Translation of "Miss the time" in German

I miss every time The Wizard of Oz was on.
Und sie fehlt mir jedes Mal, wenn Der Zauberer von Oz läuft.
OpenSubtitles v2018

I don't miss dinner all the time.
Ich verpasse nicht immer das Abendessen.
OpenSubtitles v2018

I miss the oId-time movies.
Ich hab keine Ahnung, aber mir fehlen die alten Filme.
OpenSubtitles v2018

I miss the time when I had you to myself every day.
Ich denke oft an die Zeit, als ich dich für mich hatte.
OpenSubtitles v2018

In case of a miss, decrease the time allotted for the search.
Im Fall eines Fehl, verringern Sie die Zeit für die Suche zugeteilt.
ParaCrawl v7.1

Somehow I miss the time, when the U.S. troops were here.
Irgendwie vermisse ich diese Zeit sehr, als die US Truppen hier waren.
ParaCrawl v7.1

I miss the time when I was happy and did not know
Ich vermisse die Zeit, als ich glücklich war und nicht wusste,
ParaCrawl v7.1

I miss the time in turkey very much!
Ich vermisse die Zeit in der Türkei sehr!
ParaCrawl v7.1

So do not miss the time and contact the doctor right away.
Also verpassen Sie nicht die Zeit und kontaktieren Sie sofort den Arzt.
ParaCrawl v7.1

More can't I miss the time.
Ich kann nicht mehr die Zeit verpasst.
ParaCrawl v7.1

The world of HR work is changing, do not miss the time.
Die Welt der HR Arbeit verändert sich, verpassen Sie nicht den Zeitpunkt.
CCAligned v1

Yes, very much, and I really didn't miss anything at the time.
Ja, sehr gern und mir hat damals eigentlich nie etwas gefehlt.
ParaCrawl v7.1

Impressive development for Leon We really miss the lovely time we had in Marmaris.
Beeindruckende Entwicklung bei Leon Wir vermissen die schöne Zeit in Marmaris sehr.
ParaCrawl v7.1

Catherine, you will persecute yourself, just miss the time.
Catherine, du wirst dich selbst verfolgen, einfach die Zeit verpassen.
ParaCrawl v7.1

And do not miss the Time Bank!
Und verpassen Sie nicht die Zeitbank!
ParaCrawl v7.1

I will definitely miss the time and the great fun I had with my lovely colleagues.
Ich werde die Zeit und vor allem den Spaß mit den Kollegen sicherlich vermissen.
CCAligned v1

Don't miss the special limited time offer - 50% OFF all premium plans!
Verpassen Sie nicht das Besondere zeitlich befristetes Angebot - 50% Rabatt auf alle Prämienpläne!
CCAligned v1

Don't miss the special limited-time offer - 50% OFF all premium plans!
Verpassen Sie nicht das Besondere zeitlich befristetes Angebot - 50% Rabatt auf alle Prämienpläne!
CCAligned v1

So as not to miss the best time to start it's best to check the floating thermometer at regular intervals.
Um den richtigen Start nicht zu verpassen, sollte ein regelmäßiger Blick auf das Schwimmthermometer fallen.
ParaCrawl v7.1

I've considered your suggestion of hell, but I think I'll give it a miss for the time being.
Ich habe Ihre naheliegende Hölle betrachtet, aber ich denke, ich werde sie erstmal nicht vermissen.
OpenSubtitles v2018