Translation of "Merger, consolidation" in German
It
approves
the
budget
of
the
school
entity,
and
makes
proposals
to
its
founder
for
any
merger,
consolidation
or
splitting
of
the
entity.
Es
genehmigt
den
Haushalt
der
Bildungseinrichtung
und
schlägt
ihrem
Gründer
eine
eventuelle
Zusammenlegung,
Konsolidierung
oder
Teilung
vor.
EUbookshop v2
They
include
dissolution
of
IPSP,
its
merger
or
consolidation
with
another
entity,
and
the
sale
of
a
material
portion
of
IPSP's
assets.
Dazu
zählen
die
Auflösung
der
PSP,
der
Zusammenschluß
oder
die
Verschmelzung
der
IPSP
mit
einer
anderen
Betriebseinheit
und
die
Veräußerung
von
Aktiva
ab
einer
gewissen
Höhe.
EUbookshop v2
Save
as
otherwise
allowed
in
Clause
3,
neither
party
may
assign
this
Agreement
in
whole
or
in
part,
by
merger,
asset
or
share
sale
or
transfer,
or
otherwise,
without
the
prior
written
consent
of
the
non-assigning
party,
except,
in
the
case
of
Monster,
(i)
in
connection
with
a
merger,
consolidation,
reorganisation
or
sale
of
all
or
substantially
all
of
its
assets,
or
(ii)
to
a
party
controlling,
controlled
by
or
under
common
control
with
Monster
(each
a
"Permitted
Assignment").
Unbeschadet
der
Bestimmung
in
Artikel
3
kann
keine
Partei
diesen
Vertrag
insgesamt
oder
Teile
hiervon
durch
eine
Fusion,
den
Verkauf
oder
die
Übertragung
von
Vermögen
oder
Anteilen
oder
in
sonstiger
Weise
ohne
vorherige
schriftliche
Zustimmung
der
anderen
Partei
übertragen,
ausgenommen
ist
im
Fall
von
Monster
(i)
die
Übertragung
in
Zusammenhang
mit
einer
Fusion,
Konsolidierung,
Umstrukturierung
oder
dem
Verkauf
aller
oder
im
Wesentlichen
aller
Vermögenswerte
oder
(ii)
die
Übertragung
an
eine
Partei,
die
Monster
kontrolliert,
von
Monster
kontrolliert
wird
oder
unter
gemeinsamer
Kontrolle
mit
Monster
steht
("zulässige
Übertragung").
ParaCrawl v7.1
Third
party
companies
in
the
event
that
FBS
Affiliate
is
involved
in
a
corporate
transaction
such
as
an
actual
or
potential
merger,
joint
venture,
consolidation
or
asset
sale;
Drittunternehmen
für
den
Fall,
dass
FBS
Affiliate
an
einer
Unternehmenstransaktion
wie
einer
tatsächlichen
oder
potenziellen
Fusion,
einem
Joint
Venture,
einer
Konsolidierung
oder
einem
Asset-Verkauf
beteiligt
ist;
CCAligned v1
In
the
context
of
a
business
transaction,
such
as
a
merger,
acquisition,
consolidation,
or
divestiture
(pursuant
to
a
pledge
of
confidentiality
under
which
the
recipient
agrees
to
use
the
information
for
no
purpose
other
than
carrying
out
the
transaction).
Im
Rahmen
eines
Geschäftsvorfalls
wie
Fusion,
Erwerb,
Konsolidierung
oder
Veräußerung
(nach
einer
Vertraulichkeitsverpflichtung,
bei
der
sich
der
Empfänger
verpflichtet,
die
Informationen
zu
keinem
anderen
Zweck
als
der
Durchführung
der
Transaktion
zu
nutzen).
ParaCrawl v7.1
We
may
disclose
and
transfer
such
information
to
a
third
party
who
acquires
any
or
all
of
Monster's
business
units,
whether
such
acquisition
is
by
way
of
merger,
consolidation
or
purchase
of
all
or
a
substantial
portion
of
our
assets.
