Translation of "Metropolitan railway" in German

Behind the turning plant ends the earth dam and the metropolitan railway passes on a bridge the Nidda.
Hinter der Wendeanlage endet der Erddamm und die Stadtbahn überfährt auf einer Brücke die Nidda.
WikiMatrix v1

Santo Amaro Station: This station only connects to line 9 on the metropolitan railway.
Bahnhof Santo Amaro: Dieser Bahnhof ist nur mit der Linie 9 der Stadtbahn verbunden.
ParaCrawl v7.1

This line is managed by both Korail and the Seoul Metropolitan Railway Corporation.
Diese Linie wird sowohl von KORAIL als auch von der Seoul Metropolitan Railway Corporation verwaltet.
ParaCrawl v7.1

Tamanduateí Station: This stop has a direct connection with line 10 on the metropolitan railway.
Bahnhof Tamanduateí: Diese Haltestelle hat eine direkte Verbindung mit der Linie 10 der Stadtbahn.
ParaCrawl v7.1

This line is managed by the Seoul Metropolitan Railway Corporation, and belongs to the city of Seoul.
Diese Linie wird von der Seoul Metropolitan Railway Corporation verwaltet und gehört der Stadt Seoul.
ParaCrawl v7.1

It is managed by both Korail and the Seoul Metropolitan Railway Corporation.
Es wird sowohl von KORAIL als auch von der Seoul Metropolitan Railway Corporation verwaltet.
ParaCrawl v7.1

This line is managed by the Seoul Metropolitan Railway Corporation, and it belongs to the city of Seoul.
Diese Linie wird von der Seoul Metropolitan Railway Corporation verwaltet und gehört der Stadt Seoul.
ParaCrawl v7.1

In the 1902 session, the bill was considered again but was subject to opposition from one of London's other underground railways, the Metropolitan Railway (MR), which considered the proposed extension to be a threat to its service between King's Cross and Moorgate.
Widerstand leistete eine konkurrierende U-Bahn-Gesellschaft, die Metropolitan Railway (MR), die das Projekt als Bedrohung ihrer eigenen Linie zwischen King’s Cross und Moorgate betrachtete.
Wikipedia v1.0

Eventually, after several years of false starts, a bill was announced at the end of 1930 for the formation of the London Passenger Transport Board, a public corporation that would take control of the Underground Group, the Metropolitan Railway as well as all buses and trams within an area designated as the London Passenger Transport Area.
Dieses öffentlich-rechtliche Unternehmen sollte die Kontrolle über die Underground Group, die Metropolitan Railway sowie sämtliche Bus- und Straßenbahnlinien in einem Gebiet übernehmen, das als "London Transport Passenger Area" bezeichnet wurde (entspricht in etwa dem heutigen Greater London mit kleineren angrenzenden Gebieten).
Wikipedia v1.0

After seven years of false starts, a bill was announced at the end of 1930 for the formation of the London Passenger Transport Board (LPTB), a public corporation that would take control of the UERL, the Metropolitan Railway and all bus and tram operators within an area designated as the London Passenger Transport Area.
Dieses öffentlich-rechtliche Unternehmen sollte die Kontrolle über die UERL, die Metropolitan Railway sowie sämtliche Bus- und Straßenbahnlinien in einem Gebiet übernehmen, das als London Transport Passenger Area bezeichnet wurde (entspricht in etwa dem heutigen Greater London mit kleineren angrenzenden Gebieten).
Wikipedia v1.0

The 'Fleet Market' was closed during the 1860s with the construction of Farringdon Road and Farringdon Street as a highway to the north and the Metropolitan Railway, while the final upper section of the river was covered when Hampstead was expanded in the 1870s.
Der Bereich in der Nähe der Farringdon Road wurde in den frühen 1860er Jahren beim Bau der Metropolitan Railway überdeckt.
Wikipedia v1.0

In the long run, they no longer met the complicated demands of parallel long-distance and local traffic and would have to be rebuilt without the construction of a metropolitan railway.
Sie entsprachen auf Dauer nicht mehr den komplizierten Ansprüchen des parallelen Fern- und Lokalverkehrs und hätten ohne den Bau der Stadtbahn kostspielig umgebaut werden müssen.
WikiMatrix v1

The station was opened on 24 December 1868 by the Metropolitan Railway (MR, later the Metropolitan line) and the District Railway (DR, later the District line).
Die Eröffnung der Station erfolgte am 24. Dezember 1868 gemeinsam durch die Metropolitan Railway (MR, Vorgängergesellschaft der Metropolitan Line) und die Metropolitan District Railway (MDR, heutige District Line).
WikiMatrix v1

North of Ludgate Hill station, Ludgate Viaduct continued to the Snow Hill tunnel to connect with the then recently opened Metropolitan Railway south of Farringdon station to enable main-line trains to run between north and south London.
Nördlich des Bahnhofs führte der Bahnviadukt weiter zum Snow-Hill-Tunnel, der eine Verbindung zur erst kurz zuvor eröffneten Metropolitan Railway bei Farringdon herstellte und so den Betrieb durchgehender Züge zwischen dem Norden und Süden Londons ermöglichte.
WikiMatrix v1

It was a joint venture between the Metropolitan District Railway and the London, Tilbury and Southend Railway.
Dabei handelte es sich um ein gemeinsames Projekt der Midland Railway und der London, Tilbury and Southend Railway.
WikiMatrix v1