Translation of "Mitigate climate change" in German

The economic costs of action to mitigate climate change rise non-linearly as action is delayed.
Die wirtschaftlichen Kosten der Abmilderung des Klimawandels steigen mit zunehmender Verzögerung nichtlinear an.
News-Commentary v14

Accordingly, the EMFF will support some measures to mitigate climate change.
Einige Maßnahmen zur Einschränkung des Klimawandels werden daher aus dem EMFF unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

In addition, the international community must increase co-operation to mitigate climate change.
Außerdem muss die internationale Gemeinschaft stärker zusammenarbeiten, um dem Klimawandel entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018

It has a major stake in efforts to mitigate climate change.
Sie hat großes Interesse an den Bemühungen zur Bekämpfung des Klimawandels.
TildeMODEL v2018

In the Race to Achieve Zero Hunger and Mitigate Climate Change, We Must Look Down — ...
Im Rennen um Null Hunger und den Klimawandel zu mildern, müssen wir ...
CCAligned v1

They increase energy security and mitigate climate change.
Sie erhöhen die Energiesicherheit und schwächen den Klimawandel ab.
ParaCrawl v7.1

The energetic use of biomass is a key tool in efforts to mitigate climate change.
Die energetische Nutzung von Biomasse ist ein wichtiges Instrument zur Eindämmung des Klimawandels.
ParaCrawl v7.1

How Does Your Cement Help Mitigate Climate Change?
Wie hilft Ihr Zement gegen den Klimawandel?
ParaCrawl v7.1

How can we mitigate climate change?
Und wie können wir den Klimawandel noch begrenzen?
ParaCrawl v7.1

Working Group III is concerned with measures to mitigate climate change.
Arbeitsgruppe III befasst sich mit Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels.
ParaCrawl v7.1

Yet at the same time it could help mitigate dangerous climate change.
Gleichzeitig könnte das jedoch auch helfen, gefährlichen Klimawandel zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

This operation supports projects that help to mitigate climate change.
Mit dieser Operation werden Vorhaben unterstützt, die zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen.
ParaCrawl v7.1

In order to significantly mitigate climate change, the world must rethink its transport systems.
Um den Klimawandel deutlich zu mildern, muss die Welt ihre Transportsysteme Ã1?4berdenken.
ParaCrawl v7.1

However, a positive opportunity is to be found in the actions to mitigate climate change.
In den Maßnahmen zur Abschwächung des Klimawandels sollte jedoch auch eine Chance gesehen werden.
TildeMODEL v2018

It helps to reduce greenhouse gas emissions in a cost-effective way and thereby to mitigate climate change.
Sie trägt dazu bei, Treibhausgasemissionen kostenwirksam zu senken und dadurch den Klimawandel abzumildern.
DGT v2019

Enhanced action to mitigate climate change will be a key focus of negotiations.
Bei den Verhandlungen wird das Hauptaugenmerk auf einschneidenderen Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels liegen.
TildeMODEL v2018

The development of CCS technology has been recognised by the EU as a valuable means to mitigate climate change.
Die EU betrachtet die Entwicklung von CCS-Technologien als eine wichtige Maßnahme zur Eindämmung des Klimawandels.
TildeMODEL v2018