Wir
übermitteln
bzw.
legen
möglicherweise
solche
Informationen
Dritten
gegenüber
offen,
die
einige
oder
alle
Teile
des
Geschäfts
von
Monster
erwerben,
gleich
ob
ein
solcher
Erwerb
in
Form
einer
Fusion,
einer
Konsolidierung
oder
des
Kaufs
aller
oder
eines
erheblichen
Teils
unserer
Vermögenswerte
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
Hence,
we
reserve
the
right
to
disclose
and
transfer
user
information,
including
Personal
Information,
in
connection
with
a
corporate
merger,
consolidation,
restructuring,
the
sale
of
substantially
all
of
our
assets,
bankruptcy,
liquidation,
administration,
or
other
corporate
change.
Aus
diesem
Grunde
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
Benutzerdaten,
darunter
personenbezogene
Daten,
in
Verbindung
mit
einer
Unternehmensfusion,
Konsolidierung,
Restrukturierung,
einem
Verkauf
von
im
Wesentlichen
aller
Vermögenswerte,
einem
Konkurs,
einer
Liquidation,
Insolvenzverwaltung
oder
anderen
unternehmerischen
Veränderung
offenzulegen
und
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Their
goal
is
to
impose
a
benign
stability
on
the
quarreling
family
of
nations
through
merger
and
consolidation.
Ihr
Ziel
ist
die
Schaffung
einer
gutartigen
Stabilität
in
der
zerstrittenen
Familie
der
Nationen
durch
Fusionen
und
Konsolidierung.
ParaCrawl v7.1
We
may
share
Information
-
including
Personal
Information
-
in
the
event
of
a
corporate
transaction
(e.g.
sale
of
a
substantial
part
of
our
business,
merger,
consolidation
or
sale
of
an
asset
or
transfer
in
the
operation
thereof)
of
the
Company.
Wir
können
Informationen
–
einschließlich
personenbezogener
Daten
–
im
Falle
einer
Unternehmenstransaktion
(z.B.
Verkauf
eines
wesentlichen
Teils
unseres
Geschäfts,
Fusion,
Konsolidierung
oder
Verkauf
eines
Vermögenswertes
oder
Übertragung
im
Rahmen
des
Betriebs)
des
Unternehmens
weitergeben.
ParaCrawl v7.1
Potential
purchasers,
successors
or
investors
in
any
of
the
companies
within
the
Group,
or
in
the
event
of
a
corporate
transaction
(e.g.
sale
of
a
substantial
part
of
our
business,
merger,
reorganization,
bankruptcy,
consolidation
or
asset
sale
of
an
asset
or
transfer
in
the
operation
thereof)
in
relation
to
any
company
within
the
Group
(in
such
event,
the
acquiring
company
or
transferee
will
assume
the
rights
and
obligations
as
described
in
this
Privacy
Policy).
Potentielle
Käufer,
Nachfolger
oder
Investoren
in
einem
der
Unternehmen
der
Gruppe
oder
im
Falle
einer
Unternehmenstransaktion
(z.B.
Verkauf
eines
wesentlichen
Teils
unseres
Geschäfts,
Fusion,
Reorganisation,
Konkurs,
Konsolidierung
oder
Veräußerung
eines
Vermögenswertes
oder
Übertragung
in
dessen
Betrieb)
in
Bezug
auf
ein
Unternehmen
der
Gruppe
(in
diesem
Fall
übernimmt
die
übernehmende
Gesellschaft
oder
der
Erwerber
die
in
dieser
Datenschutzrichtlinie
beschriebenen
Rechte
und
Pflichten).
ParaCrawl v7.1
Neither
this
Agreement
nor
any
rights
under
this
Agreement
may
be
assigned
or
otherwise
transferred
by
Customer,
in
whole
or
in
part,
whether
voluntary
or
by
operation
of
law,
including
by
way
of
sale
of
assets,
merger,
consolidation
or
similar
transaction
without
the
prior
written
consent
of
Company.
