Translation of "Militarize" in German
In
July
1944
Mussolini
gave
the
order
to
militarize
it's
Fascist
Republican
Party.
Im
Juli
1944
gab
Mussolini
den
Befehl
zur
Militarisierung
der
faschistisch-
republikanischen
Partei.
ParaCrawl v7.1
Particularly
egregious
violations,
such
as
occur
when
armed
groups
militarize
refugee
camps,
require
emphatic
responses
from
the
international
community,
including
from
the
Security
Council
acting
under
Chapter
VII
of
the
Charter
of
the
United
Nations.
Besonders
schwerwiegende
Verletzungen,
die
beispielsweise
vorkommen,
wenn
bewaffnete
Gruppen
Flüchtlingslager
militarisieren,
erfordern
eine
entschiedene
Reaktion
durch
die
internationale
Gemeinschaft,
namentlich
den
nach
Kapitel
VII
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
tätig
werdenden
Sicherheitsrat.
MultiUN v1
But,
as
in
Colombia,
the
effort
to
militarize
the
“war
on
drugs”
and
the
“war
on
terrorism”
seems
likely
only
to
generate
more
disorder.
Aber
wie
in
Kolumbien
scheint
es
wahrscheinlich,
dass
die
Bestrebungen,
den
„Drogenkrieg“
und
den
„Krieg
gegen
den
Terror“
zu
militarisieren
nur
noch
mehr
Chaos
hervorzubringen.
News-Commentary v14
Of
course,
Clinton’s
efforts
to
revitalize
America’s
alliances
made
restoring
confidence
in
US
leadership
an
overriding
priority,
which
she
achieved
without
seeking
to
militarize
every
international
problem.
Natürlich
basierten
Clintons
Bemühungen,
die
Allianzen
der
USA
mit
neuem
Leben
zu
erfüllen,
auf
der
allgemeinen
Priorität,
das
Vertrauen
in
die
Führungskraft
der
USA
wiederzubeleben,
was
sie
erreichte,
ohne
gleich
jedes
internationale
Problem
zu
militarisieren.
News-Commentary v14
We
characterized
the
spontaneous
abortion
of
the
Columbia's
mission
as
a
blow
to
the
imperialist
drive
to
militarize
space
and
challenged
the
SL
and
IG
to
take
the
opportunity
to
repudiate
their
earlier
social-patriotic
salute
to
the
lifers
aboard
the
Challenger.
Wir
charakterisierten
die
Fehlgeburt
der
Columbia-Mission
als
einen
Schlag
gegen
den
imperialistischen
Drang,
den
Weltraum
zu
militarisieren
und
forderten
die
SL
und
die
IG
auf,
die
Gelegenheit
für
eine
Abkehr
von
ihrem
früheren
sozialpatriotischen
Salut
an
die
Berufssoldaten
an
Bord
der
Challenger
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
Some
weeks
ago,
the
anti-drug
agency
of
the
United
States
(the
DEA)
recommended
that
the
Mexican
government
militarize
the
southern
border
in
a
manner
similar
to
the
case
of
the
northern
border.
Vor
wenigen
Wochen
schlug
die
Antidrogenbehörde
der
USA,
DEA,
der
mexikanischen
Regierung
vor,
die
südliche
Grenze
ähnlich
zu
militarisieren
wie
die
Nordgrenze.
ParaCrawl v7.1
Invoking
U.S.
imperialism’s
“war
on
terror”
abroad,
the
Bush
administration’s
head
of
Homeland
Security
warned
the
ILWU
International
president
that
a
strike
would
“threaten
national
security,”
and
the
government
threatened
to
militarize
the
docks.
Damals
beschwor
der
Leiter
der
Homeland
Security
[Heimatschutzbehörde]
der
Bush-Regierung
den
vom
US-Imperialismus
im
Ausland
geführten
„Krieg
gegen
den
Terror“
und
warnte
den
Präsidenten
der
ILWU,
ein
Streik
würde
„die
nationale
Sicherheit
bedrohen“,
und
die
Regierung
drohte
die
Hafenanlagen
zu
militarisieren.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
September
there
was
a
demonstration
of
7,000
people
in
Washington,
saying
no
to
war
on
Afghanistan,
no
using
the
attack
to
militarize
the
country.
