Translation of "Moan" in German

Let us solve the problem; let us not moan about it.
Lassen Sie uns das Problem lösen, statt uns darüber zu beklagen.
Europarl v8

Have you ever noticed how much people moan about them?
Haben Sie schon bemerkt, wie viele Leute sich über sie beklagen?
TED2020 v1

What a fetching sight, watching you mewl and moan.
Was ein bezaubernder Anblick, Euch wimmern und stöhnen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

And encourage her to talk, even moan a little.
Ermutigen Sie sie zum Sprechen oder wenigstens zu stöhnen.
OpenSubtitles v2018

I need only hear them moan and already getting a hard on.
Ich muss sie nur stöhnen hören und bekomme schon einen Steifen.
OpenSubtitles v2018

Moan and bitch all you want.
Jammern Sie, meckern Sie herum.
OpenSubtitles v2018

But only protestors and farmers bitch and moan.
Aber nur Demonstranten und Bauern meckern und jammern.
OpenSubtitles v2018

I'm tired of hearing you moan about money.
Ich bin es leid, dich über Geld jammern zu hören.
OpenSubtitles v2018

"I want to moan and writhe with you.
Ich will stöhnen und mich winden.
OpenSubtitles v2018

The girl in the SUV said she heard him moan.
Das Mädchen im Wagen sagte, sie hörte ihn stöhnen.
OpenSubtitles v2018

All you guys do is moan!
Das Einzige, was Ihr tut, ist jammern!
OpenSubtitles v2018