Translation of "Mixed migration" in German

This form of "mixed migration" is overburdening the asylum systems of European states.
Die sogenannten "gemischten Wanderungen" belasten die Asylsysteme der europäischen Staaten.
ParaCrawl v7.1

In addition, the Bertelsmann Stiftung published a study on coping with mixed migration more effectively.
Ferner hat die Bertelsmann Stiftung eine Studie zur besseren Bewältigung von gemischten Wanderungen veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

Improved legal migration routes for labor migrants in particular could also help disentangle mixed migration flows.
Bessere legale Wanderungsrouten speziell für Arbeitsmigranten könnten ebenfalls dabei helfen, gemischte Wanderungen zu entflechten.
ParaCrawl v7.1

I will begin with what Mrs Mathieu said in her first point about the issue of mixed migration flows.
Ich werde mit dem beginnen, was Frau Mathieu in ihrem ersten Punkt über das Thema der gemischten Migrationsbewegungen gesagt hat.
Europarl v8

The Commission has been aware of the deficiencies of the Greek asylum system, which is confronted with exceptional pressure due to high numbers of mixed migration flows on its territory and the lack of a proper functioning national asylum system.
Die Kommission ist sich der Mängel des griechischen Asylsystems, das mit einem außergewöhnlichen Druck aufgrund der hohen Anzahl gemischter Migrationsströme in seinem Hoheitsgebiet und dem Fehlen eines reibungslos funktionierenden nationalen Asylsystems konfrontiert ist, bewusst.
Europarl v8

And yet no one can deny the challenge posed by irregular flows of migrants and refugees – who often travel together in a form of “mixed migration.”
Und doch kann niemand die von ungeregelten Migranten- und Flüchtlingsströmen, häufig in Form „gemischter Migration“, ausgehende Herausforderung bestreiten.
News-Commentary v14

The country has been affected by migration crisis and has cooperated with neighbouring countries and Member States while managing mixed migration flows.
Das Land hatte mit den Auswirkungen der Migrationskrise zu kämpfen und hat mit den Nachbarländern und den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung gemischter Migrationsströme zusammengearbeitet.
TildeMODEL v2018

Events like the Arab Spring and the present crisis in Syria call for appropriate and coordinated responses to mixed migration influxes and additional efforts will be needed to avoid further tragedies in the Mediterranean Sea from happening again.
Ereignisse wie der Arabische Frühling oder die aktuelle Krise in Syrien verlangen nach angemessenen und koordinierten Reaktionen auf gemischte Migrationszuströme, und es bedarf zusätzlicher Anstrengungen, um weitere Tragödien im Mittelmeer zu verhindern.
TildeMODEL v2018

The conclusions on a Common Framework for genuine and practical solidarity towards Member States facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows, adopted by the Council on 8 March 2012, provide for a ‘tool box’ of existing and potential new measures, which should be taken into account in the context of a mechanism for early warning, preparedness and crisis management.
Die vom Rat am 8. März 2012 angenommenen Schlussfolgerungen über einen gemeinsamen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrationsströme, ausgesetzt sind, stellen ein Instrumentarium aus bereits bestehenden und potenziellen neuen Maßnahmen dar, das im Rahmen eines Mechanismus für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen Beachtung finden sollte.
DGT v2019

Such requirements should in particular, while upholding international obligations, include an effective and full implementation of the readmission agreement vis-à-vis all Member States, and effective cooperation on JHA issues with all Member States, a better management of mixed migration flows at all its borders, especially those with the EU, and further alignment with the EU acquis, especially in respect of the visa policy and those third countries whose nationals constitute a significant source of the mixed migratory flows towards the EU and as regards reciprocity, as well as its asylum legislation.
Diese Anforderungen sollten unbeschadet internationaler Verpflichtungen insbesondere die wirksame und uneingeschränkte Anwen­dung des Rückübernahmeabkommens gegenüber allen Mitgliedstaaten, eine wirksame Zusammenarbeit mit allen Mitgliedstaaten im Bereich Justiz und Inneres und eine bessere Steuerung gemischter Migrationsströme an allen ihren Grenzen, vor allem an ihren Gren­zen zur EU, umfassen, ebenso wie die weitere Angleichung an den EU-Besitzstand, insbe­sondere bezüglich der Visapolitik und derjenigen Drittländer, deren Staatsangehörige einen erheblichen Anteil an den gemischten Migrationsströmen in die EU haben, sowie hinsicht­lich der Gegenseitigkeit und der türkischen Asylgesetzgebung.
TildeMODEL v2018

Serbia has been affected by the migration crisis and played an active and constructive role and cooperated with neighbouring countries and Member States while managing mixed migration flows.
Es spielte eine aktive und konstruktive Rolle und arbeitete mit den Nachbarländern und den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung gemischter Migrationsströme zusammen.
TildeMODEL v2018

The four Mediterranean countries also call for complementary actions with a view to assisting neighbouring countries in the areas of management of mixed migration flows, border control and the fight against illegal migration.
Die vier Mittelmeerländer fordern auch ergänzende Maßnahmen zur Unterstützung von Nachbar­ländern in den Bereichen Steuerung gemischter Migrationsströme, Grenzkontrolle und Bekämpfung der illegalen Einwanderung.
TildeMODEL v2018