Ende
September
gab
es
eine
Demonstration
mit
7000
Teilnehmern
in
Washington,
die
nein
sagten
zum
Krieg
gegen
Afghanistan
und
dagegen,
die
Anschläge
als
Vorwand
für
die
Militarisierung
des
Landes
auszunutzen.
ParaCrawl v7.1
Attention
has
not
been
given
to
structural
problems,
and
impunity
and
the
tendency
to
militarize
civilian
spheres
continues.
Es
unterstrich,
daß
die
strukturellen
Probleme
noch
gar
nicht
angegangen
worden
seien
und
daß
Straflosigkeit
und
die
Tendenz,
zivile
Kompetenzbereiche
zu
militarisieren,
weiter
andauerten.
ParaCrawl v7.1
The
Island
was
designated
a
'peace
island'
by
the
state
and
despite
opposition
and
serious
concerns
raised
by
Gangjeong
villagers,
considerable
numbers
of
citizens
and
International
civil
society
the
state
has
proceeded
with
its
plan
to
militarize
the
island
of
Jeju.
Trotz
der
Opposition
und
ernsthafter
Bedenken
seitens
der
Dorfbewohner
von
Gangjeong,
seitens
einer
beträchtlichen
Zahl
von
Bürgern
und
seitens
der
internationalen
Zivilgesellschaft
setzte
die
Regierung
ihren
Plan
durch
und
militarisierte
die
Insel
Jeju.
ParaCrawl v7.1
This
lexical
compendium
investigates
how
images
of
war
are
constantly
transformed
into
entertainment
images
and
thus
militarize
the
imagination.
Das
lexikalisch
aufgebaute
Kompendium
untersucht
die
permanente
Umwandlung
von
Kriegsbildern
zu
Unterhaltungsbildern
und
damit
die
Militarisierung
der
Imagination.
ParaCrawl v7.1
Many
activists
observe
that
migratory
flows
continue
and
will
continue,
even
if
governments
continue
to
militarize
the
borders
and
migratory
routes.
Viele
Aktivist_innen
weisen
darauf
hin,
dass
der
Zustrom
von
Einwanderern
trotz
der
Militarisierung
von
Grenzen
und
Wegen
ansteigt
und
auch
weiterhin
ansteigen
wird.
ParaCrawl v7.1
Our
goal
is
to
make
more
visible
how
capital
and
the
state
privatize
and
militarize
care
by
focusing
on
the
many
kinds
and
multiple
moments
of
resistances
to
the
varied
violences
of
late
capitalism.
Unser
Ziel
ist
es,
sichtbarer
zu
machen,
wie
Kapital
und
Staat
die
Sorge
privatisieren
und
militarisieren,
indem
wir
auf
die
vielen
Arten
und
multiplen
Momente
des
Widerstands
gegen
die
vielfältigen
Formen
der
Gewalt
im
Spätkapitalismus
fokussieren.
ParaCrawl v7.1
This
report
does
not
call
for
a
new
police
strategy
but
for
a
gradual
realignment
of
the
reform
of
the
Afghan
police
that
will
serve
the
needs
of
the
Afghan
people
better
than
efforts
to
militarize
the
police.
Dieser
Report
fordert
keine
neue
Polizeistrategie,
sondern
eine
graduelle
Neuausrichtung
der
Reform
der
afghanischen
Polizei,
die
den
Bedürfnissen
der
afghanischen
Bevölkerung
bessere
Dienste
erweist
als
die
Militarisierung
der
Polizei.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that,
the
Department
of
Homeland
Security
is
providing
grants
at
the
local
level
to
militarize
police
forces
and
setup
a
technological
infrastructure
to
provide
additional
capabilities
to
track
and
trace
the
American
people.
Obenauf
gibt
das
Heimatschutzministerium
Garantien
auf
lokaler
Ebene
Polizeikräfte
zu
militarisieren
und
eine
technische
Infrastruktur
aufzusetzen,
um
zusätzliche
technischen
Fähigkeiten
aufzubauen,
die
Menschen
Amerikas
zu
überwachen,
und
nach
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1