Translation of "Anti-militarism" in German

Communist anti-militarism is not based on a sterile humanitarianism.
Der kommunistische Antimilitarismus beruht nicht auf einem sterilen Humanitätsgefühl.
ParaCrawl v7.1

The ideological conflict between Pacifism and Anti-militarism surfaced.
Der ideologische Konflikt zwischen Pazifismus und Antimilitarismus brach aus.
ParaCrawl v7.1

The members of the associations must in turn be educated in order to become propagandists of anti-militarism.
Die Mitglieder der Vereine wiederum werden zu Propagandisten des Antimilitarismus erzogen werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Czech anti-militarism deserves special mention.
Eine besondere Betrachtung verdient der tschechische Antimilitarismus.
ParaCrawl v7.1

The holiday of proletarian anti-militarism blended with revolution-tinted manifestations of patriotism.
Das Fest des proletarischen Antimilitarismus verschmolz mit der revolutionär gefärbten Manifestation des Patriotismus.
ParaCrawl v7.1

The Czech Young Socialist organizations have explicitly named anti-militarism as one of their tasks.
Die tschechischen Jugendorganisationen haben die antimilitaristische Agitation ausdrücklich als eine ihrer Aufgaben proklamiert.
ParaCrawl v7.1

Anti-militarism was a special item on the agenda.
Der Antimilitarismus stand als spezieller Punkt auf der Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1

For Cannon, "anti-militarism was all right when we were fighting against war in time of peace.
Für Cannon "war der Antimilitarismus ganz gut als wir gegen den Krieg in Friedenzeiten kämpften.
ParaCrawl v7.1

But we must confine ourselves here to anti-militarism in the capitalist states.
Wir haben uns indessen hier auf den Antimilitarismus in den kapitalistischen Staaten zu beschränken.
ParaCrawl v7.1

I know that war is cruel, but we must, I believe, put a stop to this anti-militarism, this simplistic anti-Americanism, this self-flagellation of Western forces which turns them into the source of all the Afghan ills.
Ich weiß, dass Krieg grausam ist, aber wir müssen, denke ich, diesem Antimilitarismus, diesem stark vereinfachten Antiamerikanismus und dieser Selbstgeißelung der westlichen Streitkräfte ein Ende bereiten, da diese uns zum Ursprung allen Übels in Afghanistan machen.
Europarl v8

At the same congress a resolution moved by Yvetot was adopted, though opposed it is true by a large minority, calling for an intensification of anti-militarist and anti-patriotic propaganda. It was obvious that the minority was not opposed to anti-militarism or to an increase in anti-militarist propaganda but simply to the stress laid on anti-patriotic propaganda.
Auf dem gleichen Kongreß wurde, allerdings gegen eine beträchtliche Minderheit, eine Tagesordnung Yvetot angenommen, die eine Verstärkung der antimilitaristischen und antipatriotischen Agitation empfiehlt, wobei sich die Minderheit, wie deutlich zum Ausdruck gebracht wurde, nicht gegen den Antimilitarismus oder seine verstärkte Propaganda, sondern ausschließlich gegen die Betonung der antipatriotischen Propaganda wandte.
ParaCrawl v7.1

This also raises sharply, as far as the German labour movement is concerned, the question of anti-militarism and the question of the youth movement and of the education of young people, and ensures that these points will receive more attention in future.
Auch das rückt die antimilitaristische Frage und die Frage der Jugendbewegung, der Jugenderziehung für die deutsche Arbeiterbewegung, energisch in den Vordergrund und sichert ihren Anspruch auf zunehmende Beachtung.
ParaCrawl v7.1

His work Leur Patrie contains a detailed and clever exposition and formulation of his ideas, and since the middle of December 1906 he has been publishing in Paris a weekly paper, La Guerre Sociale (The Social War), which renders vigorous aid to anti-militarism.
Der 1905 jedenfalls noch von Moneret herausgegebene Pioupiou stand unter dem entscheidenden Einfluß Hervés, der neben Yvetot der leitende Kopf und Organisator des antipatriotischen Antimilitarismus war und ist, der in seinem Werke Leur Patrie eine ausführliche und geschickte Begründung und Formulierung seiner Ideen gegeben hat und seit Mitte Dezember 1906 in Paris die dem Antimilitarismus energisch dienende Wochenzeitung La Guerre Sociale (Der Klassenkampf) erscheinen läßt.
ParaCrawl v7.1