Weder
die
vorliegende
Vereinbarung
noch
Rechte
gemäß
der
Vereinbarung
dürfen
ohne
die
vorherige
schriftliche
Zustimmung
durch
das
Unternehmen
in
Teilen
oder
im
Ganzen
vom
Kunden
abgetreten
oder
übertragen
werden,
ob
freiwillig
oder
kraft
Gesetzes,
unter
anderem
durch
den
Verkauf
von
Assets,
Fusionen,
Zusammenschlüsse
oder
ähnliche
Transaktionen.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
a
substantial
corporate
transaction,
such
as
the
sale
of
our
business,
a
divestiture,
merger,
consolidation,
or
asset
sale,
or
in
the
unlikely
event
of
bankruptcy.
Supercell
kann
Ihre
Informationen
eventuell
in
Verbindung
mit
einer
Fusion,
dem
Verkauf
unserer
Kapitalanlagen
oder
der
Finanzierung
oder
Übernahme
eines
Teils
oder
des
gesamten
Geschäfts
an
ein
anderes
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
extremely
unlikely
event
that
ownership
of
all
or
substantially
all
of
the
Foundation
changes,
or
we
go
through
a
reorganization
(such
as
a
merger,
consolidation,
or
acquisition),
we
will
continue
to
keep
your
Personal
Information
confidential,
except
as
provided
in
this
Policy,
and
provide
notice
to
you
via
the
Wikimedia
Sites
and
a
notification
on
WikimediaAnnounce-L
or
similar
mailing
list
at
least
thirty
(30)
calendar
days
before
any
Personal
Information
is
transferred
or
becomes
subject
to
a
different
privacy
policy.
Im
höchst
unwahrscheinlichen
Fall,
dass
sich
die
Eigentumsverhältnisse
bei
der
gesamten
oder
im
Wesentlichen
der
gesamten
Stiftung
ändern
oder
wir
eine
Reorganisation
(wie
etwa
eine
Fusion,
Konsolidierung
oder
Akquisition)
durchlaufen,
werden
wir
Ihre
persönlichen
Informationen,
soweit
diese
Richtlinie
nichts
anderes
bestimmt,
weiterhin
vertraulich
behandeln,
und
Ihnen
über
die
Wikimedia-Sites
eine
Mitteilung
und
über
WikimediaAnnounce-L
oder
einen
ähnlichen
Verteiler
eine
Benachrichtigung
bereitstellen,
bevor
persönliche
Informationen
übertragen
werden
oder
zum
Gegenstand
einer
anderen
Datenschutzrichtlinie
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Your
personal
information
may
be
used
and
disclosed
or
transferred
to
one
or
more
other
parties,
including
Our
affiliates
and
subsidiaries,
(individually,
a
"Third
Party")
during
the
course
of
a
purchase
and
sale
transaction,
merger,
amalgamation,
consolidation,
joint
venture
or
other
type
of
business
combination,
reorganization
or
restructuring
or
financing
of
all
or
part
of
Our
business
or
assets
(a
"business
transaction"),
including
for
the
purpose
of
permitting
a
Third
Party
to
determine
whether
to
proceed
with
such
business
transaction.
Darüber
hinaus
können
Ihre
persönlichen
Daten
in
folgenden
Fällen
verwendet
und
preisgegeben
oder
an
eine
oder
mehrere
andere
Parteien
übertragen
werden,
einschließlich
von
Affiliate-Partnern
und
Tochtergesellschaften,
(im
Einzelnen
als
"Dritte"
angesehen):
während
des
Kauf-
und
Zahlungsvorgangs,
bei
einer
Fusion,
einem
Zusammenschluss,
einer
Konsolidierung,
einem
Joint
Venture
oder
anderen
Formen
von
Geschäftszusammenlegungen,
-Neugliederungen
und
-Umstrukturierungen
oder
bei
der
Finanzierung
des
gesamten
oder
eines
Teils
unseres
Unternehmens
oder
unserer
Vermögenswerte
(ein
"Geschäftsabschluss"),
einschließlich
dem
Zweck,
Dritten
die
Möglichkeit
zu
geben,
die
Realisierbarkeit
eines
solchen
Geschäftsabschlusses
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
If
and
when
required
to
do
so
by
law,
court
order,
or
other
legal
process,
for
example,
with
law
enforcement
agencies
or
other
governmental
agencies,
to
establish
or
exercise
our
legal
rights
or
in
connection
with
a
corporate
transaction,
such
as
a
divesture,
merger,
consolidation,
or
asset
sale,
or
in
the
unlikely
event
of
bankruptcy..