Mixed-migration flows increased dramatically, creating a substantial burden on the country's asylum and migration framework.
Die gemischten Migrationsströme haben dramatisch zugenommen, was erhebliche Belastungen für den asyl- und migrationspolitischen Rahmen des Landes mit sich bringt.
TildeMODEL v2018

Mixed-migration flows increased dramatically, creating a substantial burden on the Serbian asylum and migration framework.
Die gemischten Migrationsströme haben dramatisch zugenommen, was erhebliche Belastungen für den asyl- und migrationspolitischen Rahmen Serbiens mit sich bringt.
TildeMODEL v2018

In this context, ministers held a political discussion on the implementation of a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures due to mixed migration flows.
In diesem Zusammenhang führten die Minister eine politische Aussprache zur Umsetzung des gemeinsamen Rahmens für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asylsysteme besonderem Druck durch gemischte Migrationsströme ausgesetzt sind.
TildeMODEL v2018

As a complement to the mechanism for early warning, preparedness and crisis management in the amended Dublin regulation, the Council adopted conclusionshttp://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/jha/128820.pdf (7485/12) in March 2012 on a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows.
Ergänzend zum Mechanismus zur Frühwarnung, Vorsorge und Krisenbewältigung in der geänderten Dublin-Verordnung hat der Rat im März 2012 Schlussfolgerungen (7485/12) über einen gemeinsamen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitglied­staaten, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrations­ströme, ausgesetzt sind, angenommen.
TildeMODEL v2018

As a complement to the mechanism for early warning, preparedness and crisis management in the amended Dublin regulation, in March 2012 the Council adopted conclusions on a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows (7485/12).
Ergänzend zum Mechanismus zur Frühwarnung, Vorsorge und Krisenbewältigung in der geänderten Dublin-Verordnung hat der Rat im März 2012 Schlussfolgerungen über einen gemeinsamen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrationsströme, ausgesetzt sind, angenommen (7485/12).
TildeMODEL v2018

As a complement to the mechanism for early warning, preparedness and crisis management in the amended Dublin Regulation, the Council adopted in March 2012 conclusions on a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows.
Ergänzend zum Mechanismus zur Frühwarnung, Vorsorge und Krisenbewältigung in der geän­derten Dublin-Verordnung hat der Rat im März 2012 Schlussfolgerungen über einen gemein­samen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asyl­systeme besonderem Druck – einschließlich durch gemischte Migrationsströme – ausgesetzt sind, angenommen.
TildeMODEL v2018

The Council adopted conclusions on a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows.
Der Rat hat Schlussfolgerungen über einen gemeinsamen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrationsströme, ausgesetzt sind, angenommen.
TildeMODEL v2018

The Council was updated on the implementation of the common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows (16467/12).
Der Rat ist über den aktuellen Stand der Umsetzung des gemeinsamen Rahmens für echte und prak­tische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrationsströme, ausgesetzt sind (16467/12), unterrichtet worden.
TildeMODEL v2018

In addition, the Council adopted in March 2012 conclusions on a common framework for genuine and practical solidarity towards member states facing particular pressures on their asylum systems, including through mixed migration flows.
Darüber hinaus hat der Rat im März 2012 Schlussfolgerungen über einen gemeinsamen Rahmen für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten angenommen, deren Asylsysteme besonderem Druck, einschließlich durch gemischte Migrationsströme, ausgesetzt sind.
TildeMODEL v2018

In order to promptly respond to the irregular and mixed migration flows across the central Mediterranean Sea, FRONTEX, with the assistance of several Member States, launched the Joint Operation EPN Hermes Extension 2011, aimed at assisting Italy in controlling vessels carrying migrants and refugees.
Um den Zustrom irregulärer und gemischter Migrantengruppen über das zentrale Mittelmeer rasch in den Griff zu bekommen, hat FRONTEX mit der Unterstützung mehrerer Mitgliedstaaten die gemeinsame Aktion EPN Hermes Extension 2011 gestartet mit dem Ziel, Italien bei der Kontrolle von Schiffen zu unterstützen, die Migranten und Flüchtlinge an Bord haben.
TildeMODEL v2018

The current round of the MSG will discuss how migration-related foreign and development policy can contribute to addressing the phenomenon of mixed migration.
Die aktuelle Runde der MSG diskutiert, inwiefern migrationsbezogene außen- und entwicklungspolitische Ansätze einen Beitrag zum Umgang mit gemischten Wanderungen leisten können.
ParaCrawl v7.1

What innovative approaches for the disentanglement of mixed migration flows are currently in place or just beginning to emerge in Germany or abroad?
Welche innovativen Ansätze zur Entflechtung gemischter Wanderungen gibt es in Deutschland und im Ausland oder sind gerade am Entstehen?
ParaCrawl v7.1

In a globalized world with increasing mobility, migration, mixed and diversified family models, the subject matter is complex and widely spread.
In der heutigen globalisierten Welt, in der Mobilität, Migration und kulturelle Durchmischung ständig zunehmen und sich die klassischen Familienmodelle im Wandel befinden, stellt die internationale Kindesentführung ein komplexes und verbreitetes Thema dar.
ParaCrawl v7.1

Among them, however are also others who are seeking refuge from violent persecution which is why here the talk is of 'mixed migration.'
Allerdings finden sich darunter auch Personen, die Schutz vor brutaler Verfolgung suchen, weshalb hier von „mixed migration“ die Rede ist.
ParaCrawl v7.1