In order to use the services offered by our network, you have to share the basic principles of anti-fascism, anti-racism, anti-sexism, anti-militarism and non-commercial approach on which this project has been founded, as well as a bend for favouring relationship and sharing over pretense and selling.
Um die Dienste, die unser Netzwerk anbietet, nutzen zu können, müssen Sie die Grundprinzipien des Antifaschismus, Antirassismus, Antisexismus, Antimilitarismus und den nicht-kommerziellen Ansatz mit uns teilen, worauf dieses Projekt gegründet ist.
ParaCrawl v7.1

It was of course a queer mixture that was assembled there – anarchists of all shades from Holland, France, Belgium, Bohemia (representatives of a small group of miners), a number of representatives of Spanish anarchist trade unions, Dutch Tolstoyans, the evangelical pastor Schermerhorn and other similar varieties of Dutch humanitarian anti-militarism, and finally a number of British trade unionists.
Allerdings war es eine höchst buntscheckige Gesellschaft, die sich zusammenfand: Anarchisten aller Schattierungen aus Holland, Frankreich, Belgien, Böhmen (Vertreter einer kleinen Gruppe von Bergarbeitern), einige Vertreter spanischer anarchistischer Gewerkschaften, holländische Tolstoianer, der evangelische Pfarrer Schermerhorn und sonstige Spezialitäten des religiösen und humanitären Antimilitarismus aus Holland, schließlich auch einige englische Trade-Unionisten.
ParaCrawl v7.1

You might have remembered that instead of importing "direct action" from Germany (we do know a lot about direct action ourselves, never mind what we call it here.), the activists with you have discussed ways to integrate the issues of war and occupation within the wider context of anti-militarism and anti-globalization.
Ihr könntet euch erinnert haben, dass die Aktivisten mit euch Möglichkeiten diskutierten, die Themen Krieg und Besetzung innerhalb des weiteren Kontextes von Anti-Militarismus und Anti-Globalisierung zu integrieren, anstatt „direkte Aktion“ aus Deutschland zu importieren.
ParaCrawl v7.1

If, from a historical point of view, anti-militarism has everywhere been transformed – in conjunction with the use of troops in civil war, against the internal enemy – from a set of generalities of a rather theoretical nature into a practical movement adapted to contemporary reality, this is no reason to hinder the development of specifically anti-militarist propaganda in lands in which the army has not so far been used in this way, or not within living memory.
Wenn sich geschichtlich der Antimilitarismus allenthalben erst aus den Allgemeinheiten eines mehr theoretischen Daseins zu einer aktuell-praktischen Bewegung von Bedeutung herausgestaltet hat parallel mit der Verwendung von Truppen im Bürgerkrieg, gegen den inneren Feind, so ist damit natürlich nicht der geringste stichhaltige Grund gegen eine besondere antimilitaristische Propaganda in den Ländern gegeben, in denen eine solche Verwendung bisher noch ganz oder fast ganz vermieden ist oder soweit zurückliegt, daß sie aus dem Bewußtsein der Massen verschwunden ist.
ParaCrawl v7.1

After more than 20 years of hard work, anti-militarism in Spain has succeeded in placing itself on the first level of the social debate.
Nach mehr als 20 Jahren harter Arbeit hat der Antimilitarismus in Spanien es geschafft, sich in den Vordergrund der sozialen Debatte zu spielen.
ParaCrawl v7.1

Central to the workers struggle must be anti-militarism aimed at opposing the capitalist war machine.
Im Zentrum des Arbeiterkampfes muss daher der Antimilitarismus stehen, der darauf abzielt der gesamten kapitalistischen Kriegsmaschine etwas entgegen zu setzen.
ParaCrawl v7.1

Seemingly overnight, the anti-militarism of a small handful of people, standing behind slogans such as "we don't want to kill, we don't want to get killed," and "we are not going to be anyone's soldiers" was adopted by a large segment of the population.
Der Anti-Militarismus einer kleinen Handvoll von Menschen, die hinter solchen Parolen standen wie, "Wir wollen nicht töten, wir wollen nicht getötet werden" und "Wir werden niemals die Soldaten von irgendwem", wurde scheinbar über Nacht von einem breiten Segment der Bevölkerung übernommen.
ParaCrawl v7.1

Both the Party Congresses and those of the trade unions have occupied themselves to a considerable degree with the question of anti-militarism, and especially with that of propaganda directed to the soldiers.
Sowohl die Parteikongresse wie die Gewerkschaftskongresse hatten sich mit der Frage des Antimilitarismus, besonders der Propaganda unter dem Militär, eingehend zu beschäftigen.
ParaCrawl v7.1