Wenn
und
wann
immer
dies
aufgrund
gesetzlicher
Bestimmungen,
Gerichtsbeschluss
oder
anderer
rechtlicher
Verfahren,
z.B.
mit
Strafverfolgungsbehörden
oder
anderen
staatlichen
Stellen,
erforderlich
ist,
um
unsere
gesetzlichen
Rechte
zu
begründen
oder
auszuüben,
oder
im
Zusammenhang
mit
einer
Unternehmenstransaktion,
wie
z.B.
einer
Veräußerung,
Fusion,
Konsolidierung
oder
Veräußerung
von
Vermögenswerten,
oder
im
unwahrscheinlichen
Fall
eines
Konkurses.
ParaCrawl v7.1
From
experience,
he
knows
that
he
wins
business
when
firms
face
significant
changes
–
sudden
expansion
or
contraction,
a
merger
or
consolidation.
Aus
Erfahrung
weiß
er,
dass
er
Verträge
insbesondere
dann
abschließt,
wenn
Unternehmen
mit
gravierenden
Veränderungen
konfrontiert
sind:
bei
plötzlichen
Expansionen
oder
Verkleinerungen,
bei
Fusionen
oder
Konsolidierungen.
ParaCrawl v7.1
We
may
transfer,
sell
or
assign
any
data,
including
personally
identifiable
data,
to
third
parties,
only
in
connection
with
the
sale,
merger,
consolidation,
change
in
control,
transfer
of
substantial
assets,
reorganization
or
liquidation
of
Sony
Music
Entertainment,
or
any
part
of
it.
Wir
können
jegliche
Art
von
Daten,
inkl.
persönlich
identifizierbare
Daten,
nur
im
Rahmen
von
Kaufgeschäften,
Merger,
Konsolidierungen,
Änderungen
in
der
Unternehmenskontrolle,
Übertragungen
wesentlicher
Vermögenswerte,
Reorganisation
oder
Liquidation
von
Sony
Music
Entertainment
Switzerland
GmbH
oder
von
Teilen
des
Unternehmens
auf
Dritte
übertragen
oder
an
sie
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
In
the
extremely
unlikely
event
that
ownership
of
all
or
substantially
all
of
the
Foundation
changes,
or
we
go
through
a
reorganisation
(such
a
merger,
consolidation,
or
acquisition),
we
will
continue
to
keep
your
personal
information
confidential,
except
as
provided
in
this
Policy,
and
provide
notice
to
you
via
the
Wikimedia
Sites
and
a
notification
on
WikimediaAnnounce-L
or
similar
mailing
list
before
any
personal
information
is
transferred
or
becomes
subject
to
a
different
privacy
policy.
Im
höchst
unwahrscheinlichen
Fall,
dass
sich
die
Eigentumsverhältnisse
bei
der
gesamten
oder
im
Wesentlichen
der
gesamten
Stiftung
ändern
oder
wir
eine
Reorganisation
(wie
etwa
eine
Fusion,
Konsolidierung
oder
Akquisition)
durchlaufen,
werden
wir
Ihre
persönlichen
Informationen,
soweit
diese
Richtlinie
nichts
anderes
bestimmt,
weiterhin
vertraulich
behandeln,
und
Ihnen
über
die
Wikimedia-Sites
eine
Mitteilung
und
über
WikimediaAnnounce-L
oder
einen
ähnlichen
Verteiler
eine
Benachrichtigung
bereitstellen,
bevor
persönliche
Informationen
übertragen
werden
oder
zum
Gegenstand
einer
anderen
Datenschutzrichtlinie
werden.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
on
a
case
by
case
basis,
in
the
event
that
we
or
substantially
all
of
our
assets
are
acquired
by
one
or
more
third
parties
as
a
result
of
an
acquisition,
merger,
sale,
consolidation,
bankruptcy,
liquidation
or
other
similar
corporate
reorganization,
your
data,
including
Personal
Information,
may
be
part
of
the
transferred
assets.
