shutdown
of
M
0302
if
a
maximal
pressure
was
exceeded.
Der
Drucksensor
P0301
zwischen
der
Pumpe
M0301
und
der
Konzentrationsschleife
überwachte
den
Druck
vor
dem
Membranmodul
und
konnte
zur
Abschaltung
von
M0302
führen,
falls
ein
maximaler
Druck
überschritten
wurde.
EuroPat v2
Thus,
actuator
12
is
protected
against
twisting
relative
to
valve
housing
11
by
torsionally
stiff
supply-lead
module
31,
which
absorbs
the
torque
occurring
at
actuator
12
during
valve
operation.
Damit
ist
der
Aktor
12
durch
das
verdrehungssteife
Zuleitungsmodul
31,
das
die
am
Aktor
12
während
des
Ventilbetriebs
auftretenden
Drehmomente
auffängt,
gegen
Verdrehung
relativ
zum
Ventilgehäuse
11
gesichert.
EuroPat v2
This
reliably
prevents
any
flawed
installation
which
in
the
case
of
an
asymmetric
light
beam
of
the
light
module
would
lead
to
an
undesirable
light
distribution.
Ein
fehlerhafter
Einbau,
der
bei
asymmetrischer
Lichtabstrahlung
des
Leuchtmoduls
zu
einer
unerwünschten
Lichtverteilung
führen
würde,
kann
hierdurch
sicher
vermieden
werden.
EuroPat v2
If
several
light
sources
are
generated
for
the
generation
of
a
light
distribution
compliant
to
the
rules
or
several
different
light
functions
are
realized
in
one
module,
this
will
lead
to
the
result
that
the
overall
system
has
to
be
larger,
which
is
an
obstacle
to
a
compact
solution.
Werden
mehrere
Lichtquellen
zur
Erzeugung
einer
regelkonformen
Lichtverteilung
erzeugt
oder
mehrere
verschieden
Lichtfunktionen
in
einem
Modul
realisiert,
so
führt
dies
dazu,
dass
das
Gesamtsystem
größer
werden
muss,
was
einer
kompakten
Lösung
entgegensteht.
EuroPat v2
In
this
way
it
can
be
prevented
that
connecting
cables
in
the
PV
module
that
lead
to
the
protective
device
100,
and
which
are
exposed
directly
to
the
eventually
high
output
voltage
of
the
PV
module,
can
come
into
contact
with
water
for
firefighting.
Auf
diese
Weise
kann
verhindert
werden,
dass
Anschlussleitungen,
die
innerhalb
des
PV-Moduls
zu
der
Schutzeinrichtung
100
führen
und
an
denen
die
ggf.
hohe
Ausgangsspannung
des
PV-Moduls
unmittelbar
anliegt,
mit
Löschwasser
in
Berührung
kommen
können.
EuroPat v2
If
all
the
modules
were
to
be
coupled
to
the
common
intermediate
circuit
without
any
further
measures,
a
short
circuit
in
a
single
module
would
lead
to
the
common
intermediate
circuit
being
short-circuited,
and
thus
to
the
failure
of
the
entire
system.
Würde
man
alle
Module
ohne
weitere
Massnahmen
an
den
gemeinsamen
Zwischenkreis
koppeln,
führt
ein
Kurzschluss
in
einem
einzigen
Modul
zum
Kurzschluss
des
gemeinsamen
Zwischenkreises
und
damit
zum
Ausfall
des
gesamten
Systems.
EuroPat v2