Translation of "Minimum durability" in German

The date of minimum durability corresponds to the end of this storage period.
Das Mindesthaltbarkeitsdatum entspricht dem Ende dieser Aufbewahrungsfrist.
JRC-Acquis v3.0

The methodology used to determine the product’s minimum durability should be described.
Die Methodik zur Bestimmung der Mindesthaltbarkeit des Erzeugnisses sollte beschrieben werden.
DGT v2019

The minimum durability and the MS-level of the components are given on the vacuum-package.
Auf der Vakuumverpackung wird die Mindesthaltbarkeit und der MS-Level der Bauteile angegeben.
ParaCrawl v7.1

The minimum durability and the batch number are specified on the label.
Die Mindesthaltbarkeit ist auf dem Etikett angegeben, ebenso die Chargen-Nr.
ParaCrawl v7.1

A quality reduction and shortening of the minimum durability are the result.
Eine Qualitätsminderung und Verkürzung der Mindesthaltbarkeit sind die Folge.
ParaCrawl v7.1

A date of minimum durability must be identified on the label along with any special storage conditions.
Ein Mindesthaltbarkeitsdatum muss zusammen mit irgendwelchen besonderen Lagerungsbedingungen auf dem Etikett gekennzeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally, a significantly higher minimum durability of 7 years can be guaranteed.
Darüber hinaus kann eine wesentlich längere Mindesthaltbarkeit von 7 Jahren gewährleistet werden.
ParaCrawl v7.1

Wrapping and packaging containing gelatine must bear the words “gelatine fit for human consumption” and must indicate the date of minimum durability.’;
Gelatinehaltige Umhüllungen und Verpackungen müssen die Angabe ‚Speisegelatine‘ sowie das Mindesthaltbarkeitsdatum aufweisen.“
DGT v2019

For composition, analytic constituens as well as the minimum durability date, please refer to the package insert.
Zusammensetzung, analytische Bestandteile, Mindesthaltbarkeitsdatum sowie die Losnummer entnehmen Sie bitte der Packungsbeilage.
ParaCrawl v7.1

This is partly due to Eastern European consumers, in general, accepting a shorter minimum durability of products.
Dies resultiert unter anderem daraus, dass die Konsumenten tendenziell eine kürzere Mindesthaltbarkeit akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

The cooling at this temperature does not have influence on the minimum durability of the closed products.
Die Kühlung bei dieser Temperatur hat keinen Einfluss auf die Mindesthaltbarkeit der geschlossenen Produkte.
ParaCrawl v7.1

Minimum durability up to the date indicated by EXP on the top of the packaging.
Mindesthaltbarkeit bis zum Datum auf der Oberseite der Verpackung, das mit Angabe EXP angeführt ist.
ParaCrawl v7.1

In this way, manufacturers can ensure that all their products are exempt from indicating a date of minimum durability.
Auf diese Weise können Hersteller sicherstellen, dass alle ihre Produkte von der Angabe eines Mindesthaltbarkeitsdatums ausgenommen sind.
Europarl v8

In the case of chilled eggs intended for retail sale in the French overseas departments, the date of minimum durability may not be more than 40 days after the laying date.’;
Bei gekühlten Eiern, die für den Einzelhandel in den französischen überseeischen Departements bestimmt sind, ist das Mindesthaltbarkeitsdatum auf höchstens 40 Tage nach dem Legedatum festzusetzen“.
DGT v2019

You propose the improvement of safety requirements of these products as well as the extension of the requirement of a minimum durability date for all cosmetic products which would be of clear benefit to consumers.
Sie schlagen sowohl die Verbesserung der Sicherheitsvorschriften für diese Produkte als auch die Festlegung eines Mindesthaltbarkeitsdatums für alle kosmetischen Produkte vor, wovon die Verbraucher klar profitieren würden.
Europarl v8

The Commission and Council welcome in particular the proposals relating to some categories of products, such as products for children or intimate hygiene or the extension of the minimum durability date requirement.
Die Kommission und der Rat begrüßen insbesondere die Vorschläge zu bestimmten Produktkategorien, wie Produkte für Kinder oder Intimpflegemittel, und zur Erweiterung der Angaben zum Mindesthaltbarkeitsdatum.
Europarl v8

The results of the different checks and tests shall in particular be kept for a period of at least two years, save in the case of milk-based products which cannot be stored at ambient temperature, for which this period shall be reduced to two months after the use-by or minimum durability date,
Die Ergebnisse der einzelnen Kontrollen und Untersuchungen sind während eines Zeitraums von mindestens zwei Jahren aufzubewahren, ausser für die Erzeugnisse auf Milchbasis, die nicht bei Umgebungstemperatur aufbewahrt werden können, bei denen diese Frist auf zwei Monate ab dem Verbrauchsdatum bzw. dem Mindesthaltbarkeitsdatum des Erzeugnisses verkürzt wird;
JRC-Acquis v3.0

Whereas the introduction of the mandatory indication of the date of minimum durability followed by appropriate storage recommendations on grade A egg packs by Regulation (EEC) No 2617/93 makes it necessary to adapt the detailed rules on date indications laid down in Regulation (EEC) No 1274/91;
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 2617/93 erfolgte Einführung der obligatorischen Angabe des Mindesthaltbarkeitsdatums, gefolgt von der Angabe der empfohlenen Lagerbedingungen, auf Verpackungen von Eiern der Güteklasse A macht eine Anpassung der in der Verordnung (EWG) Nr. 1274/91 enthaltenen detaillierten Vorschriften für die Datenangabe erforderlich.
JRC-Acquis v3.0

However, indication of the date of minimum durability and of the advice to keep eggs refrigerated after purchase on such packs shall be made at the latest as from 1 June 1994 by affixing a band or label bearing the indications referred to in Article 14 (1) and (2) of Regulation (EEC) No 1274/91.
Spätestens ab dem 1. Juni 1994 sind jedoch das Mindesthaltbarkeitsdatum und der Verbraucherhinweis zur Kühlung der Eier anhand eines Etiketts oder einer Banderole mit den Angaben gemäß Artikel 14 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1274/91 auf diesen Verpackungen anzubringen.
JRC-Acquis v3.0

Where sampling is done more than four months before the minimum durability date, the analyses shall be carried out no later than the fourth month after the month in which the sample was taken.
Erfolgt die Probenahme mehr als vier Monate vor dem Mindesthaltbarkeitsdatum, so müssen die Proben spätestens im vierten Monat nach der Probenahme analysiert werden.
JRC-Acquis v3.0