Translation of "Moan" in German
Let
us
solve
the
problem;
let
us
not
moan
about
it.
Lassen
Sie
uns
das
Problem
lösen,
statt
uns
darüber
zu
beklagen.
Europarl v8
Have
you
ever
noticed
how
much
people
moan
about
them?
Haben
Sie
schon
bemerkt,
wie
viele
Leute
sich
über
sie
beklagen?
TED2020 v1
What
a
fetching
sight,
watching
you
mewl
and
moan.
Was
ein
bezaubernder
Anblick,
Euch
wimmern
und
stöhnen
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
encourage
her
to
talk,
even
moan
a
little.
Ermutigen
Sie
sie
zum
Sprechen
oder
wenigstens
zu
stöhnen.
OpenSubtitles v2018
I
need
only
hear
them
moan
and
already
getting
a
hard
on.
Ich
muss
sie
nur
stöhnen
hören
und
bekomme
schon
einen
Steifen.
OpenSubtitles v2018
Moan
and
bitch
all
you
want.
Jammern
Sie,
meckern
Sie
herum.
OpenSubtitles v2018
But
only
protestors
and
farmers
bitch
and
moan.
Aber
nur
Demonstranten
und
Bauern
meckern
und
jammern.
OpenSubtitles v2018
I'm
tired
of
hearing
you
moan
about
money.
Ich
bin
es
leid,
dich
über
Geld
jammern
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
"I
want
to
moan
and
writhe
with
you.
Ich
will
stöhnen
und
mich
winden.
OpenSubtitles v2018
The
girl
in
the
SUV
said
she
heard
him
moan.
Das
Mädchen
im
Wagen
sagte,
sie
hörte
ihn
stöhnen.
OpenSubtitles v2018
All
you
guys
do
is
moan!
Das
Einzige,
was
Ihr
tut,
ist
jammern!
OpenSubtitles v2018