Translation of "Might as well" in German
We
might
just
as
well
have
had
a
debate
with
an
empty
chair.
Wir
hätten
genausogut
eine
Aussprache
mit
einem
leeren
Sitz
haben
können.
Europarl v8
If
that
is
so,
we
might
just
as
well
go
home
now.
Dann
bedeutet
das
natürlich,
daß
wir
uns
das
hier
alles
schenken
können.
Europarl v8
Now,
you
might
as
well
put
it
off
until
after
the
explanations
of
votes.
Dann
können
wir
sie
gleich
bis
nach
den
Stimmerklärungen
verschieben.
Europarl v8
One
might
as
well
try
to
make
murder,
plunder
or
abduction
more
ethical.
Ebenso
gut
könnte
man
dies
mit
Mord,
Raub
oder
Entführung
versuchen.
Europarl v8
Otherwise,
we
might
as
well
be
saying
that
we
do
not
want
a
statute.
Sonst
kann
man
gleich
offen
sagen,
dass
man
kein
Statut
will.
Europarl v8
We
might
as
well
deny
them
the
right
to
vote.
Ebenso
gut
könnten
wir
ihnen
das
Stimmrecht
verweigern.
Europarl v8
We
might
just
as
well
be
discussing
abstract
painting
today.
Wir
könnten
heute
genauso
gut
über
abstrakte
Malerei
diskutieren.
Europarl v8
We
might
as
well
start
at
midnight
on
Tuesday
and
work
right
through
until
8.30
a.m.
Wahrscheinlich
können
wir
von
Dienstag
Mitternacht
bis
8.30
Uhr
gleich
durcharbeiten.
Europarl v8
Otherwise
we
might
as
well
spare
ourselves
the
effort.
Ansonsten
können
wir
uns
das
sparen.
Europarl v8
We
might
just
as
well
organise
a
lottery.
Wir
könnten
genauso
gut
eine
Lotterie
veranstalten.
Europarl v8
You
might
as
well
equate
them
with
the
city
of
Roma.
Genauso
gut
könnte
man
es
mit
der
Stadt
Rom
gleichsetzen.
Europarl v8
I
might
as
well
do
it
now.
Ich
könnte
es
genauso
gut
jetzt
machen.
Tatoeba v2021-03-10
I
might
as
well
get
a
head
start.
Ich
könnte
ebenso
gut
auch
einen
Vorsprung
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
You
might
as
well
go
home.
Du
kannst
ebensogut
nach
Hause
gehen.
Tatoeba v2021-03-10
We
might
as
well
wait
until
Tom
gets
here.
Wir
können
genausogut
warten,
bis
Tom
hier
ist.
Tatoeba v2021-03-10
Other
currencies
might
depreciate
as
well,
some
as
a
result
of
deliberate
policy.
Auch
andere
Währungen
könnten
abwerten,
manche
davon
aufgrund
gezielter
Politik.
News-Commentary v14
The
composition
of
output
might
change
as
well
.
Auch
die
Zusammensetzung
der
wirtschaftlichen
Produktion
kann
sich
ändern
.
ECB v1
Since
there
was
nothing
there,
you
might
as
well
not
look.
Weil
es
dort
nichts
gab,
würde
man
auch
nicht
nachsehen.
TED2020 v1
Technical
co-operation
might
be
envisaged
as
well.
Auch
eine
technische
Zusammenarbeit
könnte
in
Betracht
gezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Well,
you
might
as
well
run
along,
Janet.
Nun,
Sie
können
genauso
gut
mitkommen,
Janet.
OpenSubtitles v2018