Translation of "Mirrored against" in German

Stick both parts in mirror image against each other on the background.
Kleben Sie die beide hälften in Spiegelbild gegen einander auf den Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Here, in particular, the clearly below-average attainable mirror speeds militate against practical use.
Einer praktischen Anwendung stehen hier insbesonders die deutlich unterdurchschnittlichen erzielbaren Spiegelgeschwindigkeiten entgegen.
EuroPat v2

A large mirror is leaning against the wall.
An der Wand lehnt ein großer Spiegel.
ParaCrawl v7.1

The encapsulation layer 13 firstly has the function of protecting the mirror layer 6 against corrosion.
Die Verkapselungsschicht 13 hat zum einen die Funktion, die Spiegelschicht 6 vor Korrosion zu schützen.
EuroPat v2

Basically, two of the current mirror circuits are combined by connecting the two current mirrors against each other.
Es werden im Grunde zwei der Stromspiegel-Schaltungen kombiniert, indem beide Stromspiegel gegeneinander geschaltet werden.
EuroPat v2

To update the system, we just need to sync the devel mirror against the freed Ubuntu one.
Um das System zu aktualisieren müssen wir den devel-Spiegelserver mit dem befreiten Ubuntu-Spiegelserver synchronisieren.
ParaCrawl v7.1

Housing 10 accommodates a mirror 22 which is precisely adjustable in a holder 24 by means of a leaf spring 25 urging mirror 22 against screws 23 and thus determining the position of the mirror with respect to holder 24.
Im Gehäuse 10 befindet sich ein Spiegel 22 der mittels Schrauben 23 in einer Fassung 24 fein einstellbar ist, indem eine Blattfeder 25 den Spiegel 22 gegen die Schrauben 23 drückt und damit die Lage des Spiegels in der Fassung 24 bestimmt.
EuroPat v2

When an external force (F GF) acts on the mirror head against the direction of travel, the holding ring connected to the toothed gear by friction does not disengage from the holding means of the mirror foot, because the holding means are shaped so that they jam in this direction.
Bei Einwirkung einer entgegen der Fahrtrichtung gerichteten äußeren Kraft (F GF) auf den Spiegelkopf rastet der reibschlüssig mit dem Zahnrad verbundene Rastring nicht aus den Rastmitteln des Spigelfußes aus, weil die Rastmittel so geformt sind, dass sie in dieser Richtung blockieren.
EuroPat v2

One common feature of the methods described above is that they compare the observed mirror image against the known dimension of the grid, and use observed discrepancies to deduce the angle through which the surface is inclined, for example, with respect to a planar surface.
Den vorstehend beschriebenen Verfahren ist gemein, daß sie das beobachtete Spiegelbild gegen die bekannte Abmessung des Rasters vergleichen, und aus beobachteten Abweichungen auf den Winkel schließen, um den die Oberfläche beispielsweise gegenüber einen planen Fläche geneigt ist.
EuroPat v2

If the mirror head is subjected to a rearward impulse, with the motor 114 being out of operation, the catch piece 12 9 continues to be coupled to the mirror head 110 via the drive 113, wherewith the catch piece is disengaged from the catch elements 106 of the three catch element pairs 106/(136, 164, 162) and is rotated backward or counterclockwise, along with the mirror head, against the action of the spring 122 acting on piece 129.
Bei Schlag auf den Spiegelkopf gegen Fahrtrichtung nach hinten und nicht aktiviertem Motor 114 bleibt die Rastscheibe 129 über das Getriebe 113 mit dem Spiegelkopf 110 gekoppelt, so daß die Rastscheibe gegen die Wirkung der Druckfeder 122 aus dem Eingriff der Rastelemente der drei Rastelementenpaare 106/136, 164, 162 sich befreit und mit dem Spiegelkopf nach hinten dreht.
EuroPat v2

I was watching to see where he kept his razor, when lo and behold, he takes the harpoon from the bed corner, slips out the long wooden stock, unsheathes the head, whets it a little on his boot, and striding up to the bit of mirror against the wall, begins a vigorous scraping, or rather harpooning of his cheeks.
Ich war gerade zu sehen, wo er sein Rasiermesser gehalten, wenn man höre und staune, er nimmt Harpune aus dem Bett Ecke, rutscht aus der langen hölzernen Stock, Scheide zieht den Kopf, whets es ein wenig auf seinem Boot, und schreiten bis das Stück Spiegel an der Wand, beginnt eine heftige Kratzen, oder eher Harpunieren von ihm über die Wangen.
QED v2.0a

It can therefore be intended to seal the mirror base, as well as the mirror base covering, against the vehicle when mounting an exterior rear view mirror assembly onto bodywork or a body part of a vehicle.
Zur Anbringung einer Außenrückblickspiegelanordnung an eine Karosserie oder ein Karosserieteil eines Kraftfahrzeugs kann deshalb vorgesehen sein, den Spiegelfuß sowie gegebenenfalls die Spiegelfußabdeckung gegen das Kraftfahrzeug abzudichten.
EuroPat v2

