Translation of "Mineral wealth" in German

The rumour was spread that Afghanistan had huge mineral wealth.
Das Gerücht wurde verbreitet, dass Afghanistan immense Bodenschätze besäße.
WMT-News v2019

The fertile emerald island is rich in minerals, excellent marbles and mineral wealth.
Die fruchtbare smaragdgrüne Insel ist reich an Mineralien, exzellenten Marmor und Mineralien.
ParaCrawl v7.1

The mineral wealth of this part, however, an important area for the industry.
Die Bodenschätze dieses Teils ist sehr wichtig für die Industrie.
ParaCrawl v7.1

But the mineral wealth of Africa is not being utilized to lift its people out of poverty.
Aber die Bodenschätze Afrikas werden nicht verwendet um seine Bevölkerung aus der Armut zu befreien.
TED2013 v1.1

A third point of departure for a policy to attract and stimulate industry is the mineral wealth in the region, exploited or not.
Ein dritter Ansatzpunkt für die industrielle Werbe- und Förderpolitik sind die regional vorkommenden oder einzuführenden Bodenschätze.
EUbookshop v2

Resources and potential are particularly large, especially concerning the primary sector and mineral wealth.
Die Ressourcen und das Potential sind insbesondere im Primärsektor und bei den Bodenschätzen besonders gross.
EUbookshop v2

You claim the ANC is not communist, but the Freedom Charter says that the mineral wealth, the banks and industry shall be transferred to the people.
Aber laut Freiheitscharta sollen Bodenschätze, Banken und Industrie in den Besitz des volkes übergehen.
OpenSubtitles v2018

As a privilege of power, 80% of this mineral wealth is consumed by 20% of the world's population.
Als Privileg der Macht werden 80 % der Bodenschätze von 20 % der Erdbevölkerung verbraucht.
OpenSubtitles v2018

In antiquity, the exploitation of the mineral wealth was an integral part of economic life and power of Greece.
In der Antike, die Ausbeutung der Bodenschätze war fester Bestandteil des Wirtschaftslebens und macht Griechenland.
ParaCrawl v7.1

It should be pointed out that countries with great mineral wealth, such as the former Zaire, get the same support as Ethiopia, among others.
Es ist auch darauf hinzuweisen, daß Länder mit großen Bodenschätzen, zum Beispiel das ehemalige Zaire, die gleiche Unterstützung erfahren wie unter anderem Äthiopien.
Europarl v8

Commissioner, ladies and gentlemen, cooperating with South Africa and helping it to put its under-development behind it should be a fundamental duty for Europe, whose ruling classes greatly benefited in the past from the pillage of that country' s mineral wealth and from the exploitation of its poverty-stricken masses.
Herr Kommissar, meine Damen und Herren, mit Südafrika zusammenzuarbeiten und ihm bei der Überwindung seiner Unterentwicklung Hilfe zu leisten, sollte eine elementare Verpflichtung für Europa sein, dessen herrschende Klassen in der Vergangenheit die großen Nutznießer der Ausplünderung der Bodenschätze dieses Landes und der Ausbeutung der armen Massen waren.
Europarl v8

Russia is a land of immeasurable mineral wealth, but above all it is a land of people such as the murdered journalist Anna Politkovskaya, a journalist whose courage and honesty is a symbol of civic Russia, and whose activities should become a symbol and an inspiration for the whole of Europe.
Russland ist ein Land mit unermesslichen Bodenschätzen, doch vor allem ist es ein Land mit Menschen wie der ermordeten Journalistin Anna Politkowskaja, deren Mut und Ehrlichkeit ein Symbol für das bürgerliche Russland sind, und ihr Tun sollte ganz Europa als Vorbild und als Inspiration dienen.
Europarl v8

Extraction of mineral wealth in the Democratic Republic of Congo is not a story of transparency and good governance.
Die Gewinnung der Bodenschätze in der Demokratischen Republik Kongo war nie von Transparenz und verantwortungsvoller Regierungsführung gekennzeichnet.
Europarl v8

There are also those who took up the baton of French imperialism and demonstrated the true worth of their speeches on democracy by supporting Mobutu, not to mention their accomplices of other nationalities, all tempted by the mineral wealth of the Congo.
Dann gibt es jene, die im Namen des französischen Imperialismus die Nachfolge angetreten haben und die mit ihrer Unterstützung für Mobutu bewiesen haben, was ihre Reden über die Demokratie wert sind, ganz zu schweigen von ihren Komplizen in anderen Ländern, die alle nach den Bodenschätzen des Kongo gieren.
Europarl v8