Translation of "Metal layer" in German

Finally, the word line is deposited as a metal layer 118 above the oxide layer 97.
Schließlich ist die Wortleitung als Metallschicht 118 über einer Oxidschicht niedergeschlagen.
EuroPat v2

Such a metal layer may also be provided with tinting additives.
Auch eine solche Metallschicht kann mit farbgebenden Zusätzen versehen sein.
EuroPat v2

Suitably, the metal layer is situated on the front face of the bottom electrode.
Zweckmäßig liegt die Metallschicht an der Stirnfläche der Bodenelektrode an.
EuroPat v2

The synthetic layer is not deformed due to the thin metal layer.
Die Kunststoffolie wird durch die dünne Metallschicht nicht verformt.
EuroPat v2

The latter rests on the metal layer of the record carrier.
Diese liegt auf der Metallschicht des Aufzeichnungsträgers auf.
EuroPat v2

These nacreous pigments have various interference colors, depending on the thickness of the metal oxide layer precipitated.
Diese Perlglanzpigmente besitzen je nach der Schichtdicke der aufgefällten Metalloxidschicht verschiedene Interferenzfarben.
EuroPat v2

This metal layer increases the mechanical stability of the individual transducers.
Diese Metallschicht erhöht die mechanische Stabilität der einzelnen stabförmigen Wandler.
EuroPat v2

The thickness of the metal layer depends on the intended further processing.
Die Dicke der Metallschicht richtet sich nach der beabsichtigten Weiterverarbeitung.
EuroPat v2

In these applications, the metal layer is usually printed.
In diesen Fällen wird die Metallschicht gewöhnlich mit einem Aufdruck versehen.
EuroPat v2

The metal layer transferred to paper had a gloss of 55%.
Der Glanz der auf das Papier übertragenen Metallschicht betrug 55 %.
EuroPat v2

This metal layer 12 is structured only in a further step by means of a phototechnique.
Diese Metallschicht 12 wird erst in einem weiteren Prozeßschritt mittels Phototechnik strukturiert.
EuroPat v2

That portion of the metal layer 12 not covered by this photoresist mask 13 is etched away.
Der von dieser Lackmaske 13 nicht bedeckte Anteil der Metallschicht 12 wird weggeätzt.
EuroPat v2

The metal layer is preferably applied by a vapor deposition under greatly reduced pressure.
Die Aufbringung der Metallschicht erfolgt vorzugsweise durch Hochvakuumbedampfung.
EuroPat v2

If desired, the surface of the electrodeposited, cohesive metal layer can be machined mechanically flat.
Bei Bedarf wird die Oberfläche der galvanisch abgeschiedenen zusammenhängenden Metallschicht mechanisch plan bearbeitet.
EuroPat v2

The layers to be examined are applied to the metal or semiconductor layer.
Die zu untersuchenden Schichten werden auf die Metall- oder Halbleiterschicht aufgebracht.
EuroPat v2

The collector metallization is applied as a metal layer on this subcollector layer.
Die Kollektormetallisierung ist als Metallschicht auf diese Subkollektorschicht aufgebracht.
EuroPat v2

The metal layer on the inside additionally provides a screening effect against high-frequency alternating fields.
Die innenliegende Metallschicht bewirkt dabei zusätzlich eine abschirmende Wirkung gegen hochfrequente Wechselfelder.
EuroPat v2

The presence of a metal oxide layer beneath a gold-containing coating is clearly regarded as necessary.
Offensichtlich wurde die Anwesenheit einer Metalloxidschicht unter einer goldhaltigen Beschichtung als notwendig angesehen.
EuroPat v2

It can be achieved by photolithographic structuring of the metal layer deposit in a conventional manner.
Sie kann realisiert werden durch photolithographische Strukturierung einer in herkömmlicher Weise aufgebrachten Metallschicht.
EuroPat v2

In each one of regions 8 to 11, metal layer 7 forms a first electrode.
Die Metallschicht 7 bildet in jedem Bereich 8 bis 11 eine erste Elektrode.
EuroPat v2

There are various reasons for this metal layer.
Für diese Metall - schicht gibt es verschiedene Ursachen.
EuroPat v2