The first mixer brings the incoming RF signal to the first intermediate frequency of 54,5 MHz, thanks to this high I.F. and the preselector, the Satellit 600 is quite immune against mirrors and spurs.
Im ersten Mischer wird auf die erste ZF von 54,5 MHZ umgesetzt, dank der hochliegenden ZF und dem Preselektor ist der Satellit 600 übersteuerungsfest und resistent gegenüber Intermodulationen, die zum Auftreten von Geisterstationen führen.
ParaCrawl v7.1

For example, if you tell us your age, income, hobbies or travel activities then we may mirror this data against your purchase behavior and other information we have obtained from you in order to approach you with offers, invitations or promotions that we believe specifically fit your interests.Â
Wenn Sie uns beispielsweise Ihr Alter, Ihr Einkommen, Ihre Hobbys oder Ihre Reiseaktivitäten mitteilen, können wir diese Daten mit Ihrem Kaufverhalten und anderen Informationen, die wir von Ihnen erhalten haben, abgleichen, um Ihnen Angebote, Einladungen oder Werbeaktionen zukommen zu lassen, die unserer Meinung nach besonders Ihren Interessen entsprechen.
ParaCrawl v7.1

When mounting an exterior rear view mirror assembly onto bodywork or a body part of a motor vehicle, it can therefore be intended to seal the minor base as well as the mirror base covering against the vehicle.
Zur Anbringung einer Außenrückblickspiegelanordnung an eine Karosserie oder ein Karosserieteil eines Kraftfahrzeugs kann deshalb vorgesehen sein, den Spiegelfuß sowie gegebenenfalls die Spiegelfußverkleidung gegen das Kraftfahrzeug abzudichten.
EuroPat v2

Thus, a restart may take place, among other things, if the evaluation function is too flat or it mirrors against the abscissa compared to the expected form.
So kann u.a. dann ein Neustart erfolgen, wenn die Bewertungsfunktion zu flach ist oder sogar gegenüber der Abszisse gegenüber der erwarteten Form gespiegelt ist.
EuroPat v2

Furthermore, a mirror arrangement consisting of a pair of mirrors arranged against each other in parallel is required in front of the objective lens, which expands the depth of field of the optics so that the seed grains can be sharply imaged and counted independently of the position inside the measurement opening.
Weiterhin ist eine aus einem parallel gegeneinander stehenden Spiegelpaar bestehende Spiegelanordnung vor der Objektivlinse notwendig, die die Tiefenschärfe der Optik so erweitert, dass die Saatkörner unabhängig von der Position innerhalb der Messöffnung scharf abgebildet und gezählt werden können.
EuroPat v2

As explained above the laser beams of a horizontal stack of diode bars, which are arranged in the SA direction adjacent to each other, may generate a rearrangement of the laser beams, e.g. by means of two stacks of plates or mirrors rotated against each other, so that the beams are arranged one above the other after the transformation without altering the orientation in the FA direction.
Wie weiter oben dargestellt wurde, können die Laserstrahlen eines horizontalen Stapels von Diodenbarren, die in SA-Richtung nebeneinander angeordnet sind, beispielsweise mit Hilfe von zwei Stapeln von gegeneinander verdrehten Platten oder Spiegeln eine Umordnung der Laserstrahlen erzeugen, so dass diese nach der Transformation ohne Änderung der Orientierung in FA-Richtung übereinander angeordnet sind.
EuroPat v2

Particularly, good protection of the mirror layer against oxidation and/or ingress of moisture is obtained in this way.
Auf diese Weise wird ein besonders guter Schutz der Spiegelschicht vor Oxidation und/oder dem Eindringen von Feuchtigkeit erzielt.
EuroPat v2

In order to protect the mirror layer against harmful atmospheric gases and moisture, in the present case the regions of the mirror layer that are uncovered in the region of the opening are to be completely covered with a passivation layer.
Um die Spiegelschicht vor schädlichen atmosphärischen Gasen und Feuchtigkeit zu schützen, sind vorliegend die im Bereich der Öffnung freigelegten Bereiche der Spiegelschicht vollständig mit einer Passivierungsschicht zu bedecken.
EuroPat v2

That is to say that the passivation layer produced in this way protects the mirror against harmful substances such as, for example, gases and/or moisture.
Das heißt, die derart hergestellte Passivierungsschicht schützt den Spiegel vor Schadstoffen, wie zum Beispiel Gase und/oder Feuchtigkeit.
EuroPat v2

The mirror holder 14 with its protruding rim 33 additionally protects the mirror glass 1 against vortices generated at this rim 33 .
Der Scheibenhalter 14 schützt sie darüber hinaus mit seinem überstehenden Rand 33 auch vor sich an diesem Rand 33 ausbildenden Wirbeln.
EuroPat v2