Zusätzlich
können
wir
von
Fall
zu
Fall,
sofern
alle
oder
im
Wesentlichen
alle
unsere
Vermögenswerte
von
einem
oder
mehreren
Drittparteien
infolge
einer
Akquisition,
Fusion,
eines
Verkaufs,
einer
Konsolidierung,
eines
Konkurses,
einer
Liquidation
oder
einer
ähnlichen
Unternehmenssanierung
erworben
wurden,
Ihre
Daten,
einschließlich
personenbezogener
Daten,
Teil
des
übertragenen
Vermögens
sein.
ParaCrawl v7.1
We
may,
as
a
result
of
a
sale,
merger,
consolidation,
change
in
control,
transfer
of
assets,
reorganization
or
liquidation
of
our
company
(a
"Reorganization
event"),
transfer,
sell
or
assign
Your
personal
data
to
third
parties
involved
in
the
Reorganization
event.
Wir
können
infolge
eines
Verkaufs,
einer
Fusion,
einer
Konsolidierung,
eines
Kontrollwechsels,
einer
Übertragung
von
Vermögenswerten,
einer
Umstrukturierung
oder
Liquidation
unseres
Unternehmens
(ein
"Reorganisationsereignis")
Ihre
personenbezogenen
Daten
übertragen,
verkaufen
oder
weitergeben
an
Dritte,
die
an
der
Reorganisation
beteiligt
sind.
ParaCrawl v7.1
We
may,
as
a
result
of
a
sale,
merger,
consolidation,
change
in
control,
transfer
of
assets,
reorganization
or
liquidation
of
our
company
(a
“Reorganization
event“),
transfer,
sell
or
assign
Your
personal
data
to
third
parties
involved
in
the
Reorganization
event.
Wir
können
infolge
eines
Verkaufs,
einer
Fusion,
einer
Konsolidierung,
eines
Kontrollwechsels,
einer
Übertragung
von
Vermögenswerten,
einer
Umstrukturierung
oder
Liquidation
unseres
Unternehmens
(ein
"Reorganisationsereignis")
Ihre
personenbezogenen
Daten
übertragen,
verkaufen
oder
weitergeben
an
Dritte,
die
an
der
Reorganisation
beteiligt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
merger
consolidates
the
two...
Die
Zusammenlegung
stärkt
die
Synergien
der
beiden...
ParaCrawl v7.1
As
with
any
merger,
consolidating
weak,
underperforming
banks
would
enable
them
to
strengthen
their
balance
sheets
and
restructure
non-performing
loans
–
estimated
to
be
worth
some
€1
trillion
($1.1
trillion),
roughly
three
times
higher
than
other
global
jurisdictions
–
thereby
benefiting
the
wider
economy.
Wie
jede
Fusion
würde
auch
diese
dazu
führen,
dass
schwache,
wenig
leistungsfähige
Banken
ihre
Bilanzen
stärken,
faule
Kredite
–
die
mit
schätzungsweise
einer
Billion
Euro
etwa
dreimal
höher
sind
als
in
anderen
globalen
Rechtssystemen
–
umstrukturieren
und
damit
der
allgemeinen
Wirtschaft
helfen
könnten.
News-Commentary v14
Competition
authorities
tend
to
be
more
reluctant,
recognizing
the
danger
that
large-scale
mergers
can
consolidate
an
anti-competitive
market
structure,
while
creating
even
more
“too
big
to
fail”
banks
that
may
cause
financial
instability
in
the
future.
