Translation of "Military presence" in German
The
international
military
and
civilian
presence
will
continue
to
be
needed
there
for
many
years
to
come.
Die
internationale
militärische
und
zivile
Präsenz
wird
über
viele
Jahre
hinweg
notwendig
sein.
Europarl v8
The
EU
has
no
military
presence
in
Afghanistan.
In
Afghanistan
ist
die
EU
nicht
militärisch
aktiv.
Europarl v8
France
has
maintained
a
military
presence
in
that
country
since
independence.
Frankreich
ist
seit
der
Unabhängigkeit
immer
noch
militärisch
präsent
in
diesem
Land.
Europarl v8
The
judges
are,
admittedly,
no
longer
military
men,
but
there
is
a
massive
military
presence
in
the
courtroom.
Zwar
gibt
es
jetzt
keine
Militärrichter
mehr,
aber
massive
Militärpräsenz
im
Gerichtssaal.
Europarl v8
In
my
view,
much
more
than
military
presence
is
needed
in
Afghanistan.
Meines
Erachtens
ist
in
Afghanistan
weitaus
mehr
als
militärische
Präsenz
gefragt.
Europarl v8
Our
political
presence
is
equal
to
this
military
presence.
Unsere
politische
Präsenz
steht
dieser
Militärpräsenz
nicht
nach.
Europarl v8
On
the
one
hand,
it
justifies
the
war
and
the
continuing
military
presence.
Einerseits
werden
der
Krieg
und
die
militärische
Präsenz
gerechtfertigt.
Europarl v8
The
Sudanese
Government
has
reinforced
its
military
presence
in
Darfur.
Die
sudanesische
Regierung
hat
ihre
militärische
Präsenz
in
Darfur
verstärkt.
Europarl v8
We
need
military
presence,
but
we
need
to
move
to
politics.
Wir
brauchen
zwar
militärische
Präsenz,
aber
wir
müssen
zur
Politik
übergehen.
TED2013 v1.1
The
withdrawal
of
the
Cubans
ended
13
years
of
foreign
military
presence
in
Angola.
Mit
dem
Abzug
der
Kubaner
endeten
13
Jahre
Militärpräsenz
in
Angola.
Wikipedia v1.0
He
showed
a
great
flair
as
a
diplomatic
military
presence.
Er
zeigte
großes
Fingerspitzengefühl
und
eine
diplomatische
militärische
Präsenz.
Wikipedia v1.0
France,
however,
is
significantly
engaged
through
its
territories
and
military
presence.
Allerdings
zeigt
Frankreich
durch
seine
Überseegebiete
und
militärische
Präsenz
ein
erhebliches
Engagement.
TildeMODEL v2018
There
will
be
a
higher
military
and
armed
presence
and
very
few
staff.
Es
gibt
eine
starke
Militärpräsenz
und
nur
wenig
Personal.
OpenSubtitles v2018
How
will
you
explain
our
military
presence
on
the
streets?
Wie
erklären
Sie
das
Militär
auf
den
Straßen?
OpenSubtitles v2018
I
only
agreed
to
hold
off
a
military
presence
on
the
streets.
Ich
hatte
nur
zugesichert,
vorläufig
auf
Militär
zu
verzichten.
OpenSubtitles v2018
A
Republic
military
presence
is
the
only
sure
defense
against
the
Separatists.
Nur
eine
Militärpräsenz
der
Republik
verteidigt
Euch
gegen
die
Separatisten.
OpenSubtitles v2018
Not
if
the
Republic
has
a
military
presence
here.
Doch
nur,
wenn
sich
die
Republik
militärisch
zurückhält.
OpenSubtitles v2018
What
about
a
military
presence
at
airports?
Was
ist
mit
Militär
an
den
Flughäfen?
OpenSubtitles v2018