Translation of "Might be easier" in German
It
might
be
easier
to
relate
to
this
when
you
hear
it.
Vielleicht
können
Sie
sich
das
leichter
vorstellen,
wenn
Sie
es
hören.
TED2020 v1
Yeah,
if
you
hold
the
door
still,
it
might
be
a
lot
easier.
Halte
die
Tür
fest,
dann
wäre
es
leichter.
OpenSubtitles v2018
We
thought
it
might
be
easier
to
talk
this
way.
Wir
dachten,
es
wäre
vielleicht
einfacher
auf
diese
Weise
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
easier
if
you
just
give
me
a
key.
Es
wäre
wahrscheinlich
einfacher,
wenn
du
mir
einen
Schlüssel
gibst.
OpenSubtitles v2018
Might
be
easier
to
just
ditch
the
evidence.
Vielleicht
sollten
wir
das
Beweisstück
einfach
loswerden.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
easier
if
you
wait
downstairs.
Vielleicht
wäre
es
leichter
für
Sie,
unten
zu
warten.
OpenSubtitles v2018
The
piano
is
quite
heavy
so
that
might
be
easier.
Das
Klavier
ist
ziemlich
schwer,
daher
wäre
es
wohl
so
am
besten.
OpenSubtitles v2018
Death
might
be
an
easier
way
for
him,
right?
Der
leichtere
Weg
für
ihn
ist
vielleicht
der
Tod.
OpenSubtitles v2018
You
know,
it
might
just
be
easier
if
I
showed
you.
Es
wäre
einfacher,
wenn
ich
es
Ihnen
zeigen
würde.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
easier
if
I
didn't.
Es
wäre
einfacher,
wenn
ich
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
No,
there
might
be
an
easier
way.
Nein,
es
gibt
einen
einfacheren
Weg.
OpenSubtitles v2018
Might
be
easier
if
you'd
stay
out
of
the
room.
Es
wäre
vielleicht
einfacher,
wenn
du
nicht
ins
Zimmer
gehen
würdest.
OpenSubtitles v2018
Well,
that
might
be
easier
than
you
think.
Nun,
das
könnte
leichter
sein
als
du
denkst.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
easier
for
us
to
carry
him.
Es
könnte
für
uns
einfacher
sein,
ihn
zu
transportieren.
OpenSubtitles v2018
For
some
reason,
I
just
thought
that
somehow
this
might
be
easier
with
a
woman.
Aus
irgendeinem
Grund
dachte
ich
es
sei
mit
einer
Frau
irgendwie
einfacher.
OpenSubtitles v2018
I
think
finding
a
band
might
be
easier
for
you,
honey.
Ich
fürchte,
es
ist
leichter,
eine
Band
zu
finden,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me,
but
it
might
be
easier
if
Resnick
just
disappeared.
Es
wäre
vielleicht
einfacher,
wir
lassen
Resnick
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
easier
just
to
feed
her
to
my
bat.
Sie
meiner
Fledermaus
zu
verfüttern,
wäre
vielleicht
einfacher.
OpenSubtitles v2018
Can
I
just
say,
to
return
to
the
subject
for
one
moment...
that
it
might
be
easier
to
fight
drugs
if
we
weren't
arming
drug
dealers?
Ein
Drogenkrieg
führte
sich
leichter,
würden
wir
die
Dealer
nicht
bewaffnen.
OpenSubtitles v2018
Besides,
I
think
it
might
be
easier
for
me
on
the
Destiny.
Außerdem
könnte
ich
es
auf
der
Destiny
leichter
haben.
OpenSubtitles v2018