Wettbewerbsbehörden
neigen
zu
mehr
Zurückhaltung
angesichts
der
Gefahr,
dass
große
Fusionen
eine
wettbewerbswidrige
Marktstruktur
festigen
und
zugleich
noch
mehr
systemrelevante
Banken
entstehen
lassen
können,
die
möglicherweise
in
Zukunft
finanzielle
Instabilität
verursachen.
News-Commentary v14
Although
the
merger
will
further
consolidate
markets
that
are
already
highly
concentrated,
the
Commission
concluded
that
the
transaction
would
not
significantly
impede
effective
competition
in
EEA
or
any
substantial
part
of
it.
Wenngleich
der
Zusammenschluss
zu
einer
weiteren
Konsolidierung
bereits
stark
konzentrierter
Märkte
führen
wird,
ist
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
er
den
wirksamen
Wettbewerb
weder
im
gesamten
EWR
noch
in
einem
wesentlichen
Teil
desselben
erheblich
beeinträchtigen
wird.
TildeMODEL v2018
The
service
also
offers
access
to
the
full
text
of
merger
decisions
and
consolidated
legislation,
where
scattered
legal
acts
i.e.
the
original
act
and
all
subsequent
modifying
acts
are
brought
together
in
'families'.
Angeboten
werden
auch
Entscheidungen
über
Fusionen
und
kodifizierte
Rechtsakte,
d.h.
Zusammenfassungen
von
Stammrechtsakten
und
ihren
aufeinanderfolgenden
Änderungen.
EUbookshop v2
He
continued:
"With
this
merger,we
are
consolidating
our
position
among
the
world"s
five
biggest
containershipping
companies
in
the
long
term
and
are
considerably
increasing
the
gapbetween
us
and
the
shipping
companies
that
come
after
us.
Weiter
sagte
er:"Mit
dem
Zusammenschluss
festigen
wir
langfristig
unsere
Marktpositionunter
den
fünf
größten
Containerreedereien
der
Welt
mit
einem
deutlichenAbstand
zu
den
nach
uns
folgenden
Reedereien.
ParaCrawl v7.1
The
merger
consolidates
the
two
companies'
synergies
under
a
single
management
base
for
better,
more
flexible
responses
to
a
changing
isocyanate
operating
environment.
Die
Zusammenlegung
stärkt
die
Synergien
der
beiden
Unternehmen
unter
einem
Management
für
eine
bessere
und
flexiblere
Reaktion
auf
das
geänderte
Produktionsumfeld
für
Isocyanate.
ParaCrawl v7.1
To
third
parties
derived
from
a
corporate
restructuring,
including
mergers,
consolidations,
or
the
sale,
liquidation,
or
transfer
of
assets.
Dritte,
abgeleitet
durch
eine
gesellschaftsrechtliche
Umstrukturierung,
inklusive
Fusionen,
Konsolidierungen,
Verkauf,
Liquidation
oder
Vermögensübertragungen.
CCAligned v1
The
proposed
merger
will
consolidate
Aditya
Birla
Group's
chlor–alkali
business
into
Grasim
and
strengthen
its
existing
portfolio
of
viscose
staple
fibre,
caustic
soda
and
allied
chemicals
in
standalone
company.
Die
geplante
Fusion
wird
das
Chlor-Alkali-Geschäft
der
Aditya
Birla
Gruppe
in
Grasim
konsolidieren
und
das
bestehende
Portfolio
von
Viskosestapelfaser,
Natronlauge
und
verwandten
Chemikalien
in
einem
eigenständigen
Unternehmen
festigen.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
not
possible,
think
about
a
merger
or
collaborate,
consolidate
with
them.
Wenn
das
nicht
möglich
ist,
denken
Sie
über
eine
Fusion
nach
oder
darüber
zusammenzuarbeiten
oder
sich
zusammenzuschließen.
ParaCrawl v7.1